931 resultados para Língua inglesa Modalidade Teses


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertao de mestrado pretende centrar-se no ensino da Língua Portuguesa como língua no materna. Como suporte de dados e de experincia, ir ser inicialmente desenvolvido o contexto de ensino de Língua Portuguesa a alunos no nativos e no falantes da mesma, focando particularmente o caso do Ensino Bsico na Alemanha. Neste ponto inicial, sero revelados alguns dados mais tericos sobre o ensino de Língua Portuguesa em contextos com alunos no nativos, problematizando pontos crticos no ensino de uma língua estrangeira. Num segundo momento ser descrito todo o desenvolvimento do projeto Europeu que promoveu a apresentao de Portugal e da Língua e Cultura Portuguesas a crianas oriundas dos mais diversos pases europeus e africanos. Como exemplo, apresenta-se uma experincia pessoal vivida na Alemanha, num estgio numa Escola Bsica; assim iro ser confrontadas as anteriormente mencionadas problematizaes acerca do ensino de uma Língua Estrangeira num contexto de ensino estrangeiro. igualmente por essa via que se far uma ligao com o tpico seguinte, onde se ir explorar a variedade e, sobretudo, a importncia de recursos / jogos didcticos e pedaggicos em contexto de sala de aula de Língua Estrangeira. Aqui sero expostas as vrias actividades desenvolvidas para promover a aprendizagem da língua atravs de jogos interativos e ldicos, com recurso a vocabulrio aprendido e adquirido anteriormente. Assim, esta dissertao tem por objetivo principal revelar a importncia da existncia e da elaborao de recursos didcticos ldicos para o contexto de ensino de uma língua estrangeira a um grupo de alunos de uma faixa etria especfica (neste caso, a crianas entre os 6 e os 10 anos).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O conhecimento e domnio de línguas estrangeiras representam hoje em dia uma habilidade imprescindvel e altamente apreciada, abrindo portas em diversos aspetos. Tendo isso em considerao, o ensino das mesmas assume um papel cada vez mais importante, o que resulta num aumento da procura de cursos de línguas. No caso especfico da língua portuguesa pode-se observar uma tendncia semelhante. Esta dissertao, realizada no mbito do Mestrado em Ensino do Portugus como Língua Segunda e Estrangeira, tem como objetivo proporcionar uma viso geral do Portugus, mais precisamente do seu desenvolvimento em termos econmicos e histricos, a nvel global, e do ensino como LE, particularmente na Alemanha. Neste contexto, destaca-se o conceito de internacionalizao, quer em relao língua portuguesa quer no ensino superior alemo. Portanto, como a língua est sujeita a constantes mudanas devido evoluo histrica, requerem-se alteraes e adaptaes apropriadas no respetivo ensino, a fim de acompanhar os tempos e implementar estratgias de internacionalizao com xito. Na Alemanha verifica-se um grande empenho nessa rea, o que se torna benfico para o crescimento de línguas estrangeiras, inclusive a portuguesa, no ensino superior. Embora o EPLE seja uma disciplina relativamente recente, na Alemanha j marca presena em vrias instituies do ensino superior com programas de estudos muito semelhantes em termos de contedos, estrutura e organizao. Contudo, existem igualmente diferenas substanciais. Tomando como exemplo trs universidades, mais precisamente duas universidades (Universidade de Hamburgo e Universidade Livre de Berlim) e uma faculdade (Faculdade de Traduo, Línguas e Culturas Germersheim, Universidade Johannes Gutenberg de Mainz), sero elaborados e comparados tanto os elementos em comum como as diferenas entre os planos de estudos na disciplina de Portugus dessas trs instituies.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Hoje, nenhuma língua est livre de influncias de outra língua; fruto da facilidade com que os homens interagem. Uma das consequncias desta interaco reside na influncia da língua de uns sobre a de outros, o que geralmente ocorre com interferncia da língua materna (LM) do indivduo na sua segunda língua (LS). Para abordar este fenmeno realizmos em Benguela um estudo que consistiu no levantamento e anlise de algumas expresses activas no dia-a-dia dos Benguelenses para detectar elementos de interferncia do Umbundu no Portugus, como resultado da coabitao das duas línguas e desta forma contribuir para estudos lingusticos que visem esclarecer os processos inerentes a coabitao entre linguas africanas e europeias. Para o efeito, levamos a cabo uma anlise das expresses inventariadas para melhor compreender as razes que concorrem para ocorrncia de tais interferncias, as quais se converteram num dos principias elementos na caracterizao do portugus falado naquela regio de Angola. Assim, na nossa condio de docentes, se torna absolutamente necessrio identificar estes fenmenos, j que eles constituem parte integrante da nossa tarefa quotidiana de orientao das aprendizagens em Portugus.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Partimos da convico de que a autonomia do aprendente e o tratamento produtivo do erro so fatores decisivos no sucesso da aprendizagem. Vimos esta opinio confirmada atravs da leitura de reconhecidos estudos cientficos. Propusemo-nos, em seguida, verificar o sucesso / insucesso da sua aplicao na lecionao das disciplinas de Portugus e Alemo. O presente relatrio descreve esta implementao e reflete sobre o desafio que constituiu a sua aplicao didtica no mbito da Prtica de Ensino Supervisionada no ano letivo de 2013/14.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A conjuntura de fragilidade que caracteriza a Repblica da Guin-Bissau aliada pobreza do povo deste pequeno territrio da frica Ocidental tem tido consequncias catastrficas tanto na educao como no desenvolvimento do pas. Cientes de que a educao constitui uma das chaves para a superao do subdesenvolvimento, o Governo guineense e a comunidade internacional tm reunido esforos, procurando inverter o cenrio registado. O Estado portugus, sensvel situao do sistema educativo guineense, tem concentrado cerca de 50% do oramento da ajuda destinada ao pas, no mbito da cooperao bilateral, educao. Com este trabalho pretende-se analisar e compreender o impacto do projeto da cooperao portuguesa Programa de Apoio ao Sistema Educativo da Guin-Bissau (PASEG), particularmente das Oficinas em Língua Portuguesa (OfLP), na promoo e difuso do portugus no pas. Procura-se no s compreender se estes contriburam para o desenvolvimento do sistema educativo guineense e para o uso do portugus nas escolas, como para a formao contnua de professores, a dinamizao e requalificao das escolas, a implementao de uma abordagem do portugus como língua segunda e para uma aproximao dos jovens língua oficial. A persecuo dos objetivos da investigao resultar da aplicao de questionrios e da recolha de testemunhos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Verso corrigida e melhorada aps defesa pblica

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A presente dissertao aborda o ensino do portugus no Japo. Para tal, sentimos a necessidade de fazer uma contextualizao, falando das relaes entre Portugal e o Japo desde os primeiros portugueses a pisarem terras nipnicas at ao ensino da língua portuguesa na actualidade e problemticas do mesmo. Iremos, ainda, analisar os contedos culturais de dois manuais de PLE e reflectir sobre a adequabilidade dos mesmos para aprendentes japoneses de língua portuguesa.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A Antroponmia da Língua Kimbundu em Malanje um tema importante da sociedade angolana. Desde a colonizao aos nossos dias, adoptamos padres culturais provenientes do Ocidente. O direito de ter um nome na língua local foi e tem sido rejeitado, nas conservatrias e nos registos civis e, substitudos pelos nomes europeus, bblicos e pela fuso de nomes, cuja origem e significado no nos acessvel. Diante desta problemtica, ningum pode permanecer indiferente, razo pela qual, o presente trabalho prope-se responder exigncia de investir na sobrevivncia da identidade cultural. A ocidentalizao dos nomes desencadeada por alguns funcionrios do Ministrio da Justia, em colaborao com alguns pais, est a causar mudanas nos valores locais, o que significa o incio do desmoronamento da língua e da cultura Kimbundu. Reconhecemos a diversidade das culturas, mas nenhuma superior outra. Auguramos que este trabalho contribua para a aceitao e a valorizao dos nomes nas línguas angolanas de origem africana e, sobretudo, trazer de volta a identidade do povo Kimbundu.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Esta investigao incide sobre o treino de Estratgias de Aprendizagem a estudantes universitrios zimbabueanos aprendentes da Língua Portuguesa (LP) como Língua Estrangeira que revelaram, na sua maioria, problemas gramaticais relativos Concordncia Nominal em textos escritos de provas de exame realizadas entre os anos 1999 e 2011. Desenvolve-se, por um lado, uma Gramtica Pedaggica que consiste no ensino de aspetos gramaticais problemticos apresentados pelos estudantes com base na Abordagem Comunicativa de Ensino de uma Língua No Materna e, por outro, ensinam-se as Estratgias de Aprendizagem orientadas para a aquisio da Gramtica luz dos subsdios da Instruo Baseada nas Estratgias de Aprendizagem no tratamento dos aspetos gramaticais desviantes em relao ao Portugus Europeu. Avaliam-se os produtos destes ensinamentos com base em instrumentos apropriados como testes de avaliao da aprendizagem da gramtica e um questionrio da tendncia de aplicabilidade das Estratgias de Aprendizagem. O corpus constitudo de cerca 2224 erros gramaticais isolados com base numa grelha tipolgica envolvendo 4 reas - Lxico, Lxico-Sintaxe, Sintaxe e Morfo-Sintaxe, recolhidos nos 3 anos acadmicos do Curso de BAA general com a LP. Faz-se uma caracterizao da populao-alvo, em funo de um questionrio com cerca de 27 perguntas preenchido por 44 estudantes do Curso de BAA general com a LP nos anos acadmicos mecionados, de forma a termos uma noo em relao a (i) situao sociolingustica; (ii) viso em relao aplicao da aprendizagem LP na vida social; (iii) opinio em relao aprendizagem da LP na Universidade do Zimbabu.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A sociedade portuguesa e o seu ensino em particular enfrentam mltiplos desafios, entre os quais se encontram a promoo da interculturalidade e a formao de cidados para o sculo XXI. Este relatrio pretende apontar a aprendizagem cooperativa como uma resposta a estas questes, para alm de tentar demonstrar que a utilizao desta metodologia de ensino/aprendizagem em sala de aula promove o aumento da motivao dos alunos pela dinamizao e enriquecimento das atividades escolares. No primeiro captulo feita a apresentao terica da aprendizagem cooperativa por meio de uma breve perspetiva histrica acerca da presena da cooperao no ensino, da sua definio e de uma exposio das suas vantagens em vrios domnios. So ainda destacados os fatores a ter em conta para que a sua implementao obtenha resultados positivos. No segundo captulo caracteriza-se a escola onde teve lugar a componente prtica do estgio e a turma para a qual foram desenvolvidas sequncias didticas relacionadas com o tema deste relatrio. No ltimo captulo, descreve-se a experincia relativa referida componente prtica, que contempla a observao de aulas, a produo de atividades cooperativas nas disciplinas de Portugus e de Espanhol, segundo os fundamentos expostos na primeira parte deste trabalho, e uma reflexo acerca dos resultados obtidos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A globalizao aproxima os povos: o mundo chins e o mundo portugus nunca tiveram uma relao to estreita como a atual. Apesar de os portugueses terem ido os primeiros ocidentais a entrar na China com a chegada de Jorge lvares a uma ilha chinesa, em 1513, e os ltimos ocidentais a deixar o governo de um territrio chins, com a transferncia da administrao portuguesa de Macau para a China a 20 de dezembro de 1999, nunca haviam sido registados, nos ltimos sculos, grandes contatos ou intercmbios comerciais e culturais entre a China e Portugal e entre o mundo chins e o mundo lusfono, em comparao com os contatos entre o mundo chins e outros mundos ocidentais: como o ingls, o francs, o alemo e o espanhol. Os objetivos gerais desta investigao so trs: 1 - Reconhecer o papel do desenvolvimento da competncia omunicativa intercultural no contexto do ensino-aprendizagem do portugus como LE na China. 2 - Promover o desenvolvimento da competncia comunicativa intercultural dos alunos chineses no processo de aprendizagem da língua portuguesa na China. 3 - Analisar os mtodos pedaggicos e de integrao curricular para apoiar e desenvolver um ensino mais eficaz do portugus como LE na China. O desenvolvimento do nosso trabalho articula-se em duas reas cientficas: Cincias da Linguagem e Cincias da Educao. A abordagem metodolgica utilizada o estudo de caso, com recolha de dados primrios realizada atravs de questionrios, entrevistas e observao participante em profundidade, que permitiu a confirmao e/ou refutao das hipteses levantadas, privilegiando a metodologia qualitativa. Os resultados permitem estabelecer uma relao significativa, do ponto de vista pedaggico, entre a comunicao intercultural na educao e as prticas pedaggicas desenvolvidas no ensino do portugus como língua estrangeira na China. Contudo e de acordo com a nossa pesquisa, o maior problema que impede as prticas pedaggicas para desenvolver as competncias comunicativas no ensino, a falta de materiais didticos com estrutura para elaborar um programa de atividades coerentes e complementares nas aulas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

No contexto de internacionalizao de hoje, acompanhando os contactos cada vez mais intensos entre o mundo chins e o mundo lusfono, exigida a maior ateno questo da lexicultura na comunicao interlingual e intercultural, pois o que preocupa as partes envolvidas no apenas descodificar os signos meramente lingusticos, mas tambm perceber a cultura que a língua, nomeadamente as unidades lexicais transportam, visando um comportamento culturalmente correto e adequado nessa comunicao. Partindo desta preocupao, este trabalho tenta, atravs da abordagem e anlise da língua, da escrita e do lxico chineses, comprovar que o chins, devido s suas peculiaridades inexistentes em outras línguas do mundo, constitui o vivo exemplo que exemplifica e alarga o conceito de lexicultura, pois a prpria língua, sobretudo a sua escrita e as suas unidades lexicais, alm de refletirem a cultura popular e partilhada, tambm contam verdadeiras histrias da Humanidade e da China. Baseando-se nesta abordagem e anlise, a tese apresenta um novo modelo de dicionrio cultural chins-portugus, com propostas concretas de seleo de vedetas para a sua macroestrutura e de definio de vedetas na sua microestrutura, ao servio da comunicao entre os dois mundos em questo.