937 resultados para Foreign language teaching
Resumo:
Trata sobre las creencias, teorías, conocimientos y prácticas de los profesores que imparten la enseñanza de una segunda lengua, y argumenta a favor de un enfoque más holístico en la formación del profesorado. A lo largo del libro se examinan una serie de cuestiones interconectadas que enfrentan a aquellos que están implicados en la formación continua de este profesorado ó en el diseño y evaluación de los programas. Ofrece muchas sugerencias prácticas sobre el tipo de actividades que pueden ser utilizados en éstos y analiza diferentes enfoques en la formación de los docentes.
Resumo:
Edición revisada y ampliada en la que los profesores encuentran una guía práctica para tener una mejor comprensión del papel que los tests tienen en la enseñanza de la lengua y, con orientaciones para elaborar cada uno sus propias pruebas. Se han incorporado y ampliado capítulos respecto de la edición anterior con distintos tipos de tests para jóvenes estudiantes y con las llamadas pruebas técnicas. También, cuenta con apéndices nuevos sobre análisis estadístico de test de datos y sobre los bancos de ítems.
Resumo:
En los últimos años se ha experimentado un rápido crecimiento del número de niños que en edades más jóvenes han aprendido lenguas extranjeras, por ello, este texto ofrece a los profesores y formadores un marco teórico para estructurar las ideas sobre el aprendizaje del lenguaje pos los niños. Se citan ejemplos de aulas en Europa y Asia, en las que se trabaja con jóvenes estudiantes de inglés.También, proporciona consejos prácticos sobre cómo analizar y evaluar las actividades del aula y sobre el uso y desarrollo del lenguaje.
Resumo:
Resumen tomado de la publicación
Resumo:
Resumen tomado de la publicación
Resumo:
En este artículo se presenta el caso de Milao, un entorno virtual que ofrece a los estudiantes de idiomas extranjeros la oportunidad de desarrollar y mejorar sus habilidades comunicativas dialogando en escenarios de conversación predefinidos que simulan la interacción con un nativo. Esta tecnología propone una solución a uno de los mayores retos en el aprendizaje de lenguas extranjeras: la falta de oportunidades para poner en práctica la gramática y el vocabulario recién adquiridos. Combinando la investigación sobre la lingüística y el aprendizaje de lenguas con los avances tecnológicos en el campo del Procesamiento del Lenguaje Natural (NPL), particularmente sobre sistemas de diálogo, hemos creado oportunidades en la demanda de los estudiantes a conversar en la lengua que tratan de aprender.
Resumo:
L’escolarització de la infància estrangera es fa en programes de canvi de llengua de la llar a l’escola. Per això, el progrés de les criatures estrangeres en el domini de la llengua del centre docent remet a fer possible una pràctica educativa semblant a aquella que permet assolir l’èxit escolar en els programes d’immersió lingüística. L’article discuteix aquesta qüestió a partir d’un estudi empíric i proposa alguns criteris per orientar la pràctica educativa amb aquest alumnat
Resumo:
O presente trabalho tem como temática central compreender e conhecer as competências linguísticas comunicativas e níveis de desempenho específicos que devem integrar um guia de ensino de Língua Gestual Portuguesa (LGP) para alunos ouvintes no ensino básico, bem como as perceções, perspetivas e posicionamento dos profissionais da área da LGP relativamente ao ensino desta língua a alunos ouvintes. Assim, teve como objetivos recolher e conhecer informação sobre a necessidade de a LGP ser uma oferta nas nossas escolas como qualquer outra língua estrangeira; identificar as competências linguísticas comunicativas específicas e níveis de desempenho para um guia de ensino de LGP para alunos ouvintes no 2º ciclo do ensino básico 5º e 6ºano e conceber atividades didáticas para esse ensino. Os resultados encontrados mostram que de facto a aprendizagem da LGP nas escolas de referência para a educação bilingue de alunos surdos (EREBAS) é já uma realidade em algumas escolas do nosso país de norte a sul, que a aprendizagem da LGP é uma necessidade e que deve existir como língua de oferta para alunos ouvintes e que não existe uma coerência no ensino desta língua, considerando-se, por isso, necessário a criação de uma proposta de um documento regulador que poderá servir de modelo guia para esse ensino.
Resumo:
This article describes the development and validation of a diagnostic test of German and its integration in a programme of formative assessment during a one-year initial teacher-training course. The test focuses on linguistic aspects that cause difficulty for trainee teachers of German as a foreign language and assesses implicit and explicit grammatical knowledge as well as students' confidence in this knowledge. Administration of the test to 57 German speakers in four groups (first-year undergraduates, fourth-year undergraduates, postgraduate trainees, and native speakers) provided evidence of its reliability and validity.
Resumo:
This article reports on a detailed empirical study of the way narrative task design influences the oral performance of second-language (L2) learners. Building on previous research findings, two dimensions of narrative design were chosen for investigation: narrative complexity and inherent narrative structure. Narrative complexity refers to the presence of simultaneous storylines; in this case, we compared single-story narratives with dual-story narratives. Inherent narrative structure refers to the order of events in a narrative; we compared narratives where this was fixed to others where the events could be reordered without loss of coherence. Additionally, we explored the influence of learning context on performance by gathering data from two comparable groups of participants: 60 learners in a foreign language context in Teheran and 40 in an L2 context in London. All participants recounted two of four narratives from cartoon pictures prompts, giving a between-subjects design for narrative complexity and a within-subjects design for inherent narrative structure. The results show clearly that for both groups, L2 performance was affected by the design of the task: Syntactic complexity was supported by narrative storyline complexity and grammatical accuracy was supported by an inherently fixed narrative structure. We reason that the task of recounting simultaneous events leads learners into attempting more hypotactic language, such as subordinate clauses that follow, for example, while, although, at the same time as, etc. We reason also that a tight narrative structure allows learners to achieve greater accuracy in the L2 (within minutes of performing less accurately on a loosely structured narrative) because the tight ordering of events releases attentional resources that would otherwise be spent on finding connections between the pictures. The learning context was shown to have no effect on either accuracy or fluency but an unexpectedly clear effect on syntactic complexity and lexical diversity. The learners in London seem to have benefited from being in the target language environment by developing not more accurate grammar but a more diverse resource of English words and syntactic choices. In a companion article (Foster & Tavakoli, 2009) we compared their performance with native-speaker baseline data and see that, in terms of nativelike selection of vocabulary and phrasing, the learners in London are closing in on native-speaker norms. The study provides empirical evidence that L2 performance is affected by task design in predictable ways. It also shows that living within the target language environment, and presumably using the L2 in a host of everyday tasks outside the classroom, confers a distinct lexical advantage, not a grammatical one.
Resumo:
The importance of learning context has stirred debates in the field of second language acquisition over the past two decades since studying a second language (L2) abroad is believed to provide authentic opportunities that facilitate L2 acquisition and development. The present paper examines whether language performance of learners studying English in a formal language classroom context at home (AH) is different from performance of learners who study English abroad (SA) where they would have to use English for a range of communicative purposes. The data for this comparative study is part of a larger corpus of L2 performance of 100 learners of English, 60 in Tehran and 40 in London, on four oral narrative tasks. The two groups’ performances are compared on a range of different measures of fluency, accuracy, syntactic complexity and lexical diversity. The results of the analyses indicate that learners in the two contexts are very similar with respect to the grammatical accuracy and aspects of the oral fluency of their performance. However, the SA group appears to have benefited from living and studying abroad in producing language of higher syntactic complexity and lexical diversity. These results have significant implications for language teaching in AH contexts.
Resumo:
This article assesses the impact of a UK-based professional development programme on curriculum innovation and change in English Language Education (ELE) in Western China. Based on interviews, focus group discussions and observation of a total of 48 English teachers who had participated in an overseas professional development programme influenced by modern approaches to education and ELE, and 9 of their colleagues who had not taken part, it assesses the uptake of new approaches on teachers’ return to China. Interviews with 10 senior managers provided supplementary data. Using Diffusion of Innovations Theory as the conceptual framework, we examine those aspects of the Chinese situation that are supportive of change and those that constrain innovation. We offer evidence of innovation in classroom practice on the part of returnees and ‘reinvention’ of the innovation to ensure a better fit with local needs. The key role of course participants as opinion leaders in the diffusion of new ideas is also explored. We conclude that the selective uptake of this innovation is under way and likely to be sustained against a background of continued curriculum reform in China.
Resumo:
It is widely assumed that the British are poorer modern foreign language (MFL) learners than their fellow Europeans. Motivation has often been seen as the main cause of this perceived disparity in language learning success. However, there have also been suggestions that curricular and pedagogical factors may play a part. This article reports a research project investigating how German and English 14- to 16-year-old learners of French as a first foreign language compare to one another in their vocabulary knowledge and in the lexical diversity, accuracy and syntactic complexity of their writing. Students from comparable schools in Germany and England were set two writing tasks which were marked by three French native speakers using standardised criteria aligned to the Common European Framework of Reference (CEF). Receptive vocabulary size and lexical diversity were established by the X_lex test and a verb types measure respectively. Syntactic complexity and formal accuracy were respectively assessed using the mean length of T-units (MLTU) and words/error metrics. Students' and teachers' questionnaires and semi-structured interviews were used to provide information and participants' views on classroom practices, while typical textbooks and feedback samples were analysed to establish differences in materials-related input and feedback in the two countries. The German groups were found to be superior in vocabulary size, and in the accuracy, lexical diversity and overall quality – but not the syntactic complexity – of their writing. The differences in performance outcomes are analysed and discussed with regard to variables related to the educational contexts (e.g. curriculum design and methodology).