337 resultados para Escritores franceses


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Título anterior de la publicación: Boletín de la Comisión Española de la UNESCO

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La introducción de la pedagogía Freinet en Georgia se debe al trabajo de colaboración de un grupo de maestros de este país con colegas franceses. Se expone este intercambio de experiencias y se explica el trabajo realizado por algunos de los maestros georgianos que utilizan esta metodología de aprendizaje. El artículo forma parte de un dossier titulado: Freinet, hoy.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicación. Resumen en inglés

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Entrevista realizada a Émilien Sánchez, Decano de la Inspection générale d’espagnol en Francia y hombre dedicado al servicio de la enseñanza y de la promoción de la lengua y la cultura españolas en Francia. Responde a preguntas sobre los inicios de su profesión, cómo ha sido la difusión y enseñanza del español en los centros franceses, cómo es la visión cultural que se tiene de España y cómo ve el futuro del español como lengua extranjera en Francia.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta la organizaci??n de un aula de educaci??n infantil de nueva creaci??n (ni??os de cuatro a??os), del colegio p??blico Pere Catal??, de Valencia. Se expone el proceso de organizaci??n del espacio para posibilitar el aprendizaje por rincones: rinc??n de los escritores, de los matem??ticos, de la orquesta, de los inform??ticos y de los juegos simb??licos. Tambi??n se describe la metodolog??a del trabajo, los materiales y, por ??ltimo, los resultados de la experiencia.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La finalidad es describir los procesos cognitivos-lingüísticos, metacognitivo-afectivos y socioculturales implicados en la composición escrita de estudiantes universitarios. Procesos que de forma universal son aplicados por lo escritores expertos en cualquier lengua, por esto se pueden considerar procesos de desarrollo escritor multilingüe. Además estos procesos son básicos en el uso de la comunicación tecnológica. Para lograr ese fin se aplica un diseño metodológico cualitativo, en el que se aplica una entrevista cognitiva escrita a una muestra de 86 estudiantes universitarios. El método de Análisis de Contenido permite aplicar un sistema de categorías que define operativamente los procesos escritores expresados por los estudiantes.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Monogr??fico con el t??tulo: ???Ense??ar a comunicar: el profesorado narra sus experiencias de aula???

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n