593 resultados para Aztecs -- Mythology
Resumo:
adesp. fr. 700 Kn.-Sn. podría proceder de Andrómeda de Eurípides y no de una Níobe. Los siguientes elementos de los frs. (a) y (b) pueden responder a lo que se conoce de la tragedia de Eurípides: (a) la semejanza con una estatua; (b) la novia de Hades; (c) el silencio del personaje; (d) la colaboración con las Moiras; (e) el contraste entre la fortuna regia y la desgracia y el sufrimiento de los padres. No es, por tanto, necesario modificar el texto recibido para eliminar μάγους πάγας y la referencia a las trampas mágicas en el v. 5, que cuadra bien con Medusa y Perseo.
Resumo:
El concurso de transformación mágica, esquema narrativo difundido en la tradición popular, se presenta en dos variantes principales: los hechiceros que compiten pueden metamorfosearse en varios seres o crear esos seres por medios mágicos. En cualquier caso el concursante ganador da a luz criaturas más fuertes que superan las de su oponente. La segunda variante fue preferida en el antiguo Cercano Oriente (Sumeria, Egipto, Israel). La primera se puede encontrar en algunos mitos griegos sobre cambiadores de forma (por ejemplo, Zeus y Némesis). El mismo esquema narrativo puede haber influido en un episodio de la Novela de Alejandro (1.36-38), en el que Darío envía regalos simbólicos a Alejandro y los dos monarcas enemigos ofrecen contrastantes explicaciones de ellos. Esta historia griega racionaliza el concurso de cuento de hadas, transfiriendo las fantásticas hazañas de creaciones milagrosas a un plano secundario pero realista de metáfora lingüística.
Resumo:
En la polifacética y satírica obra de Cristóbal de Castillejo es posible encontrar, entre los numerosos temas, el de la monstruosidad del hermafrodito. El tema, abordado en uno de sus poemas, permite conocer los conceptos y tratados de la época, así como la tradición desde la que se trazan una serie de elementos propios de la literatura, cultura y estética del siglo xvi.
Resumo:
En El ciego de Quíos, el novelista Antonio Prieto inventa la vida de Homero alimentándola con figuras y hechos procedentes de la Ilíada y, sobre todo, de la Odisea. El relato se enriquece con el conocimiento histórico en torno a los dos grandes poemas, y lo enmarca un amplio despliegue mitológico. Más allá, la novela alcanza un significado trascendente. Descubrimos como motor narrativo el esfuerzo homérico por vencer la fugacidad humana mediante la escritura, lo que crea un vínculo atemporal con el propio anhelo de nuestro autor; así, la novela nos ofrece un ejemplo máximo del fenómeno bautizado como fusión mítica por Antonio Prieto.
Resumo:
La cuestión del género fue trabajada dentro de los estudios de traducción de diversas formas, incluyendo la asignación de género en la lengua meta, la traducción de lenguaje marcado de género y la traducción feminista. En este trabajo se estudia el uso o ausencia de marcas de género y de la praeterio a la hora de afrontar una traducción al gallego de la autora irlandesa Eiléan Ní Chuillanáin, feminista y nacionalista. Ambas situaciones se reflejan conscientemente en sus poemas de manera significativa. A través de ejemplos prácticos seleccionados, se reflexiona sobre la necesidad de tener en cuenta que la traslación de sus textos a una lengua que obligatoriamente establece elecciones lingüísticas entre el femenino y el masculino, debe hacerse respetando el sentido de la autora. Esto supone, para quien traduzca, compartir la perspectiva feminista y nacional de la autora familiarizándose con el marco y condicionantes de su obra poética.
Resumo:
By examining the pictorial content of the veintena section of the Primeros Memoriales, the manusctipt compiled by fray Bernardino de Sahagún, I identify new pieces of evidence on the origin of these illustrations and their authors. A carefull analisis of this material suggests that it is strongly embedded in the pre-Hispanic tradition and that it is doubtful that their iconographic sources originated in Tepeopolco, as it is widely believed.
Resumo:
Thomas De Quincey’s essay ‘Levana and Our Ladies of Sorrow’ provided Dario Argento with the spark of an idea, which was further ignited by tales from his then wife, Daria Nicolodi, who told him of her grandmother’s stay at a music school which was run by a coven of witches. From these sources Argento came up with the mythology of The Three Mothers, which were to feature in three of his films: Suspiria (1977), Inferno (1980) and La terza madre/The Mother of Tears (2007). This article will examine the occult and esoteric sources of The Three Mothers trilogy, and explore how these references work to create a series of films that may superficially appear to use the supernatural and occult to create scares, but actually incorporate elements of Western Esotericism rather than traditional Christian images of evil. By doing this, these films transcend their apparent flaws (in terms of shallow plot and character development, a common complaint directed toward many Italian horror films) and instead imbue the mise-enscene itself with meaning, character and narrative. Although the films are situated within the Gothic genre, and in many respects follow traditional Gothic lines with witchcraft and the occult becoming synonymous with evil, I will argue that the films actually belong to the long tradition of art forms that have attempted to investigate the allure and the danger of occult exploration.
Resumo:
El breve commentum in Statii Achilleida resulta muy interesante para el estudio de la transmisión mitográfica de la Antigüedad tardía al Medievo, pues no sólo participa de las características propias de la mitografía (narraciones de mitos, exégesis racionalista y/o alegórica, interpretaciones etimológicas, anonimato, pseudepigrafía,…), sino que también es otro eslabón en la cadena textual de transmisión, simplificación y canonización de los mitos clásicos.
Resumo:
Análisis de la tragedia legendaria en tres actos publicada en 1962 por el dramaturgo francés Jean Geschwin, en la que, a partir de una original recreación del mito de Progne y Filomela, se expresa la preocupación y el desasosiego provocados por las dos décadas de sangrientos conflictos bélicos casi ininterrumpidos que estaban desgarrando a Francia.
Resumo:
Análisis de las dependencias y novedades que, respecto al argumento de la Eneida de Virgilio, ofrece la reciente novela Lavinia (2009), de la escritora norteamericana Úrsula K. Le Guin.
Resumo:
p. 108
Resumo:
Six lectures.
Resumo:
“Falling Out of the Sky” is a collection of poems, both formal and free verse, that explores an intimate familial landscape. In particular, these poems raise the question of what it means to be human through examinations of family mythology and its changes as bodies and memories become unreliable with time.
Resumo:
L'influence de l'Église catholique sur la vie des Québécois, autrefois dominante, s'est beaucoup amenuisée au cours des dernières décennies. Si tel est le cas, les signes, les motifs, les images et les mots de la religion n’ont pas, quant à eux, déserté l’espace symbolique. Ils sont les traces d’un héritage et squattent l'imaginaire social (Pierre Popovic) du Québec contemporain. À ce titre, ils peuvent être mobilisés, maniés, détournés, resémantisés par la littérature. Ce mémoire a pour but d’étudier ces reliques imaginaires de la religion chrétienne, laquelle est considérée en tant qu'Église et en tant que mythologie, dans deux romans québécois publiés en 2011 : L'âge de Pierre de Pierre Gariépy et Maleficium de Martine Desjardins. Dans une perspective sociocritique, il analyse les rapports à l'autorité, à l'érotisme, à la morale, aux étrangers et à l'écriture tels qu'ils sont travaillés par les « mises en texte » (Claude Duchet) dans ces œuvres. L’étude démontre que les deux romans thématisent la religion et la tiennent pour un matériau familier et malléable à merci, non pour entretenir un patrimoine ni par nostalgie, mais afin de porter un regard critique sur la société québécoise contemporaine. D’une certaine manière, ils disent que celle-ci est toujours pieuse, mais que les croyances qui la traversent sont à chercher désormais du côté de la politique, des médias et du commerce.
Resumo:
This thesis examines the Kindred of the Kibbo Kift, a co-educational outdoors organisation that claimed to be a youth organisation and a cultural movement active from August 1920 to January 1932. Originally part of the Boy Scouts and Girl Guides, the Kibbo Kift offers rich insight into the interwar period in Britain specifically because it carried forward late Victorian and Edwardian ideology in how it envisioned Britain. Members constructed their own historical narrative, which endeavoured to place the organisation at the heart of British life. The organisation’s internal life revolved around the unique mythology members developed, and the movement aspired to regenerate Britain after the First World War physically and spiritually. This thesis argues Kibbo Kift was a distinctive movement that drew upon its members’ intellectual preoccupations and ideals and inspired its members to create unique cultural artefacts. While the Kibbo Kift was ultimately too politically ambiguous to have lasting political impact on a national scale, examining the organisation offers important insight into intellectual thought and cultural production during the British interwar period. This thesis charts the changes the organisation underwent through its membership and the different trends of intellectual thought brought in by individual members, such as its leader, John Hargrave, brought to the group. It examines the cultural production of the organisation’s unique mythology, which created a distinctive historical narrative. It surveys gender issues within the organisation through the “roof tree”, an experimental family unit, and the group’s increasing anti-feminism. Finally, it considers how Clifford H. Douglas’ economic theory of social credit caused the Kibbo Kift to transform into the Green Shirts Movement for Social Credit and later into the Social Credit Party of Great Britain and Northern Ireland.