975 resultados para didáctica de español como lengua extranjera
Resumo:
Material que recoge las actividades del cuarto módulo del nivel intermedio de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. Este módulo trabaja con temas como la participación social, el humor y el medio natural.
Resumo:
Material con actividades correspondientes al quinto módulo del nivel intermedio de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. Las materias sobre las que giran las unidades didácticas correspondientes a este módulo son los espectáculos, salud y sexualidad y trabajo.
Resumo:
Material que recoge las actividades correspondientes al sexto módulo del nivel intermedio de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. Las actividades de estas unidades didácticas trabajan los temas de las generaciones, la emigración y el marco jurídico, y la creatividad.
Resumo:
Material que recoge las actividades correspondientes al séptimo módulo del nivel avanzado de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. Se trabajan los centros de interés relativos a sociedad, entorno y medio ambiente, música, fiestas, religiones y tradiciones.
Resumo:
Material que recoge las actividades correspondientes al octavo módulo del nivel avanzado de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. En estas unidades didácticas se desarrollan los centros de interés de la comunicación, y las mujeres y los hombres en el mundo.
Resumo:
Material que recoge las actividades correspondientes al octavo módulo del nivel avanzado de la serie Contrastes, un método de alfabetización en español como lengua extranjera, dirigido principalmente a inmigrantes. Contrastes es una propuesta metodológica que integra la alfabetización y el aprendizaje de una lengua extranjera en las enseñanzas iniciales de la educación básica de personas adultas, desde la perspectiva intercultural. Se reúnen los planteamientos didácticos de los métodos comunicativos de enseñanza de segundas lenguas y las metodologías globalizadoras de alfabetización. Este bloque gira en torno a la interculturalidad mundial, y cooperativismo y autoempleo.
Resumo:
Memoria de máster ( Universidad de Jaén, 2012). Incluye apéndices. Resumen basado en el de la publicación
Resumo:
Se analizan las actitudes de un grupo de estudiantes universitarios de español como lengua extranjera hacia el uso de los blogs como espacio digital que fomenta el aprendizaje colaborativo y la interacción. Se intenta demostrar que su aplicación como herramienta pedagógica y de evaluación hace más efectivo el proceso de aprendizaje ya que aumenta la motivación de los estudiantes. Esta hipótesis surge por la relación entre los blogs y el constructivismo colaborativo, que considera que el proceso de aprendizaje es más efectivo si se realiza a través de la cooperación y la interacción. Para demostrar la efectividad de los blogs como espacio digital de aprendizaje, en esta investigación se aplicó una metodología de corte cualitativo, basada en dos herramientas de medición: un cuestionario y el análisis de contenido del blog. Participaron en el estudio 21 estudiantes del programa de grado en literatura y lengua españolas de la Universidad de Islandia.
Resumo:
Incluye presentación en Power Point en formato PDF
Resumo:
Resumen basado en el de la publicación.
Resumo:
Resumen basado en el de la publicación.
Resumo:
Se presenta una comunicación que habla de los mapas mentales de España y su adopción desde un enfoque intercultural en el aula de ELE (Español como Lengua Extranjera). Se realiza un recorrido desde el origen del concepto pasando por los trabajos más relevantes sobre el tema y se justifica su adopción para la clase de ELE.
Resumo:
Resumen basado en el de la publicación.
Resumo:
Se pretende demostrar que los Sistemas de Gestión del Aprendizaje (LMS), en concreto, la Plataforma Moodle, pueden ser muy rentables para alcanzar los objetivos de enseñanza-aprendizaje que proponen los profesores de Español como Lengua Extranjera (ELE).
Resumo:
Se traza un sucinto mapa de la enseñanza de la competencia pragmática en ELE (Español como Lengua Extranjera) dentro del sistema educativo portugués, concretamente, en la enseñanza secundaria. Se pretende contrastar las normas de cortesía del español con las del portugués y analizar desde un enfoque teórico-práctico algunos de los puntos más conflictivos en la enseñanza de la competencia pragmática a estudiantes lusos, donde se producen los errores más comunes de transferencia negativa o interferencia entre L1 y Lengua Meta.