8 resultados para Cultural Change Index (CCI)
em Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo
Resumo:
The use of patient-orientated questionnaires is of utmost importance in assessing the outcome of spine surgery. Standardisation, using a common set of outcome measures, is essential to aid comparisons across studies/in registries. The Core Outcome Measures Index (COMI) is a short, multidimensional outcome instrument validated for patients with spinal disorders. This study aimed to produce a Brazilian-Portuguese version of the COMI. A cross-cultural adaptation of the COMI into Brazilian-Portuguese was carried out using established guidelines. 104 outpatients with chronic LBP (> 3 months) were recruited from a Public Health Spine Medical Care Centre. They completed a questionnaire booklet containing the newly translated COMI, and other validated symptom-specific questionnaires: Oswestry Disability Index (ODI) and Roland Morris disability scale (RM), and a pain visual analogue scale. All patients completed a second questionnaire within 7-10 days to assess reproducibility. The COMI summary score displayed minimal floor and ceiling effects. On re-test, the responses for each individual domain of the COMI were within 1 category in 98% patients for the domain 'function', 96% for 'symptom-specific well-being', 97% for 'general quality of life', 99% for 'social disability' and 100% for 'work disability'. The intraclass correlation coefficients (ICC2,1) for COMI pain and COMI summary scores were 0.91-0.96, which compared favourably with the corresponding values for the RM (ICC, 0.99) and ODI (ICC, 0.98). The standard error of measurement for the COMI was 0.6, giving a "minimum detectable change" (MDC95%) of approximately 1.7 points i.e., the minimum change to be considered "real change" beyond measurement error. The COMI scores correlated as hypothesised (Rho, 0.4-0.8) with the other symptom-specific questionnaires. The reproducibility of the Brazilian-Portuguese version of the COMI was comparable to that of other language versions. The COMI scores correlated in the expected manner with existing but longer symptom-specific questionnaires suggesting good convergent validity for the COMI. The Brazilian-Portuguese COMI represents a valuable tool for Brazilian study-centres in future multicentre clinical studies and surgical registries.
Resumo:
OBJETIVO: Conduzir uma adaptação cultural cruzada do Índice Funcional de Espondilite Anquilosante de Bath (BASFI, Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index) para o português do Brasil e avaliar suas propriedades de medição. MéTODOS: O BASFI foi traduzido por quatro reumatologistas e três professores de língua inglesa. O questionário traduzido foi aplicado a pacientes com espondilite anquilosante por observadores treinados e autoaplicado em três momentos, dias 1, 2 e 14. A validade foi estimada analisando-se a associação do BASFI e as medidas de capacidade funcional (rotação cervical, distância intermaleolar, teste de Schober e distância occipito-parede). A consistência interna foi testada pelo coeficiente α de Cronbach, e a confiabilidade pelo teste-reteste (coeficiente de correlação intraclasse [CCI]). RESULTADOS: Foram incluídos 60 pacientes com espondilite anquilosante: 85% do gênero masculino, com idade média de 47 ± 12 anos e duração média da doença de 20 ± 11 anos. A confiabilidade intraobservador no teste-reteste (intervalo de duas semanas) revelou alto ICC (0,999; 95% IC: 0,997-0,999), além de alta consistência interna (coeficiente α de Cronbach: 0,86; 95% IC: 0,80-0,90). Considerando-se a validade, os índices do BASFI foram correlacionados com a rotação cervical (0,53; P < 0,001) e a distância intermaleolar (0,50; P < 0,001). CONCLUSÃO: A versão do BASFI para o português do Brasil é confiável e válida para avaliação de pacientes com espondilite anquilosante.
Resumo:
NEWEST (Neoadjuvant Endocrine Therapy for Women with Estrogen-Sensitive Tumors) is the first study to compare biological and clinical activity of fulvestrant 500 versus 250 mg in the neoadjuvant breast cancer setting. We hypothesized that fulvestrant 500 mg may be superior to 250 mg in blocking estrogen receptor (ER) signaling and growth. A multicenter, randomized, open-label, Phase II study was performed to compare fulvestrant 500 mg (500 mg/month plus 500 mg on day 14 of month 1) versus fulvestrant 250 mg/month for 16 weeks prior to surgery in postmenopausal women with ER+ locally advanced breast cancer. Core biopsies at baseline, week 4, and surgery were assessed for biomarker changes. Primary endpoint: change in Ki67 labeling index (LI) from baseline to week 4 determined by automated computer imaging system (ACIS). Secondary endpoints: ER protein expression and function; progesterone receptor (PgR) expression; tumor response; tolerability. ER and PgR were examined retrospectively using the H score method. A total of 211 patients were randomized (fulvestrant 500 mg: n = 109; 250 mg: n = 102). At week 4, fulvestrant 500 mg resulted in greater reduction of Ki67 LI and ER expression versus 250 mg (-78.8 vs. -47.4% [p < 0.0001] and -25.0 vs. -13.5% [p = 0.0002], respectively [ACIS]); PgR suppression was not significantly different (-22.7 vs. -17.6; p = 0.5677). However, H score detected even greater suppression of ER (-50.3 vs. -13.7%; p < 0.0001) and greater PgR suppression (-80.5 vs. -46.3%; p = 0.0018) for fulvestrant 500 versus 250 mg. At week 16, tumor response rates were 22.9 and 20.6% for fulvestrant 500 and 250 mg, respectively, with considerable decline in all markers by both ACIS and H score. No detrimental effects on endometrial thickness or bone markers and no new safety concerns were identified. This provides the first evidence of greater biological activity for fulvestrant 500 versus 250 mg in depleting ER expression, function, and growth.
Resumo:
The objective of this study was to perform the translation on and cultural adaptation of the Global Appraisal of Individual Needs - Initial instrument, and calculate its content validity index. This is a methodological study designed for the cultural adaptation of the instrument. The instrument was translated into Portuguese in two versions that originated the synthesis of the translations, which were then submitted to the evaluation of four judges, experts in the field of alcohol and other drugs. After the suggested changes were made, the instrument was back-translated and resubmitted to the judges and authors of the original instrument, resulting in the final version of the instrument, Avaliacao Global das Necessidades Individuais - Inicial. The content validity index of the instrument was 0.91, considered valid according to the literature. The instrument Avaliacao Global das Necessidades Individuais - Inicial was culturally adapted to the Portuguese language spoken in Brazil; however, it was not submitted to tests with the target population, which suggests further studies should be performed to test its reliability and validity.
Resumo:
Background. Identifying changes in the oral health status of older populations, and their predictors and explanations, is necessary for public health planning. The authors assessed patterns of change in oral health-related quality of life in a large cohort of older adults in Brazil during a five-year period and evaluated associations between baseline characteristics and those changes. Methods. The sample consisted of 747 older people enrolled in a Brazilian cohort study called the Health, Well-Being and Aging (Saude, Bem-estar e Envelhecimento [SABE]) Study. Trained examiners measured participants' self-perceived oral health by using the General Oral Health Assessment Index (GOHAI). The authors calculated changes in the overall GOHAI score and in the scores for each of the GOHAI's three dimensions individually by subtracting the baseline score from the score at follow-up. A positive difference indicated improvement in oral health, a negative difference indicated a decline and a difference of zero indicated no change. Results. The authors found that 48.56 percent of the participants experienced a decline in oral health and 33.48 percent experienced an improvement. Participants with 16 or more missing teeth and eight or more years of education were more likely to have an improvement in total GOHAI score. Deterioration was more likely to occur among those with two or more diseases. Improvement and decline in GOHAI functional scores were related to the number of missing teeth. The authors found no significant model for the change in the psychosocial score, and Self-rated general health was the only variable related to both improvement and decline in pain or discomfort scores. Conclusions. The authors observed a bidirectional change in self-perceived oral health, with deterioration predominating. The strongest predictor of improvement in the total GOHAI score was the number of missing teeth, whereas the number of diseases was the strongest predictor of deterioration. Clinical Implications. Dental professionals and policymakers need to know the directions of change in older adults' oral health to establish treatment priorities and evaluate the impact of services directed at this population.
Resumo:
STUDY DESIGN: Clinical measurement. OBJECTIVE: To translate and culturally adapt the Lower Extremity Functional Scale (LEFS) into a Brazilian Portuguese version, and to test the construct and content validity and reliability of this version in patients with knee injuries. BACKGROUND: There is no Brazilian Portuguese version of an instrument to assess the function of the lower extremity after orthopaedic injury. METHODS: The translation of the original English version of the LEFS into a Brazilian Portuguese version was accomplished using standard guidelines and tested in 31 patients with knee injuries. Subsequently, 87 patients with a variety of knee disorders completed the Brazilian Portuguese LEES, the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey, the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index, and the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Evaluation Form and a visual analog scale for pain. All patients were retested within 2 days to determine reliability of these measures. Validation was assessed by determining the level of association between the Brazilian Portuguese LEFS and the other outcome measures. Reliability was documented by calculating internal consistency, test-retest reliability, and standard error of measurement. RESULTS: The Brazilian Portuguese LEES had a high level of association with the physical component of the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (r = 0.82), the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (r = 0.87), the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Evaluation Form (r = 0.82), and the pain visual analog scale (r = -0.60) (all, P<.05). The Brazilian Portuguese LEES had a low level of association with the mental component of the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (r = 0.38, P<.05). The internal consistency (Cronbach alpha = .952) and test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.957) of the Brazilian Portuguese version of the LEES were high. The standard error of measurement was low (3.6) and the agreement was considered high, demonstrated by the small differences between test and retest and the narrow limit of agreement, as observed in Bland-Altman and survival-agreement plots. CONCLUSION: The translation of the LEFS into a Brazilian Portuguese version was successful in preserving the semantic and measurement properties of the original version and was shown to be valid and reliable in a Brazilian population with knee injuries. J Ort hop Sports Phys Ther 2012;42(11):932-939, Epub 9 October 2012. doi:10.2519/jospt.2012.4101
Resumo:
With the increase in research on the components of Body Image, validated instruments are needed to evaluate its dimensions. The Body Change Inventory (BCI) assesses strategies used to alter body size among adolescents. The scope of this study was to describe the translation and evaluation for semantic equivalence of the BCI in the Portuguese language. The process involved the steps of (1) translation of the questionnaire to the Portuguese language; (2) back-translation to English; (3) evaluation of semantic equivalence; and (4) assessment of comprehension by professional experts and the target population. The six subscales of the instrument were translated into the Portuguese language. Language adaptations were made to render the instrument suitable for the Brazilian reality. The questions were interpreted as easily understandable by both experts and young people. The Body Change Inventory has been translated and adapted into Portuguese. Evaluation of the operational, measurement and functional equivalence are still needed.
Resumo:
Background Chronic exposure to musical auditory stimulation has been reported to improve cardiac autonomic regulation. However, it is not clear if music acutely influences it in response to autonomic tests. We evaluated the acute effects of music on heart rate variability (HRV) responses to the postural change maneuver (PCM) in women. Method We evaluated 12 healthy women between 18 and 28 years old and HRV was analyzed in the time (SDNN, RMSSD, NN50 and pNN50) and frequency (LF, HF and LF/HF ratio) domains. In the control protocol, the women remained at seated rest for 10 minutes and quickly stood up within three seconds and remained standing still for 15 minutes. In the music protocol, the women remained at seated rest for 10 minutes, were exposed to music for 10 minutes and quickly stood up within three seconds and remained standing still for 15 minutes. HRV was recorded at the following time: rest, music (music protocol) 0–5, 5–10 and 10–15 min during standing. Results In the control protocol the SDNN, RMSSD and pNN50 indexes were reduced at 10–15 minutes after the volunteers stood up, while the LF (nu) index was increased at the same moment compared to seated rest. In the protocol with music, the indexes were not different from control but the RMSSD, pNN50 and LF (nu) were different from the music period. Conclusion Musical auditory stimulation attenuates the cardiac autonomic responses to the PCM.