62 resultados para 989


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta un taller de teatro y escritura como propuesta para llevar el Teatro del Oprimido, de Augusto Boal, al aula de ELE y utilizar sus t??cnicas como herramienta para desarrollar la expresi??n escrita de una forma alternativa y l??dica, fomentando un ambiente propicio para una participaci??n activa y un aprendizaje creativo y significativo en los estudiantes.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se analizan las ventajas que a trav??s del lenguaje dram??tico o que a trav??s de las diferentes t??cnicas teatrales se pueden obtener en las clases de ELE. El c??mo utilizar las t??cnicas teatrales en el aula y aprovechar sus incontables ventajas no forma parte por regla general de los cursos de formaci??n para profesores de ELE, ni de los contenidos de los m??ster con el mismo prop??sito, aunque cada vez m??s el uso del teatro para la ense??anza de lenguas est?? alcanzando mayor repercusi??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En las clases de espa??ol, a menudo,se olvida de que la competencia literaria debe entenderse como parte de la competencia comunicativa. Como menciona Garc??a (2007), los textos literarios ofrecen ???input de lengua para desarrollar las cuatro destrezas ling????sticas fundamentales en la adquisici??n de una lengua: comprensi??n lectora, comprensi??n auditiva, expresi??n oral y expresi??n escrita, dentro de un contexto cultural significativo???. Se analiza el uso para este fin, del "cuento dominicano", distintos textos dentro de este subg??nero y se justifica el porqu?? de su uso en el aula de ELE.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se analizan los productos de oralidad fingida como un material adecuado para llevar al aula estos contenidos, ya que imitan el discurso oral y pueden servir como espejo en el que el alumnado se mire para mejorar sus conocimientos en el campo que nos ocupa. Adem??s, en estos productos art??sticos la identidad cultural y ling????stica de una comunidad suele reflejarse y se puede comprobar c??mo en la traducci??n de obras de teatro es fundamental la adaptaci??n de estos aspectos para que el p??blico receptor se identifique con el producto que se le ofrece.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se muestran los mecanismos empleados en dos textos teatrales cl??sicos de la literatura espa??ola ???La Celestina y El burlador de Sevilla??? para ense??ar contenido moral y entretener mediante el humor, por lo que constituyen dos manifestaciones de la f??rmula horaciana del ridentem dicere verum. Para ello, se comentan algunos fragmentos representativos que podr??n ayudar a comprender mejor estas obras maestras del teatro espa??ol y al mismo tiempo mostrar que los textos cl??sicos de la literatura espa??ola pueden servir, no solo para sumergir al alumnado extranjero en una ??poca determinada de la literatura espa??ola, sino para darle a conocer aspectos ling????sticos ???como el significado de los t??rminos celestina y donju??n??? y socioculturales ???como el humor y la moralidad desde finales del siglo XV hasta principios del siglo XVII??? de manera m??s enriquecedora

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se analiza la Ense??anza de Espa??ol como Lengua Extranjera en Portugal, centrada en la educaci??n de espa??ol con fines espec??ficos en adultos. Concretamente, se presenta la importacia de ejercicios de simulaci??n en estos cursos para que el alumnado pueda desarrollar mejor sus competencias en el aprendizaje de esta lengua.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n