10 resultados para Brazilian historical novel

em Línguas


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The article discusses the great controversy over the time gap between the narrated fact and the author’s life period in the concept of the historical romance. For many literary critics, perhaps most of them, it is necessary that the action of the novel, or at least most of it, happens in a period of time before the lifetime of the novelist, and for others, this criteria is too rigid and outdated. Therefore and taking into consideration that George Lukacs, the first theorist of historical novel, placed Balzac in the group of novelists as one of the followers of Walter Scott’s techniques, stating that the French novelist “created a superior type and so far unknown historical novel, which is a representation of this as history, this article presents a reflection on the controversy, checking whether there is really need that the temporal distance has a greater relevance than the dialogue with history and its representation in the characterization of a historical novel.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Based on the contribuions from Ryngaert (1995); Prado (2009); Magaldi (2008); Faria (1998); Heliodora (2008); Guinsburg, Faria and Lima (2009), refering to the constituion of the theatrical discourse, in studies of Fausto (2012); Cotrim (2005); Gaspari (2002) and Garcia (2008), about the notes Brazilian historical and the theoretical presupposes of Carvalhal (2003, 2006); Nitrini (2000); Nascimento (2006) and Maddaluno (1991) to approach to the study of comparative literature, this work aims to analyze the play Liberdade, liberdade (1965), by Millôr Fernandes and Flávio Rangel whit the Brazilian dictatorship period (1964-1985). This play was written and performed at the beginning of the regime, as it wished to withdraw from the scheme repressor that dominated Brazil. Millôr Fernandes and Flávio Rangel resorted to the use of classical texts and historical preparation for the work, and make use of music to bring up the subject of ceaseless quest for freedom. The play runs from dramatic to comedic, supported by political discourse, which leads, the called Theatre of resistance. For this work, the basic procedure was the literature search. Through the analysis of the dramatic text and the recurrent use of bricolage (collage of historical texts), perceives the practice of intertextuality theme. Thus, one can understand that Liberdade, liberdade is a dramatic text produced in the second half of the twentieth century, which establishes dialogue with texts embodied historical aspect with literary verve.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This work aims to bring near the contemporary historical novels O feitiço da ilha do Pavão (1997), by João Ubaldo Ribeiro, e O Chalaça (1994), by José Roberto Torero, analyzing the crossing of references where both novels meet. These novels share a zone of mythical-literary appropriation, where they read the Hispanic myths of Don Juan and picaro. Torero’s novel rewrites situations from the Brazilian First Empire and it’s built by changing the perspective to Francisco Gomes da Silva, the “Chalaça”, friend and personal secretary of the emperor D. Peter I. In this way, the novel establishes an intertextual relationship with the traditional picaresque novel, recalling some structural motifs and textual organization that make a parody of the picaro autobiographical account. Ubaldo Ribeiro’s novel retrieves the Brazilian Colonial period, executing a concentration of that society and its time conflicts by parody, following by the tensions between the protagonist group (an its ideal of freedom and equality) and social institutions, such as the Church and Estate, symbols of domination and oppression. Don Juan appears in the novel through the aim of freedom and opposition to the established norms that is observed in the island. From this reading, we’ll try to work on specific dialogue points between both myths that can be noticed in the novels as well relating them to the romantic esthetic: the vengeance and the trip. Our study is based on the notion of the myth as a structuring principle of the narrative, according to Frye (1973, p. 333), and the comprehension of the text as heterogeneous, arranged as a mosaic of citations (KRISTEVA, 1974, p. 64).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article aims to undertake a discursive analysis of the label and advertising material of three beers sold in Brazil: the Cafuza beer, the Mulata beer and Devassa Negra beer. Starting from the regularity that binds and weaves the statements in question - the reference to the African-Brazilian woman - the objective is to present an analysis that considers the semiotic nature of these statements, and bring out their enunciation margins and its historical dimension. The purpose is to analyze the discursive thread that provides conditions of emergence, providing visibility to the scenario of enslavement still perdurable here as historical a priori, in a game of memories that echo through time. What we will see is the body of the black woman (also mulatto and black-indian woman) caught by a discourse that comes from the image of the female sexual slavery and reaches today its exacerbation, especially if we think of the (con)fusion established between the brand names of those beers and the women printed on their labels: products to be consumed? As a theoretical and methodological framework, this article will have as a starting point the discussions made within the French Discourse Analysis in the course of the 1980s. We will bring forward a discussion, although in general, on how emerges, in that decade, the concerns about a semiotic materiality of discourse, beyond the linguistic materiality. Anchored by this panorama, our goal is to work out new perspectives through its analytical application. It is the attempt to take the statement considering the different languages that comprise it, as well as to provide it with the historical density intrinsic to it, making it appear, in the light of the day, what was not visible immediately.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

 1 Doutora em Linguística e Língua Portuguesa pela Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho", campus de Araraquara (1998). Professora Associado A, no Departamento de Letras Vernáculas da Universidade Estadual de Ponta Grossa. Atua no Mestrado em Linguagem, Identidade e Subjetividade desde 03/2010. 2 Mestranda em Estudos da Linguagem pela Universidade Estadual de Londrina (2012). Bolsista CAPES. Especialista em Língua, Linguística e Literatura pela Universidade Estadual de Ponta Grossa (2010) e graduada em Letras Português/Inglês pela mesma instituição (2006). As with societies, history and culture, language also evolves, a process which is inherent to it. The Portuguese of Brazil has its own characteristics due to the influence of Indian, African peoples and others who have lived here. This study researched 19th century handwritten letters for the origins of Brazilian Portuguese. The corpus consists of three personal letters collected by the Museu do Tropeiro in Castro. Two of them were written by the Baroness of Guaraúna and one by the Empress Thereza de Bourbon. This textual genre is Revista Línguas & Letras ISSN: 1517-7238 Vol. 13 nº 24 1º Sem. 2012 a valuable source for socio-historical studies because it brings, through the linguistic register, an immeasurable cultural and intellectual legacy. Studying the educated Portuguese Brazilian language, used informally between 1880 and 1893, one is able to notice syntactic phenomena, which are found in forms of treatment and spelling diversity characteristic of the century in which they were written. Our focus was not to exhaust all the possibilities of analysis and observation on the origin of this entire legacy but to contribute towards the studies of the history of Brazilian Portuguese, and in particular, the one from the state of Paraná.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

More than understanding a speech, we need to decode it to then seek to understand how this discourse was made and what direction effects it produces. The Mentor of the Brazilians from Sao Joao del Rei - our object of study in this article - since its announcement in 1829, it was proposed to be like the newspaper's name itself shows, a Mentor, a newspaper to guide, advise women the inclusion in the political and moral life of the country, but without forgetting the family and their deveres. Para rationale of this study are taken as the essence of the studies Pêcheux and Eni Orlandi, the French Discourse Analysis (DA), trying to understand the speech of the mining journal in their production conditions in the nineteenth century. Understanding that social memory leads to a discursive memory that formulates the speeches already in place, giving rise to the social-historical context of ideological and enunciator statement. In addition, it is necessary to establish the role of the analyst in the process of understanding of the subject matter, because according to Orlandi (2008), the subject has his body tied to the body of the senses; subject and senses has its corporeality, made at the meeting of the materiality of language and history. In this perspective, enunciator and analyst embody the senses three cutouts of the weekly newsletter: a) the ad in the Astro de Minas newspaper talking about the first Mentor of the Brazilians women edition, b) the No. 1 edition and c) No.10 edition of the Mentor of the Brazilians women.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article presents an analysis of identity and representations of black women in the tales Keep Secret Esmeralda Ribeiro, Rosa and Fusilier and Voices d'Rachel de Queiroz Africa. The story of Esmeralda Ribeiro black author, published in Cadernos Negros: the best short stories (1998) reexamines Clara dos Anjos, Lima Barreto's novel character written between 1904 and 1922. In this work, the author lays bare, in a confessional tone, the daily life of Rio suburbs, from the perspective of racial prejudice, and is the protagonist as a passive woman, submissive, an object. Emerald, black writer, gives Clara a condition of the subject, building an identity as a woman and as a black. It is the chronicle of belonging. Rosa and the Marine and Voices of Africa Rose protagonist appointing chronic-tale first is the outcome of its history in the second text, both published in the first Rachel de Queiroz of chronic compilation entitled The Maiden and Moura Pie (1948 ). Rachel is the text representation of black women because they can not as white women have the lived experience as black to build identity and can do it in generalizing way considering his wife condition and his experience in the feminine universe. There are relations between the texts that go beyond the theme, Space Rio suburb and similarities between Rosa and Clara, Cassi and the Marines. You can see the works a dialogue between sex and race interests, identities and stereotypes, relationships that materialize in Literature.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article is a re-reading of the novel O cortiço, by Aluísio Azevedo, from theoretical reflections about the concepts that involve Afro-Brazilian literature. In that work, the representation of black woman takes us to the stereotypes of race and gender: seductive woman, responsible for the white man misguided. Methodologically, we get the category “black literature”, by Zilá Bernd (1987), closer to the engaged proposal of “Afro-Brazilian literature”, by Eduardo de Assis Duarte (2011), to discuss about the possibilities for revision of the Brazilian colonial past in the literary texts. Therefore, we used an approach of literary text reading that emphasizes the cultural intertexts of the artistic representations. According to the comparative studies, the dialogue between texts and culture promotes the critical rereading of the past, because the literary text becomes illuminated by a post-colonial look.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Brazilian sign language is a language still rarely studied by the sociolinguistics few years due to its legislation and scientific recognition. However, this is a language in Brazil since the imperial years according to the records available at the National Institute for Deaf Education. Aiming to contribute to other sociolinguistic investigations of nature, we investigated the occurrence of linguistic variation in the specific case of the signals used to father and mother in the capital city of Florianópolis. The results showed changes in language use of two signals, what was once considered standard variant is shown in the process of disuse, new variants are emerging and prestigious yet been possible to confirm a process of historical change related to cultural transformations and social life.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article aims to analyze how the black child is characterized in relation to the stereotypes created around the black, in the course of Brazilian history in children's narratives, from a sociological approach to the literary text and the assumptions of comparative literature. To this end, we selected some childish narratives that feature characters black children, and you can see that these works reveal the transformations that occurred in Brazilian society with regard to black. This work is based on the theoretical support in the works of Rosangela Malachias and Florestan Fernandes, among others. The analysis was organized to observe the difficulties of identifying the black child before the European cultural dictates about the standard model of beauty. In general, one can observe that the production of works whose characters are black children intensified after the 1988 Constitution and the Law 10.639/2003. The literary discourse aimed at children, so undergoes changes before changes in society and shows a new socio-historical context in which minorities gain more space, but respect for differences yet to occur effectively in social relations that the black is really valued.