941 resultados para Questões ambientais


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Due to the new discoveries of oil and gas reservoirs, and also the increasing production of bio-fuels, the brazilian general pipeline system is being vertiginously extended. On the other hand, there is a lack of clear parameters that would allow a better utilization of the geological-geotechnical studies in the process of environmental licensing of pipeline systems. Therefore, this paper presents guidelines that would orientate the environmental licensing procedures to build pipeline systems, and also the geological-geotechnical studies that would support the characterization of the physical context. The method applied in this study consisted in the existing data survey and in their organization, analysis and review. In doing so, there is a well-subsidy integration of the many steps of the pipeline system implementation, the required environmental licenses and the investigation methods of the correlated physical context. As a result, it’s presented a flowchart of the guidelines, detailing the interaction between the environmental licensing, the geological-geotechnical studies and the phases of the pipeline’s project.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Agronomia (Ciência do Solo) - FCAV

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em História - FCLAS

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Reconhecer as unidades fraseológicas de um texto ao traduzi-lo representa para o tradutor uma das grandes dificuldades impostas à sua tarefa de interpretação. Para além do simples reconhecimento, a identificação de um equivalente apropriado na língua de chegada, considerando seu registro de uso e a carga metafórica que encerra, dentre outros aspectos presentes em tais unidades, impõem ao tradutor um árduo trabalho de pesquisa e análise linguística. Analisamos aqui, além da organização da mega, macro e microestrutura, a tradução para o português de unidades fraseológicas em três dicionários bilíngues na direção espanhol/português, a saber: Señas – Diccionario para la enseñanza de la lengua española para brasileños (Universidad Alcalá de Henares), Diccionario Bilíngüe de Uso Español-Portugués/Português-Espanhol e o Gran Diccionario Español/Portugués/ Português/Espanhol. A análise é feita a partir de um levantamento abrangendo as unidades agrupadas pelo campo semântico 'nome de animal', especificamente as organizadas na entrada 'gato'. Embora a expressão de idéias afins seja comum a diferentes línguas e culturas, o maior ou menor grau de idiomatismo de algumas expressões pode ocasionar ao tradutor diferentes níveis de dificuldade ao tentar estabelecer equivalentes para os dois idiomas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This essay aims at presenting the book Le Cabinet noir of Max Jacob, a book of fictional letters with comments, taking into consideration the moral judgment: right conduct, principles that govern modes of action. This strategy demonstrates the ambiguity of Max Jacob’s project: divided into a certain Catholicism, which he practiced, and avant-garde literature. On the other hand, this study points to the various contradictions such as a certain morality towards the family preservation or friendship, virtues or Christian attitudes and bourgeois conveniences. Finally, it establishes the dimension of desire in face of René Girard’s questionings in the essay Mensonge romantique et vérité romanesque.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this study we analyse a body of documents in sworn translation from and to Portuguese in relation to French and Italian. Our objective has been to check the textual typology most requested for sworn translation in these languages and to outline a profile of the terminology recurrent in these types of text. We also present examples of interlinguistic terminological equivalence which become apparent when one translates some of the types of text in our corpus. The data presented here was obtained by the LexTraJu-O lexical project of sworn translation, of which the research is developed in the São José do Rio Preto campus of UNESP with the objective of obtaining resources for the improvement of the Translation Courses of this institution and of making a contribution to translation studies on the theme of sworn translation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper attempts to answer how the descriptive analysis of the substantive subordination clauses made within the realm of academic research can contribute to the effective teaching of those structures in the Elementary School. After showing how the subordination has been treated in grammar school and textbooks and pointing at some recurring problems in the presentation of the subject, we present the treatment of subordinate clauses with the function of subject in two descriptive grammars of Portuguese, in order to ascertain to what extent the relevant aspects of the description of those clauses are related to the traditional way of teaching. From those descriptive works, we selected some functional features considered to be essential for the treatment of the subject in the Elementary School.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents the results of a study aimed at identifying and analyzing the theoretical and methodological principles that guide the practice of teachers in the early years of computer use in the teaching and learning. Specific objectives we seek to identify and analyze the social representations of teachers on the use of computers in teaching and learning. The research took a qualitative approach with a descriptive-explanatory and owned two phases of data collection: a) a questionnaire b) monitoring the daily practice of teachers in a selected school and semi-structured interview. The analysis of data was done through content analysis. Through the interrelationship of the data in the questionnaire, observation and interview, we found that the teachers surveyed have an address that does not match the teaching practice in the use of computers in the educational process. The theoretical expressed by teachers participating in the research meets constructivist beliefs and / or sociointeractionists but teaching practice thins primarily to behavioral assumptions. Observe social issues of representation when the speeches of the participating teachers did not correspond to their practices. Associated with this or as a cause of these conditions have failure, inadequacy or absence of teacher training for the use of computers in the educational process leading to under-utilization of this resource.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper addresses issues regarding my translation of selected poems by Harryette Mullen, a rising African-American contemporary poet, whose dense poetry works on the black oral tradition, the experimentalism of writing, the (African-American) pop music, in addition to delving into issues such as the representation of (black) female sexuality. One of the complex aspects of her poetry is the notion of miscegenation, conceived as an aesthetic argument and as a constitutive condition of the identity of multiracial Americans. This concept establishes a textuality that questions the accessible intelligibility generally expected from black American poetry, insofar as a mosaic of dissonant voices are brought to light in her text, which makes it difficult to categorize. In Brazil, especially among politically engaged Afro-Brazilians, there has been criticism towards the praise of miscegenation, since the latter has been considered to support of the myth of racial democracy. Building on these aspects, we investigate the extent to which it is a challenge to translate her poetry – based on miscegenation and hybridity as aesthetic constructs – especially when taking into account the discursive locus of readers identified with an Afro-Brazilian aesthetic, particularly critical of miscegenation. From the point of view of translation, we evaluate the extent to which her poetry could be read by the predominant cultural discourse in Brazil, inclined to favor miscegenation as an integral concept of national identity, as a seductively experimental poetry. In view of this, one wonders whether this perspective makes hers poetry “less black” for Afro-Brazilian literary standards.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This graduation work done study of polyamide 6.6/composite carbon fibres, since its processing, characterization of the main properties. Besides the influence of temperature, UV radiation, salt spray and moisture on the mechanical and viscoelastic behavior. To achieve this goal, the first composite was processed from the heat compression molding using known variables of the process and using the empirical method to find the best value for other parameters. The method processing molding was chosen because it common in composites processing in order to evaluate the influence of crystallinity of the properties that influence the mechanical and viscoelastic behavior laminates. From the obtained laminate specimens were evaluated in weathering, such as: in hygrothermal chamber, UV, salt spray and thermal shock. In another step, the effect produced by these constraints were evaluated by optical microscopy, ultrasound, dynamic mechanical analysis and vibration tests. This project was conducted at the Department of Technology and Materials of UNESP in Guaratingueta, where all the equipment and techniques for the implementation of this project met available. After the tests proved the applicability of the composite polyamide 6.6/carbon fibers in aeronautical applications with resistance the main climatic influences

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)