53 resultados para Collocations
Resumo:
Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Linguística – Lexicologia/Lexicografia/Terminologia
Resumo:
Cette recherche constitue une première étape dans l’élaboration d’un dictionnaire de collocations du lexique scientifique transdisciplinaire (LST), conçu pour aider des étudiants ou des chercheurs dans la rédaction de discours scientifiques ou universitaires, quel que soit leur domaine d’études. Elle a permis de concevoir deux modèles originaux d’articles de dictionnaire donnant accès aux collocations de termes nominaux et verbaux caractéristiques du LST. Les modèles d’articles sont ensuite appliqués à la description d’un échantillon de termes nominaux : analyse, caractéristique, figure, hypothèse, rapport et résultat; et verbaux : décrire et étudier. Les articles conçus dans ce mémoire offrent un accès convivial aux collocations du LST en situation de rédaction. Ils ont l’avantage de proposer une organisation cohérente de ce lexique sur les plans syntaxique et sémantique. En outre, ils permettent de présenter les termes du LST dans des contextes variés, ce qui peut contribuer au développement de la compétence lexicale.
Resumo:
In this study the focus is on transfer in Brussels French, the variety of French spoken in Brussels. The methodology proposed in Jarvis (2000) and Jarvis and Pavlenko (2009) is followed to provide proof for the fact that grammatical collocations such as chercher après "to look for" are the result of contact with the source language, Brussels Dutch.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n = 45) with those found among Turkish returnees (n = 65) and Turkish monolinguals (n = 69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years at the time of recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n=45) with those found among Turkish returnees (n=65) and Turkish monolinguals (n=69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years upon recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.
Resumo:
Simultaneous all angle collocations (SAACs) of microwave humidity sounders (AMSU-B and MHS) on-board polar orbiting satellites are used to estimate scan-dependent biases. This method has distinct advantages over previous methods, such as that the estimated scan-dependent biases are not influenced by diurnal differences between the edges of the scan and the biases can be estimated for both sides of the scan. We find the results are robust in the sense that biases estimated for one satellite pair can be reproduced by double differencing biases of these satellites with a third satellite. Channel 1 of these instruments shows the least bias for all satellites. Channel 2 has biases greater than 5 K, thus needs to be corrected. Channel 3 has biases of about 2 K and more and they are time varying for some of the satellites. Channel 4 has the largest bias which is about 15 K when the data are averaged for 5 years, but biases of individual months can be as large as 30 K. Channel 5 also has large and time varying biases for two of the AMSU-Bs. NOAA-15 (N15) channels are found to be affected the most, mainly due to radio frequency interference (RFI) from onboard data transmitters. Channel 4 of N15 shows the largest and time varying biases, so data of this channel should only be used with caution for climate applications. The two MHS instruments show the best agreement for all channels. Our estimates may be used to correct for scan-dependent biases of these instruments, or at least used as a guideline for excluding channels with large scan asymmetries from scientific analyses.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n=45) with those found among Turkish returnees (n=65) and Turkish monolinguals (n=69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years upon recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.
Resumo:
Taking into consideration the relevance of foreign language teaching and the learning of collocations (ALTENBERG; EEG-OLOFSSON, 1990; FONTENELLE, 1994; MEUNIER; GRANGER, 2008), this paper aims at showing results of an investigation on whether the teaching of collocations should be implicit or explicit to the Brazilian university students. Furthermore, the research has the purpose of presenting some collocational aspects from a corpus of the written language learners made up of intermediate, upper intermediate and advanced university students' argumentative essays at a public university in Brazil. With the help of WordSmith Tools (SCOTT, 2007), it was possible to raise students' most frequent collocational choices and patterns, the most/least used type of collocations, the influence of the mother tongue on their choices, among other aspects. With the purpose of motivating and involving students in classroom research, it was also introduced The Corpus of Contemporary American English (COCA), created by Mark Davies. By doing so, students could compare their collocational choices with the patterns found in the online corpus, extract more collocational patterns and, consequently, be aware of the potential of corpora for the foreign learning process, specifically for raising language awareness, with focus on prefabricated chunks.
Resumo:
Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR
Resumo:
This action research (AR) study explores an alternative approach to vocabulary instruction for low-proficiency university students: a change from targeting individual words from the general service list (West, 1953) to targeting frequent verb + noun collocations. A review of the literature indicated a focus on collocations instead of individual words could potentially address the students’ productive challenges with targeted vocabulary. Over the course of four reflective cycles, this thesis addresses three main aspects of collocation instruction. First, it examines if the students believe studying collocations is more useful than studying individual lexical items. Second, the thesis investigates whether a focus on collocations will lead to improvements in spoken fluency. This is tested through a comparison of a pre-intervention spoken assessment task with the findings from the same task completed 15 weeks later, after the intervention. Third, the thesis explores different procedures for the instructing of collocations under the classroom constraints of a university teaching context. In the first of the four reflective cycles, data is collected which indicates that the students believe a focus on collocations is superior to only teaching individual lexical items, that in the students’ opinion their productive abilities with the targeted structures has improved, and that delexicalized verb collocations are problematic for low-proficiency students. Reflective cycle two produces evidence indicating that productive tasks are superior to receptive tasks for fluency development. In reflective cycle three, productively challenging classroom tasks are investigated further and the findings indicate that tasks with higher productive demands result in greater improvements in spoken fluency. The fourth reflective cycle uses a different type of collocation list: frequent adjective + noun collocations. Despite this change, the findings remain consistent in that certain types of collocations are problematic for low-proficiency language learners and that the evidence shows productive tasks are necessary to improve the students’ spoken ability.
Resumo:
J R Firth first gave prominence to collacation in linguistic theory. Halliday, Sinclair, Stubbs, and Hoey have all extended Firth's ideas. Palmer and Hornby recognized the pedagogical value of collocation, and incorporated it into their early EFL dictionaries. More recent EFL dictionaries, based on large, computerized language corpora, have used complex software and statistical measures to gain further insights into the way that collocational patterns are woven into language, and the results are visible in the dictionary entries of later editions. This has fed back into language pedagogy, and is also influencing translation and computational research. © 2006 Elsevier Ltd. All rights reserved.
Resumo:
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
Resumo:
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
Resumo:
This paper aims to investigate the use of collocations in DELE B1. We select the reading texts from DELE B1 (2010 to 2014) as research data. The investigation includes: First of all, we will study the theory of collocation and the classification as well as its application to the foreign language learning and teaching. Second, we will analyze the types of collocation annotated by Corpus Tool. Third, we tend to calculate the frequency use of each type of collocations written in Spanish reading texts. Next, we will discuss the interrelationship between collocations and text themes. Finally, we would like to compare the differences of results of collocation use between these two corpus tools: Corpus Tool and Corpus del Español in order to understand the native speakers’ preference of use collocations as well as to provide supplementay materials for teaching of Spanish reading. We hope that the expected results of our research will offer useful references for improving students' Spanish reading comprehension to pass DELE B1 examinations.
Resumo:
This work deals with nonlinear geometric plates in the context of von Karman`s theory. The formulation is written such that only the boundary in-plane displacement and deflection integral equations for boundary collocations are required. At internal points, only out-of-plane rotation, curvature and in-plane internal force representations are used. Thus, only integral representations of these values are derived. The nonlinear system of equations is derived by approximating all densities in the domain integrals as single values, which therefore reduces the computational effort needed to evaluate the domain value influences. Hyper-singular equations are avoided by approximating the domain values using only internal nodes. The solution is obtained using a Newton scheme for which a consistent tangent operator was derived. (C) 2009 Elsevier Ltd. All rights reserved.