9 resultados para GER

em Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O Modelo de Gestão do Sistema Integrado de Bibliote cas da Universidade de São Paulo (SIBi/USP) incorpora conceitos e ferramentas de ger enciamento que permeiam as organizações modernas para garantir melhores índice s de desempenho sistêmico e prestar serviços com qualidade e eficiência aos usuários. C omo parte do Modelo está a identificação e a descrição detalhada dos processos de trabalho do Sistema, assim como o estabelecimento de alguns indicadores de desempenho . A partir do trabalho inicial, foi elaborado um levantamento complementar para identif icação dos processos que abrangessem o conjunto do Sistema de forma ampla. O s dados foram dispostos em planilhas para melhor visualização, especialmente q uanto aos macro processos, processos, sub processos e atividades. Os processos foram sepa rados em essenciais, gerenciais e de apoio, além de elencadas as atividades pertinentes a cada um deles, bem como as instruções técnicas e fluxos de trabalho. Foram est abelecidos alguns indicadores, tendo por referência os da IFLA já estudados por outro Grupo de Trabalho. Daquele estudo quatro indicadores foram testados e validados pelo SIBi/US P por meio de aplicação piloto em algumas das Bibliotecas do Sistema e outros foram d efinidos no estudo atual. Com isso foi possível mapear os processos e as atividades desenv olvidas pelo conjunto de Bibliotecas sendo que cada Biblioteca, em função de sua especia lidade e especificidade pode adequar o seu mapeamento. A definição de um núcleo básico d e indicadores objetiva viabilizar a concretização da missão e dos objetivos em consonân cia com a política do SIBI/USP

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Este artigo apresenta contrastivamente os diferentes tipos de categorização gramatical do item lexical advérbio em uma gramática brasileira e em duas alemãs. O objetivo é apontar a complexidade de descrição do advérbio em uma classe única. A característica heterogeneidade do advérbio é exemplificada por três tipos de advérbio: advérbios modalizadores discursivos (CASTILHO 2010), advérbios de comentário (DUDEN 2006) e palavras modais (HELBIG & BUSCHA 2001).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabalho examina os Escritos sobre a Música e os Músicos, do compositor alemão Robert Schumann, em especial as resenhas escritas entre 1834 e 1836, com vistas a identificar ecos das principais ideias sobre linguagem e tradução desenvolvidas na Alemanha entre o final do séc. XVIII e o início do séc. XIX. Os eixos escolhidos para construir essa ideia são os eixos do sujeito e do tempo perpassados pela noção de movimento. Do primeiro, destaca-se a ancoragem vertical, personalíssima, operada no interior do sujeito que transita de um sistema sígnico para outro, que traduz seus pensamentos, ou ainda que empreende a passagem de uma língua para outra. Do segundo, tem-se em conta a configuração desse mergulho num produto que desmantela as barreiras do tempo e, de um só golpe, contemporiza o passado e inclui o futuro.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Último texto de fôlego de Kraus, Dritte Walpurgisnacht (Terceira noite de Valpúrgis) foi a reação do satirista à tomada do poder por Hitler. Do ponto de vista tradutório, oferece grande variedade de problemas, visto que o autor faz um uso exuberante de citações, trocadilhos, aliterações, neologismos e variações de ditos, provérbios, máximas e lugares-comuns. Este artigo apresenta alguns desses problemas e discute possibilidades para sua solução, não sem antes definir uma abordagem teórica.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O presente artigo objetiva uma discussão sobre o vocabulário fundamental da Metapsicologia freudiana, para além da concepção de um simples e estanque agrupado de termos técnicos. Levando-se também em consideração o fato de que Freud foi um escritor brilhante e um perspicaz explorador dos recursos oferecidos pela língua alemã, é nossa intenção demonstrar certas distorções de seu estilo e vocabulário sofridas após ter passado por traduções internacionalmente influentes para as línguas inglesa e francesa. Logo, com a recente entrada da obra freudiana para o domínio público, esta finalmente passou a ser traduzida diretamente para o português, tornando-se atualmente um desafio fundamental aos tradutores brasileiros de Freud recuperar a vivacidade de suas palavras sem deixar de levar em consideração a acuidade de suas proposições.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

O crime do professor de Matemática, de Clarice Lispector, aborda a necessidade inconsciente de punição advinda do sentimento de culpa, que constitui elemento inexorável da psique humana. O espelhamento do homem em seu animal o conduz à aproximação de uma possível consciência deste transtorno, fato que culmina no irremissível abandono do cão. Com base nos ensaios O estranho e O mal-estar na civilização, de Sigmund Freud, almeja-se entender a origem da dolente identificação entre estes dois personagens narrada no conto, bem como o corolário da cultura, responsável pela tristeza humana com a qual o professor irremediavelmente se coaduna.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Na presente pesquisa foi desenvolvido um estudo linguístico contrastivo de textos de bulas de medicamentos da Alemanha e do Brasil com o objetivo de verificar a existência de diferenças e semelhanças entre eles. Para isso, um total de 20 bulas foram comparadas em seus níveis macro e microestrutural, após uma investigação detalhada das principais características do gênero em questão. Ao final da análise contrastiva, foi confirmada a presença de convergências e divergências no gênero, tendo em vista o par linguístico adotado, e também identificadas algumas explicações para tal.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador: