312 resultados para Torrijos, José María, 1791-1831.
Resumo:
Resumen tomado de la revista. Monográfico titulado: Actividad física y discapacidad
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Resumen basado en el de la revista
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Contine dos anexos con los problemas utilizados. Resumen tomado de la publicación
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Resumen adaptado del artículo de la revista
Resumo:
Resumen tomado de la publicación
Resumo:
Anexo: Algunos ítems procedentes del cuestionario presentado a los profesores
Resumo:
Se analizan, en primer lugar, algunas causas que justifican la amplia brecha existente entre profesorado y la investigación en didáctica de las ciencias, la cual podría estar repercutiendo en una creciente desconexión entre el contenido de las revistas, en particular de Enseñanza de las Ciencias, y la práctica real de las aulas. A partir de las consideraciones expuestas, se pasa, en segundo lugar, a discutir algunas propuestas de futuro para la revista en aras de acercar y focalizar más sus contenidos hacia los intereses y necesidades del profesorado.
Resumo:
Las analogías constituyen una herramienta valiosa en el proceso de construcción de conocimientos. Sirven para aclarar conceptos e introducir nuevas ideas haciéndolas asequibles a la comprensión de los alumnos. También constituyen una buena oportunidad para adiestrar a los estudiantes en las tareas de modelización, que tanta relevancia tienen en la producción de conocimientos científicos y tambien en el desarrollo de destrezas de razonamiento que favorecen la habilidad para transferir conocimientos de unos dominios a otros. Se analiza el uso que actualmente se hace de las analogías y se proponen algunos aspectos metodológicos que deberían tenerse en cuenta en coherencia con el modelo constructivista de la enseñanza. ibliografía p. 115.
Resumo:
Resumen tomado del autor. Resumen también en francés e inglés