938 resultados para Terminological database
Resumo:
INTED2010, the 4th International Technology, Education and Development Conference was held in Valencia (Spain), on March 8, 9 and 10, 2010.
Resumo:
Considerando a língua como um produto da sociedade, mas também como um meio fundamental para o estabelecimento de relações entre os homens, procuramos perceber o seu lugar na sociedade globalizada, com o objectivo de desenvolver uma metodologia de análise terminológica que contribua para uma maior qualidade da comunicação especializada na sociedade em rede. Este trabalho está organizado em duas partes, sendo a primeira dedicada à reflexão sobre o papel da língua na sociedade em rede, focando questões essenciais em torno da tensão existente entre o multilinguismo e a hegemonia do inglês enquanto lingua franca, sobretudo no espaço europeu. Interessa-nos, por um lado, reflectir sobre a definição de políticas linguísticas, concretamente na Europa multilingue dos 28, e, por outro, salientar o papel preponderante que a língua tem na transmissão do conhecimento. A segunda parte deste trabalho concretiza a investigação efectuada na primeira com base na análise do relato financeiro, um domínio do saber que não só é inerentemente multilingue ¾ porque a sua aplicação é transnacional ¾ mas também reflecte a tensão identificada na primeira parte, na medida em que o inglês assume, no mundo dos negócios em geral e nos mercados financeiros em particular, o papel hegemónico de lingua franca. A abordagem terminológica que defendemos é semasiológica para fins onomasiológicos, pelo que partimos da análise do texto de especialidade, organizado em corpora de especialidade. Discutimos subsequentemente os resultados da nossa análise com os especialistas que os irão validar e cuja colaboração em diversos vi momentos do processo de análise terminológica e conceptual é fundamental para garantir a qualidade dos recursos terminológicos produzidos. Nesta óptica, exploramos um corpus de textos legislativos no âmbito do Sistema de Normalização Contabilística (SNC), de modo a delinearmos uma metodologia de trabalho que, no futuro, conduzirá à construção de uma base de dados terminológica do relato financeiro. Concomitantemente, efectuamos também um estudo sobre a Estrutura Conceptual do SNC, para o qual elaboramos uma comparação ao nível da tradução especializada no relato financeiro, com base num corpus paralelo composto pela legislação contabilística internacional endossada pela União Europeia. Utilizamos o corpus paralelo constituído por textos redigidos originalmente em inglês e traduzidos para português, em articulação com o corpus de especialidade criado com a legislação relativa ao normativo contabilístico português, para testar uma metodologia de extracção de equivalentes. Defendemos, por fim, que a harmonização no relato financeiro para além de se reger por políticas contabilísticas comuns, deve ter subjacentes questões terminológicas. É necessário, portanto, harmonizar a terminologia do relato financeiro, possibilitando aos especialistas uma comunicação em português isenta da interferência do inglês herdado das normas internacionais, através dos dois processos que identificamos: a tradução e a adaptação das Normas Internacionais de Contabilidade.
Resumo:
Inserido no âmbito do Projecto “Terminologia da Administração Pública – TERMAP”, o presente trabalho constitui uma análise descritiva de elementos discursivos que nos permitem dar conta da terminologia produzida na Direcção Nacional de Desenvolvimento Tecnológico e Inovação, do Ministério da Ciência e Tecnologia. Temos como objectivo a organização da terminologia da área, tendo em vista a fixação dos termos, permitindo assim uma melhor comunicação e transferência de conhecimento, quer a nível intra-institucional quer a nível interinstitucional, bem como a nível externo. Neste trabalho, partimos de uma abordagem semasiológica, e procuramos sempre ter em foco as especificidades discursivas, não pondo de parte, quando necessário, uma perspectiva mais onomasiológica. A abordagem proposta desenvolve-se em torno de cinco capítulos: a) o primeiro traz em revisão aspectos da organização e funcionamento da Administração Pública Central em Angola, na qual se insere o domínio de análise; b) o segundo consiste na análise dos aspectos relativos à constituição do corpus textual; c) os pressupostos teóricos apresentados no terceiro capítulo dizem respeito à formação dos termos complexos e aos fenómenos de variação em terminologia; d) no quarto capítulo, a análise volta ao corpus textual, mais propriamente ao seu tratamento. Neste capítulo apresentam-se os processos relativos à extracção e selecção dos candidatos a termos, e o levantamento dos casos de variação; e) o quinto capítulo é reservado à apresentação e análise dos dados. Fazemos uma proposta de um modelo de base de dados terminológica multilingue. Esta proposta surge na sequência da necessidade de fixar os termos, com vista à transferência de conhecimento.
Resumo:
Esta pesquisa tem como objetivo principal propor uma metodologia que agilize a construção de uma ferramenta no campo da Documentação. Trata-se da geração de uma base de dados terminológica com sustentação na terminologia utilizada pelo especialista em sua área de domínio. Ela se apóia nos pressupostos teóricos da Teoria da Enunciação, da Teoria Comunicativa da Terminologia e da Socioterminologia. Com esse referencial acredita-se ser possível assegurar a efetiva comunicação entre os Sistemas de Recuperação de Informação e os usuários, sendo o bibliotecário o mediador do processo comunicativo que tem origem no autor do texto indexado. Buscou-se o suporte da Terminografia e da Lingüística de Corpus pela possibilidade de coletar, tratar e armazenar um grande volume de informações de uma determinada área do saber.
Resumo:
This study suggests a theoretical framework for improving the teaching/ learning process of English employed in the Aeronautical discourse that brings together cognitive learning strategies, Genre Analysis and the Contemporary theory of Metaphor (Lakoff and Johnson 1980; Lakoff 1993). It maintains that cognitive strategies such as imagery, deduction, inference and grouping can be enhanced by means of metaphor and genre awareness in the context of content based approach to language learning. A list of image metaphors and conceptual metaphors which comes from the terminological database METACITEC is provided. The metaphorical terms from the area of Aeronautics have been taken from specialised dictionaries and have been categorised according to the conceptual metaphors they respond to, by establishing the source domains and the target domains, as well as the semantic networks found. This information makes reference to the internal mappings underlying the discourse of aeronautics reflected in five aviation accident case studies which are related to accident reports from the National Transportation Safety Board (NTSB) and provides an important source for designing language teaching tasks. La Lingüística Cognitiva y el Análisis del Género han contribuido a la mejora de la enseñanza de segundas lenguas y, en particular, al desarrollo de la competencia lingüística de los alumnos de inglés para fines específicos. Este trabajo pretende perfeccionar los procesos de enseñanza y el aprendizaje del lenguaje empleado en el discurso aeronáutico por medio de la práctica de estrategias cognitivas y prestando atención a la Teoría del análisis del género y a la Teoría contemporánea de la metáfora (Lakoff y Johnson 1980; Lakoff 1993). Con el propósito de crear recursos didácticos en los que se apliquen estrategias metafóricas, se ha elaborado un listado de metáforas de imagen y de metáforas conceptuales proveniente de la base de datos terminológica META-CITEC. Estos términos se han clasificado de acuerdo con las metáforas conceptuales y de imagen existentes en esta área de conocimiento. Para la enseñanza de este lenguaje de especialidad, se proponen las correspondencias y las proyecciones entre el dominio origen y el dominio meta que se han hallado en los informes de accidentes aéreos tomados de la Junta federal de la Seguridad en el Transporte (NTSB)
Resumo:
Language resources, such as multilingual lexica and multilingual electronic dictionaries, contain collections of lexical entries in several languages. Having access to the corresponding explicit or implicit translation relations between such entries might be of great interest for many NLP-based applications. By using Semantic Web-based techniques, translations can be available on the Web to be consumed by other (semantic enabled) resources in a direct manner, not relying on application-specific formats. To that end, in this paper we propose a model for representing translations as linked data, as an extension of the lemon model. Our translation module represents some core information associated to term translations and does not commit to specific views or translation theories. As a proof of concept, we have extracted the translations of the terms contained in Terminesp, a multilingual terminological database, and represented them as linked data. We have made them accessible on the Web both for humans (via a Web interface) and software agents (with a SPARQL endpoint).
Resumo:
Different types of water bodies, including lakes, streams, and coastal marine waters, are often susceptible to fecal contamination from a range of point and nonpoint sources, and have been evaluated using fecal indicator microorganisms. The most commonly used fecal indicator is Escherichia coli, but traditional cultivation methods do not allow discrimination of the source of pollution. The use of triplex PCR offers an approach that is fast and inexpensive, and here enabled the identification of phylogroups. The phylogenetic distribution of E. coli subgroups isolated from water samples revealed higher frequencies of subgroups A1 and B23 in rivers impacted by human pollution sources, while subgroups D1 and D2 were associated with pristine sites, and subgroup B1 with domesticated animal sources, suggesting their use as a first screening for pollution source identification. A simple classification is also proposed based on phylogenetic subgroup distribution using the w-clique metric, enabling differentiation of polluted and unpolluted sites.
Resumo:
Despite a strong increase in research on seamounts and oceanic islands ecology and biogeography, many basic aspects of their biodiversity are still unknown. In the southwestern Atlantic, the Vitória-Trindade Seamount Chain (VTC) extends ca. 1,200 km offshore the Brazilian continental shelf, from the Vitória seamount to the oceanic islands of Trindade and Martin Vaz. For a long time, most of the biological information available regarded its islands. Our study presents and analyzes an extensive database on the VTC fish biodiversity, built on data compiled from literature and recent scientific expeditions that assessed both shallow to mesophotic environments. A total of 273 species were recorded, 211 of which occur on seamounts and 173 at the islands. New records for seamounts or islands include 191 reef fish species and 64 depth range extensions. The structure of fish assemblages was similar between islands and seamounts, not differing in species geographic distribution, trophic composition, or spawning strategies. Main differences were related to endemism, higher at the islands, and to the number of endangered species, higher at the seamounts. Since unregulated fishing activities are common in the region, and mining activities are expected to drastically increase in the near future (carbonates on seamount summits and metals on slopes), this unique biodiversity needs urgent attention and management.
Resumo:
Considering the difficulties in finding good-quality images for the development and test of computer-aided diagnosis (CAD), this paper presents a public online mammographic images database free for all interested viewers and aimed to help develop and evaluate CAD schemes. The digitalization of the mammographic images is made with suitable contrast and spatial resolution for processing purposes. The broad recuperation system allows the user to search for different images, exams, or patient characteristics. Comparison with other databases currently available has shown that the presented database has a sufficient number of images, is of high quality, and is the only one to include a functional search system.
Resumo:
This article documents the addition of 229 microsatellite marker loci to the Molecular Ecology Resources Database. Loci were developed for the following species: Acacia auriculiformis x Acacia mangium hybrid, Alabama argillacea, Anoplopoma fimbria, Aplochiton zebra, Brevicoryne brassicae, Bruguiera gymnorhiza, Bucorvus leadbeateri, Delphacodes detecta, Tumidagena minuta, Dictyostelium giganteum, Echinogammarus berilloni, Epimedium sagittatum, Fraxinus excelsior, Labeo chrysophekadion, Oncorhynchus clarki lewisi, Paratrechina longicornis, Phaeocystis antarctica, Pinus roxburghii and Potamilus capax. These loci were cross-tested on the following species: Acacia peregrinalis, Acacia crassicarpa, Bruguiera cylindrica, Delphacodes detecta, Tumidagena minuta, Dictyostelium macrocephalum, Dictyostelium discoideum, Dictyostelium purpureum, Dictyostelium mucoroides, Dictyostelium rosarium, Polysphondylium pallidum, Epimedium brevicornum, Epimedium koreanum, Epimedium pubescens, Epimedium wushanese and Fraxinus angustifolia.
Resumo:
Much information on flavonoid content of Brazilian foods has already been obtained; however, this information is spread in scientific publications and non-published data. The objectives of this work were to compile and evaluate the quality of national flavonoid data according to the United States Department of Agriculture`s Data Quality Evaluation System (USDA-DQES) with few modifications, for future dissemination in the TBCA-USP (Brazilian Food Composition Database). For the compilation, the most abundant compounds in the flavonoid subclasses were considered (flavonols, flavones, isoflavones, flavanones, flavan-3-ols, and anthocyanidins) and the analysis of the compounds by HPLC was adopted as criteria for data inclusion. The evaluation system considers five categories, and the maximum score assigned to each category is 20. For each data, a confidence code (CC) was attributed (A, B, C and D), indicating the quality and reliability of the information. Flavonoid data (773) present in 197 Brazilian foods were evaluated. The CC ""C"" (as average) was attributed to 99% of the data and ""B"" (above average) to 1%. The main categories assigned low average scores were: number of samples; sampling plan and analytical quality control (average scores 2, 5 and 4, respectively). The analytical method category received an average score of 9. The category assigned the highest score was the sample handling (20 average). These results show that researchers need to be conscious about the importance of the number and plan of evaluated samples and the complete description and documentation of all the processes of methodology execution and analytical quality control. (C) 2010 Elsevier Inc. All rights reserved.
Resumo:
Foods that contain unavailable carbohydrates may lower the risks for some non-transmissible chronic diseases because of the potential benefits provided by the products of colonic fermentation. On the other hand, foods that are sources of available carbohydrates may have higher energy value and increase the post-prandial glycemic response. The biomarker glycemic index and the resulting glycemic load may be used to classify foods according to their potential to increase blood glucose. Information about glycemic index and glycemic load may be useful in diet therapy. Currently, food composition tables in Brazil do not provide data for individually analyzed carbohydrates even though some quality data are available in scientific publications. The objectives of this work were to produce and compile information about the concentration of individual carbohydrates in foods and their glycemic responses and to disseminate this information through the Brazilian Food Composition Database (TBCA-USP). The glycemic index and glycemic load of foods were evaluated in healthy individuals. Concentrations of available carbohydrates (soluble sugars and available starch) and unavailable carbohydrates (dietary fiber, resistant starch, beta-glucans, fructans) were quantified by official methods, and other national data were compiled. TBCA-USP (http://www.fcf.usp.br/tabela), which is used by professionals and the population in general, now offers both chemical and biological information for carbohydrates. (C) 2009 Elsevier Inc. All rights reserved.
Resumo:
As part of ACIAR project ASEM/2003/052, Improving Financial Returns to Smallholder Tree Farmers in the Philippines, plantations of timber trees in Leyte Island, the Philippines were located using a systematic survey of the island. The survey was undertaken in order to compile a database of plantations which could be used to guide the planning of project activities. In addition to recording a range of qualitative and quantitative information for each plantation, the survey spatially referenced each site using a Global Positioning System (GPS) to electronic maps of the island which were held in a Geographical Information System (GIS). Microsoft Excel and Mapsource® software were used as the software links between GPS coordinates and the GIS. Mapping of farm positions was complicated by different datums being used for maps of Leyte Island and this caused GPS positions to be displaced from equivalent positions on the map. Photos of the sites were hyperlinked to their map positions in the GIS in order to assist staff to recall site characteristics.