9 resultados para Traducción general
em Ministerio de Cultura, Spain
Resumo:
La conferencia fue pronunciada en febrero de 1997 en el Centre de Recerca Matemática de l'Institut d'Estudis Catalans con el soporte del Departament de Didàctica de la Matemàtica i les Ciències Experimentals de la Universitat Autònoma de Barcelona. Traducción de Julio Sancho, revisión de Núria Gorgorió
Resumo:
La traducción literal de MUD es Mazmorra o Calabozo multiusuario o Dimensión multiusuario. Un MUD es un juego de rol en línea que es ejecutado en un servidor. El artículo incluye direcciones de varios MUDs
Resumo:
Resumen basado en el de la publicación
Resumo:
Se tratan las enseñanzas específicas de traducción dentro del sistema educativo español. En concreto, se centra en las escuelas oficiales de idiomas que, tanto por las enseñanzas que imparten, especializadas y profesionales, como por su gestión administrativa-educativa, están vinculadas dentro del cuadro de competencias de la Dirección General de Enseñanzas Medias.
Resumo:
Se ofrecen datos oficiales a modo de resumen estadístico facilitado por el Instituto Nacional del Libro Español sobre las obras publicadas en España durante 1947, que ascendía a 3101. Se ofrece una perspectiva de lo mismo descompuesto en materias, entre las más destacadas, la literatura; una clasificación según el número de páginas de cada publicación; una clasificación de los libros según la nacionalidad de sus autores; según las ciudades editoras; la clasificación según las autorizaciones de pagos de derechos de traducción a los editores según los países y obras traducidas por países. También se ofrece una clasificación de las revistas autorizadas por la Dirección General de Prensa, divididas en temas religiosos y profanos. Por último se ofrecen los datos sobre los diarios que se publicaban es España en 1947, destacándose entre los más vendidos el ABC y el Ya.
Resumo:
Memoria de máster (Universidad Antonio de Nebrija, 2004)
Resumo:
Número especial dedicado a WIKI y educación superior en España (II parte), en coedición con Revista de Docencia Universitaria (Red U). Resumen basado en el de la publicación
Resumo:
Monográfico con el título: 'Traducción Literaria: expandiendo los límites'. Resumen basado en el de la publicación
Resumo:
Monográfico con el título: 'Wiki y Educación Superior en España (II parte)'. Artículo coeditado con la Revista de Educación a Distancia (RED). Resumen basado en el de la publicación