217 resultados para Interpreters


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Inscriptions: Verso: [stamped] Photograph by Freda Leinwand. [463 West Street, Studio 229G, New York, NY 10014].

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Quality in interpreting is a hotly debated issue whose complexity is determined by a mix of factors. In this article I analyze it in the light of the role played by interpreters, stressing how the constraints imposed by the different interpreting modes, the different roles actually played by professionals (who become more or less visible, even within the same assignment) and the expectations they generate require the adoption of a flexible perspective when it comes to identifying and assessing quality criteria and drafting professional codes that are open enough to adjust to diverse communicative settings and to the dynamic character of quality.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabajo pretende ser una reflexión sobre cómo dos profesiones que, a pesar de compartir una base común, en el mundo académico aparecen a menudo separadas por determidas competencias bien definidas y divergentes entre sí. No obstante, ambas pueden converger en la figura del llamado traductor e intérprete jurado. Esta realidad es absolutamente tangible en la provincia de Málaga, donde nuestro mercado local cuenta con una amplia presencia de extranjeros que no tiene demasiados problemas para comunicarse en ciertos contextos, pero sí cuando hay trámites legales o administrativos, en los que interviene el traductor jurado, que cumple las funciones simultáneas de traductor e intérprete. Por último, el trabajo finaliza con una revisión de qué respuesta damos a nivel local a esta heterogeneidad.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

China is now seen as arguably, the next economic giant of the 21st century. From a country closed in the past to the external world, the Chinese market now presents as one of the most lucrative in the world economy. One area that has drawn increasing international interest is education - it has been estimated that by 2020 there will be 25 million excess demands for higher education places that the Chinese tertiary educational system cannot meet. Many overseas institutions have developed programs to cater for this immense potential market. In 2000 the Law Faculty of the University of Technology, Sydney (UTS)introduced a new postgraduate program specifically targeting the Chinese market. This paper is a brief assessment of the program - it examines general issues in the pedagogical delivery of programs in LOTE (Language Other Than English) and the use of 'proxies' in the delivery of LOTE programs. The paper concludes that while the UTS program demonstrates that it is feasible to use proxy lecturers or interpreters in the delivery of programs in LOTE, the exercise entails significant problems that can undermine the integrity of such programs.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper I analyse UK artist Alison Jones’ sonic interventions Portrait of the Artist by Proxy (2008), Voyeurism by Proxy (2008) and Art, Lies and Audio Tapes (2009). In Portrait of the Artist by Proxy, Jones – who, due to deteriorating vision, has not seen her reflection in a mirror in years – asks and trusts participants to audio-describe her own image back to her. In Voyeurism by Proxy, Jones asks participants to audio-describe erotic drawings by Gustav Klimt. In Art, Lies and Audio Tapes, Jones asks participants to audio-describe other artworks, such as W.F. Yeames’ And When Did You Last see Your Father?. In these portraits by proxy, Jones opens her image, and other images, to interpretation. In doing so, Jones draws attention to the way sight is privileged as a mode of access to fixed, fundamental truths in Western culture – a mode assumed to be untainted by filters that skew perception of the object. “In a culture where vision is by far the dominant sense,” Jones says, “and as a visual artist with a visual impairment, I am reliant on audio-description …Inevitably, there are limitations imposed by language, time and the interpreter’s background knowledge of the subject viewed, as well as their personal bias of what is deemed important to impart in their description” . In these works, Jones strips these background knowledges, biases and assumptions bare. She reveals different perceptions, as well as tendencies or censor, edit or exaggerate descriptions. In this paper, I investigate how, by revealing unconscious biases, Jones’ works renders herself and her participants vulnerable to a change of perception. I also examine how Jones’ later editing of the audio-descriptions allows her to show the instabilities of sight, and, in Portrait of the Artist by Proxy, to reclaim authorship of her own image.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In Australia, there is only one, newly established, dedicated mental health service catering specifically for the signing *Deaf community. It is staffed by four part-time hearing professionals and based in Brisbane. There are currently no Deaf psychologists or psychiatrists and there is no valid or reliable empirical evidence on outcomes for Deaf people accessing specialised or mainstream mental health services. Further compounding these issues, is the fact that there are no sign language versions of the most common standardised mental health or psychological instruments available to clinicians in Australia. Contemporary counselling literature is acknowledging the role of the therapeutic alliance and the impact of 'common factors' on therapeutic outcomes. However, these issues are complicated by the relationship between the Deaf client and the hearing therapist being a cross-cultural exchange. The disability model of deafness is contentious and few professionals in Australia have the requisite knowledge and understanding of deafness from a cultural perspective to attend to the therapeutic relationship with this in mind. Consequently, Deaf people are severely disadvantaged by the current lack of services, resources and skilled professionals in the field of deafness and psychology in this country. The primary aim of the following program of research has been to propose a model for culturally affirmative service delivery and to provide clinicians with tools to evaluate the effect of their therapeutic work with Deaf people seeking mental health treatment. The research document is presented as a thesis by publication and comprises four specific objectives formulated in response to the lack of existing services and resources. The first objective was to explore the use of social constructionist counselling techniques and a reflecting team with Deaf clients, hearing therapists and an interpreter. Following the establishment of a pilot counselling clinic, indepth semi-structured interviews were conducted with two long-term clients following the one year pilot of this service. These interviews generated recommendations for the development of a new 'enriched' model of counselling to be implemented and evaluated in later stages of the research program. The second objective was to identify appropriate psychometric measures that could be translated into Australian Sign Language (Auslan) for research into efficacy, effectiveness and counselling outcomes. Two instruments were identified as potentially suitable; the Outcome Rating Scale (ORS), a measure of global functioning, and the Session Rating Scale (SRS), a measure of therapeutic alliance. A specialised team of bi-lingual and bi-cultural interpreters, native signers and the primary researcher for this thesis, produced the ORS-Auslan and the SRS-Auslan in DVD format, using the translation and back-translation process. The third objective was to establish the validity and reliability of these new Auslan measures based on normative data from the Deaf community. Data from the ORS-Auslan was collected from one clinical and one non-clinical sample of Deaf people. Statistical analyses revealed that the ORS-Auslan is reliable, valid and adequately distinguishes between clinical and non-clinical presentations. Furthermore, construct validity has been established using a yet to be validated sign language version of the Depression, Anxiety and Stress Scale-21 items (DASS-21), providing a platform for further research using the DASS-21 with Deaf people. The fourth objective was to evaluate counselling outcomes following the implementation of an enriched counselling service, based on the findings generated by the first objective, and using the newly translated Auslan measures. A second university counselling clinic was established and implemented over the course of one year. Practice-based evidence guided the research and the ORS-Auslan and the SRS-Auslan were administered at every session and provided outcome data on Deaf clients' global functioning. Data from six clients over the course of ten months indicated that this culturally affirmative model was an effective approach for these six clients. This is the first time that outcome data have been collected in Australia using valid and reliable Auslan measures to establish preliminary evidence for the effectiveness of any therapeutic intervention for clinical work with adult, signing Deaf clients. The research generated by this thesis contributes theoretical knowledge, professional development and practical resources that can be used by a variety of mental health clinicians in the context of mental health service delivery to Deaf clients in Australia.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This project reviewed the success of the Aboriginal English in the Courts booklet which was published by the Department of Justice and Attorney-General in 2000, with a view to improving access to the courts for speakers of Aboriginal English in Queensland. Surveys and interview were conducted with judges, magistrates, prosecutors, legal aid lawyers and courts registry staff. The feedback from the research has shown that the handbook has had little impact on ‘access to English’ in Queensland courts. The problems relate to the tension between protecting the rights of the accused under an adversarial system and legitimately introducing the issues of language uncertainty to the court in a non-prejudicial manner. In addition, the interviews have brought to light emerging language issues in remote communities that cannot be remedied under existing language policy mechanisms, such as the provision of interpreters or friends of court.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Effective use of psychotherapeutic treatment in interpreter-assisted settings is well established; however, there has been little discussion of the use of psychodynamically-informed treatments in such settings. The literature suggests that therapy facilitated by interpreters is not conducive to psychodynamic approaches due to the presence of a third person, the perceived lack of intimacy, and the difficulties of working with translated material. However, transference, countertransference and other unconscious communications and responses necessarily occur in every therapeutic setting, including triadic therapy using interpreters. This paper describes a short-term (12 session) psychodynamically-oriented intervention with a 52-year old Cantonese-speaking man suffering from depression. A female, Chinese-born interpreter assisted in every session. The integral role of supervision in supporting a containing relationship between the therapist and the patient and the difficult emotional responses experienced by the interpreter is highlighted. The paper attempts to trace some of the unconscious communications that occurred during the therapy and demonstrates the feasibility of working psychodynamically in an interpreter-assisted setting.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Despite the increasing number of immigrants, there is a limited body of literature describing the use of hospital emergency department (ED) care by immigrants in Australia. This study aims to describe how immigrants from refugee source countries (IRSC) utilise ED care, compared to immigrants from the main English speaking countries (MESC), immigrants from other countries (IOC) and the local population in Queensland. A retrospective analysis of a Queensland state-wide hospital ED dataset (ED Information System) from 1-1-2008 to 31-12-2010 was conducted. Our study showed that immigrants are not a homogenous group. We found that immigrants from IRSC are more likely to use interpreters (8.9%) in the ED compared to IOC. Furthermore, IRSC have a higher rate of ambulance use (odds ratio 1.2, 95% confidence interval (CI) 1.2–1.3), are less likely to be admitted to the hospital from the ED (odds ratio 0.7 (95% CI 0.7–0.8), and have a longer length of stay (LOS; mean differences 33.0, 95% CI 28.8–37.2), in minutes, in the ED compared to the Australian born population. Our findings highlight the need to develop policies and educational interventions to ensure the equitable use of health services among vulnerable immigrant populations.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Problem: In response to an identified need, a specialist antenatal clinic for women from refugee backgrounds was introduced in 2008, with an evaluation planned and completed in 2010. Question: Can maternity care experiences for women from refugee backgrounds, attending a specialist antenatal clinic in a tertiary Australian public hospital, be improved? Methods: The evaluation employed mixed methods, generating qualitative and quantitative data from two hospital databases, a chart audit, surveys and interviews with service users, providers and stakeholders. Contributions were received from 202 participants. Findings: The clinic was highly regarded by all participants. Continuity of care throughout the antenatal period was particularly valued by newly arrived women as it afforded them security and support to negotiate an unfamiliar Western maternity system. Positive experiences decreased however; as women transitioned from the clinic to labour and postnatal wards where they reported that their traditional birthing and recuperative practices were often interrupted by the imposition of Western biomedical notions of appropriate care. The centrally located clinic was problematic, frequently requiring complex travel arrangements. Appointment schedules often impacted negatively on traditional spousal and family obligations. Conclusions: Providing comprehensive and culturally responsive maternity care for women from refugee backgrounds is achievable, however it is also resource intensive. The production of translated information which is high quality in terms of production and content, whilst also taking account of languages which are only rarely encountered, is problematic. Cultural competency programmes for staff, ideally online, require regular updating in light of new knowledge and changing political sensitivities.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: Given the Australian government’s current policy of placing asylum seekers into the community while their applications for asylum are being considered, it is important that mental health practitioners are able to offer culturally safe, sensitive, and competent services in this context. Method: A qualitative approach was used to interview seven practitioners, who provided services to asylum seekers at a specialist health clinic in the community. These professionals used their experience to identify the psychosocial issues faced by these asylum seekers, the challenges of providing culturally effective services to this group, and how these services can be improved. Result: Data were thematically analysed using NVivo. The findings indicated that participants perceived that clients experienced psychological, health, and cultural difficulties. The stress and uncertainty around visa applications emerged as the most severe factor impacting asylum seekers’ mental health. Working effectively with interpreters and culturally adapting assessment and treatment for these clients emerged as effective strategies. Gathering information in a conversational way and using clients’ different cultural explanatory models were methods used to identify and address mental health issues, rather than using formal measures. Interventions were eclectic and holistic, and reflected treatments that were appropriate for the clients’ cultural backgrounds. Conclusion: The study has implications for how psychological services are offered to asylum seekers in the community. Further, it identifies areas that can be incorporated in the future training of practitioners.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The production of the play Heretic in 1996 prompted a debate over copyright and the dramatic arts in Australia. The playwright David Williamson argued that the role of the writer was supreme. Although he was willing to acknowledge the contributions of other collaborators, the playwright did not believe that these interpreters deserved copyright protection. The director Wayne Harrison advocated a more collaborative vision of the performing arts. He believed that the role of the director and the position of the producer deserved greater legal recognition. Furthermore he was also willing to countenance limited rights for performers. This article argues that recognition should be accorded to all of the main collaborators in the performing arts. It contends that economic rights and moral rights should not be just limited to the writer, the director, and the producer, but they should extend to the performers and the designers.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

A Priviledged Gender? The Question of Authority in the Feminist Theology of Elisabeth Schüssler Fiorenza. Elisbeth Schüssler Fiorenza (b. 1938) is one of the pioneers of Christian feminist theology. The aim of this study is to analyze what she understands by the authority of women as (re)interpreters of the Bible and the Christian tradition. The research method is conceptual analysis, and the sources consist of Schüssler Fiorenza s key writings from 1975 to 2006. The starting point of the study is Schüssler Fiorenza s definition of the task of feminist theology as claiming women s intellectual-religious authority. It is assumed that the issue of authority offers an angle from which Schüssler Fiorenza s feminist theology can be understood as a whole. It is also supposed that the notion of authority opens up a perspective on the way Schüssler Fiorenza dialogues with non-theological feminist theory in her writings. The analysis is first directed to five key concepts of Schüssler Fiorenza s work: authority, patriarchy, androcentrism, gender and women-church, i.e. the ekklesia of wo/men. Special attention is given to her gender-theoretical considerations and her neologism wo/men, by which she refers to women and marginalized men. The aim of this conceptual analysis is to clarify her thought on the subjects of feminist theology. In addition, Schüssler Fiorenza s dialogue with other feminist scholars is evaluated. It is argued that eclecticism characterizes her way of treating non-theological feminist theory. Rewriting early Christian history from a feminist perspective is at the core of Schüssler Fiorenza s scholarship. From her early writings on, she argues for women s authority to define the Christian religion, past and present. In the 1990s Schüssler Fiorenza s theoretical background is feminist standpoint epistemology, and she represents feminist women as an epistemologically priviledged group. Later she claims to defend the epistemic authority of all those wo/men women and men who want to produce emancipatory knowledge. The analysis of Schüssler Fiorenza s work on feminist biblical interpretation shows that her stated aim to regard both women and men as subjects of feminist theology is not realized in the actual descriptions of her hermeneutical model. In fact, Schüssler Fiorenza argues for the authority of feminist women to interpret the Bible in their own interests . Thus in her work, women seem to figure as representatives of the priviledged gender in the field of biblical and theological knowledge.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This study examines young people s political participation in transnational meetings. Methodologically the study aims to shed light on multi-sited global ethnography. Young people are viewed here as a social age group sensitive to critical, alternative and even radical political participation. The diversity of the young actors and their actions is captured by using several different methods. What is more, the study spurs us coming from the Global North to develop social science research towards methodological cosmopolitanism and to consider our research practices from a moral cosmopolitan perspective. The research sites are the EU Presidency Youth Event (2006 Hyvinkää, Finland), the Global Young Greens Founding Conference (2007 Nairobi, Kenya), the European Social Forum (2008 Malmö, Sweden) and three World Social Forums (2006 Bamako, Mali; 2007 Nairobi Kenya and 2009 Belém, Brazil). The data consists of participant observation, documents and media articles of the meetings, interviews, photos, video, and internet data. This multidisciplinary study combines youth research, development studies, performative social science and political sociology. In this research the diverse field of youth political participation in transnational agoras is studied by using a cross-table of cosmopolitan resources (or the lack of them) and everydaymakers expert citizen dichotomy. First, the young participants of the EU Presidency youth event are studied as an example of expert citizens with cosmopolitan resources (these resources include, for example, language skills, higher education and international social network). Second, the study analyses those everyday-makers who use performative politics to demonstrate their political missions here and now. But in order to make the social movement global they need cosmopolitan resources to be able to use the social media tools and work globally. Third, the study reflects upon the difficulties of reaching those actors who lack cosmopolitan resources, either everyday-makers or expert citizens. The go-along method and the use of the interpreters are shown as ways to reach these young people s political missions. Fourth, the research underlines the importance of contact zones (i.e. spaces or situations where the aforementioned orientations and their differences temporarily disappear or weaken) for deeper democracy and for boosted dialogue between different kinds of participants. Keywords: political participation, young people, multi-sited ethnography, youth research, political sociology, development studies, performative social science