904 resultados para second-language learners
Resumo:
Native speakers learn their mother tongue slowly, from birth, by the constant repetition of common words and phrases in a variety of contexts and situations, within the language community. As foreign language learners, we face considerable disadvantages when compared to children learning their mother tongue. Foreign language learners start later in life, have less time, have fewer opportunities to experience the language, and learn in the restricted environment of the classroom. Teachers and books give us information about many words and phrases, but it is difficult for us to know what we need to focus on and learn thoroughly, and what is less important. The rules and explanations are often difficult for us to understand. A large language corpus represents roughly the amount and variety of language that a native-speaker experiences in a whole lifetime. Learners can now access language corpora. We can check which words and phrases are important, and quickly discover their common meanings, collocations, and structural patterns. It is easier to remember things that we find out ourselves, rather than things that teachers or books tell us. Each click on the computer keyboard can show us the same information in different ways, so we can understand it more easily. We can also get many more examples from a corpus. Teachers and native-speakers can also use corpora, to confirm and enhance their own knowledge of a language, and prepare exercises to guide their students. Each of us can learn at our own level and at our own speed.
Resumo:
This study seeks to demonstrate how critical discourse analysis can elucidate the relationship between language and peace. It provides a view on the notion of peace put forward by peace researchers, namely that peace includes not only the absence of war or physical violence, but also the absence of structural violence. Approaching the topic from various perspectives, the volume argues that language is a factor to be considered together with social and economic factors in any examination of the social conditions and institutions that prevent the achievement of a comprehensive peace. It illustrates a framework of concepts and methodologies that offer to help guide future linguistic research in this area, and also calls for foreign language, second language and peace educators to include critical linguistic education into their curricula and describes an approach for doing so.
Resumo:
This thesis examines the main aim of teaching pronunciation in second language acquisition in the Syrian context. In other words, it investigates the desirable end point, namely: whether it is native-like accent, or intelligible pronunciation. This thesis also investigates the factors that affect native-like pronunciation and intelligible accent. It also analyses English language teaching methods. The currently used English pronunciation course is examined in detail too. The aim is to find out the learners’ aim of pronunciation, the best teaching method for achieving that aim, and the most appropriate course book that fulfils the aim. In order to find out learners’ aim in pronunciation, a qualitative research is undertaken. The research takes advantage of some aspects of case study. It is also supported by a questionnaire to gather data. The result of this research can be regarded as an attempt to bring the Syrian context to the current trends in the teaching of English pronunciation. The results show that learners are satisfied with intelligible pronunciation. The currently used teaching method (grammar-translation method) may be better replaced by the (communicative approach) which is more appropriate than the currently used method. It is also more effective to change the currently used book to a new one that corresponds to that aim. The current theories and issues in teaching English pronunciation that support learners’ intelligibility will be taken into account in the newly proposed course book.
Resumo:
Listening is typically the first language skill to develop in first language (L1) users and has been recognized as a basic and fundamental tool for communication. Despite the importance of listening, aural abilities are often taken for granted, and many people overlook their dependency on listening and the complexities that combine to enable this multi-faceted skill. When second language (L2) students are learning their new language, listening is crucial, as it provides access to oral input and facilitates social interaction. Yet L2 students find listening challenging, and L2 teachers often lack sufficient pedagogy to help learners develop listening abilities that they can use in and beyond the classroom. In an effort to provide a pedagogic alternative to more traditional and limited L2 listening instruction, this thesis investigated the viability of listening strategy instruction (LSI) over three semesters at a private university in Japan through a qualitative action research (AR) intervention. An LSI program was planned and implemented with six classes over the course of three AR phases. Two teachers used the LSI with 121 learners throughout the project. Following each AR phase, student and teacher perceptions of the methodology were investigated via questionnaires and interviews, which were primary data collection methods. Secondary research methods (class observations, pre/post-semester test scores, and a research journal) supplemented the primary methods. Data were analyzed and triangulated for emerging themes related to participants’ perceptions of LSI and the viability thereof. These data showed consistent positive perceptions of LSI on the parts of both learners and teachers, although some aspects of LSI required additional refinement. This project provided insights on LSI specific to the university context in Japan and also produced principles for LSI program planning and implementation that can inform the broader L2 education community.
Resumo:
The purpose of this research was to explore perceptions among 9 th through 12th grade students from Brazil, Haiti and Jamaica, with respect to their heritage languages: Portuguese, Haitian Creole, and Jamaican Patois. An additional purpose was to understand in greater detail possible variations of perception with respect to heritage language maintenance (or loss) in relation to one’s gender, first language, and place of birth. The research implemented semi-structured interviews with male and female adolescents with these heritage language backgrounds. Participants’ responses were recorded and transcribed. The transcriptions were analyzed via a categorizing of themes emerging from the data. Data were analyzed using inductive analysis. Three categories emerged from the inductive analysis of the data: (a) heritage language, (b) bilingualism, and (c) English as a second language. The analysis reveals that as participants learn English, they continue to value their heritage language and feel positively toward bilingualism, but differ in their preference regarding use of native language and English in a variety of contexts. There seems to be a mismatch between a positive attitude and an interest in learning their heritage language. Families and teachers, as agents, may not be helping students fully understand the advantages of bilingualism. Students seem to have a lack of understanding of bilingualism’s cognitive and bi-literacy benefits. Instead, employment seems to be perceived as the number one reason for becoming bilingual. Also, the students have a desire to add culture to the heritage language curriculum. The study was conducted at one of the most diverse and largest high schools in Palm Beach, in Palm Beach County, Florida. The results of this study imply that given the positive attitude toward heritage language and bilingualism, students need to be guided in exploring their understanding of heritage language and bilingualism. Implications for teaching and learning, as well as recommendations for further research, are included.
Resumo:
I conducted this study to provide insights toward deepening understanding of association between culture and writing by building, assessing, and refining a conceptual model of second language writing. To do this, I examined culture and coherence as well as the relationship between them through a mixed methods research design. Coherence has been an important and complex concept in ESL/EFL writing. I intended to study the concept of coherence in the research context of contrastive rhetoric, comparing the coherence quality in argumentative essays written by undergraduates in Mainland China and their U.S. peers. In order to analyze the complex concept of coherence, I synthesized five linguistic theories of coherence: Halliday and Hasan's cohesion theory, Carroll's theory of coherence, Enkvist's theory of coherence, Topical Structure Analysis, and Toulmin's Model. Based upon the synthesis, 16 variables were generated. Across these 16 variables, Hotelling t-test statistical analysis was conducted to predict differences in argumentative coherence between essays written by two groups of participants. In order to complement the statistical analysis, I conducted 30 interviews of the writers in the studies. Participants' responses were analyzed with open and axial coding. By analyzing the empirical data, I refined the conceptual model by adding more categories and establishing associations among them. The study found that U.S. students made use of more pronominal reference. Chinese students adopted more lexical devices of reiteration and extended paralleling progression. The interview data implied that the difference may be associated with the difference in linguistic features and rhetorical conventions in Chinese and English. As far as Toulmin's Model is concerned, Chinese students scored higher on data than their U.S. peers. According to the interview data, this may be due to the fact that Toulmin's Model, modified as three elements of arguments, have been widely and long taught in Chinese writing instruction while U.S. interview participants said that they were not taught to write essays according to Toulmin's Model. Implications were generated from the process of textual data analysis and the formulation of structural model defining coherence. These implications were aimed at informing writing instruction, assessment, peer-review, and self-revision.
Resumo:
This study investigates the effects of content-based ESOL instruction on the overall English proficiency of foreign-born college students. Based on various psychological and social factors which affect second language acquisition, it is suggested that the techniques of content-based instruction, while focusing on subject matter, allow the learners to overcome the language barrier by neutralizing their subconscious defense mechanism, thus attaining greater proficiency.^ Two groups of Miami-Dade Community College ESOL students were chosen as subjects for this study: a control group composed of students from the North and Wolfson campuses, where the ESOL program is based predominantly on structural or structural-functional approach, and an experimental group of Medical Center campus students, where content-based instruction is incorporated into curriculum. Ethnicity, gender, age, and other differences in the population are discussed in the study.^ The students' English Placement Test (EPT) scores were used as covariate, and the scores on Multiple Assessment Programs and Services (MAPS) test as dependent variables. Multivariate analysis of variance (MANOVA) was applied to test significant difference between the means. The results of the analysis of data indicate that there is a consistent difference in the mean performance of the Medical Center campus ESOL students demonstrated by their scores on MAPS. Although neither ethnicity, nor gender of the subjects has affected the outcome, age had a contributing effect. The implications of these findings suggest that content-based instruction facilitates greater overall English proficiency in foreign-born college students. ^
Resumo:
Few valid and reliable placement procedures are available to assess the English language proficiency of adults who enroll in English for Speakers of Other Languages (ESOL) programs. Whereas placement material exists for children and university ESOL students, the needs of students in adult community education programs have not been adequately addressed. Furthermore, the research suggests that a number of variables, such as, native language, age, prior schooling, length of residence, and employment are related to second language acquisition. Numerous studies contribute to our understanding of the relationship of these factors to second language acquisition of Spanish-speaking students. Again, there is a void in the research investigating the factors affecting second language acquisition and consequently, appropriate placement of Haitian Creole-speaking students. This study compared a standardized instrument, the NYS Place Test, used alone and in combination with a writing sample in English, to subjective judgement of a department coordinator for initial placement of Haitian adult ESOL students in a community education program. The study also investigated whether or not consideration of student profile data improved the accuracy of the test. Finally, the study sought to determine if a relationship existed between student profile data and those who withdrew from the program or did not enter a class after registering. Analysis of the data by crosstabulation and chi-square revealed that the standardized NYS Place Test was at least as accurate as subjective department coordinator placement and that one procedure could be substituted for li other. Although the writing sample in English improved accuracy of placement by the NYS test, the results were not significant. Of the profile variables, only length of residence was found to be significantly related to accuracy of placement using the NYS Place Test. The number of incorrect placements was higher for those students who lived in the host country from twenty-five to one hundred ten months. A post hoc analysis of NYS test scores according to level showed that those learners who placed in level three also had a significantly higher incidence of incorrect placements. No significant relationship was observed between the profile variables and those who withdrew from the program or registered but did not enter a class.
Resumo:
Google Docs (GD) is an online word processor with which multiple authors can work on the same document, in a synchronous or asynchronous manner, which can help develop the ability of writing in English (WEISSHEIMER; SOARES, 2012). As they write collaboratively, learners find more opportunities to notice the gaps in their written production, since they are exposed to more input from the fellow co-authors (WEISSHEIMER; BERGSLEITHNER; LEANDRO, 2012) and prioritize the process of text (re)construction instead of the concern with the final product, i.e., the final version of the text (LEANDRO; WEISSHEIMER; COOPER, 2013). Moreover, when it comes to second language (L2) learning, producing language enables the consolidation of existing knowledge as well as the internalization of new knowledge (SWAIN, 1985; 1993). Taking this into consideration, this mixed-method (DÖRNYEI, 2007) quasi-experimental (NUNAN, 1999) study aims at investigating the impact of collaborative writing through GD on the development of the writing skill in English and on the noticing of syntactic structures (SCHMIDT, 1990). Thirtyfour university students of English integrated the cohort of the study: twenty-five were assigned to the experimental group and nine were assigned to the control group. All learners went through a pre-test and a post-test so that we could measure their noticing of syntactic structures. Learners in the experimental group were exposed to a blended learning experience, in which they took reading and writing classes at the university and collaboratively wrote three pieces of flash fiction (a complete story told in a hundred words), outside the classroom, online through GD, during eleven weeks. Learners in the control group took reading and writing classes at the university but did not practice collaborative writing. The first and last stories produced by the learners in the experimental group were analysed in terms of grammatical accuracy, operationalized as the number of grammar errors per hundred words (SOUSA, 2014), and lexical density, which refers to the relationship between the number of words produced with lexical properties and the number of words produced with grammatical properties (WEISSHEIMER, 2007; MEHNERT, 1998). Additionally, learners in the experimental group answered an online questionnaire on the blended learning experience they were exposed to. The quantitative results showed that the collaborative task led to the production of more lexically dense texts over the 11 weeks. The noticing and grammatical accuracy results were different from what we expected; however, they provide us with insights on measurement issues, in the case of noticing, and on the participants‟ positive attitude towards collaborative writing with flash fiction. The qualitative results also shed light on the usefulness of computer-mediated collaborative writing in L2 learning.
Resumo:
We live in a world inherently influenced by technology and in which education is immersed in realities made possible by the support of digital technologies, such as electronic mobile devices. Thus, the general aim of this study lies in mapping and analysing the influence of mobile devices on teaching, especially with reference to learning the English language. The specific aims are to investigate how the use of mobile devices is present in the research participants’ practices, consider whether such use is beneficial, according to the students, to the English language learning as well as mapping how the use of mobile devices favours the normalisation stage, taken in this research as a complex process.The theoretical background of this study includes the premises of the Paradigm of Complexity, especially concerning the acquisition of a second language, as well as the precepts of Normalisation, which is related to the total integration of digital technologies into the English teaching and learning process in such a way that they become invisible, and the theories of language learning mediated by computers and mobile devices. Methodologically, this is an ethnographic qualitative research and its context is a language institute located in the Triângulo Mineiro region. In addition to students from five groups in the institution, two teachers and an administrative assistant participated in the survey. Data was collected through an online questionnaire, learning reports produced by students and interviews with teachers and administrative staff. The analyses indicate that mobile devices are present in the daily practices of English learners, but these uses, in most cases, are carried out through the teacher's encouragement. Moreover, despite having positive sayings on the role of digital technologies in the process of English teaching and learning, there is, among students and teachers, a dichotomy between saying and doing about the learning contexts considered valid. Additionally, the use of mobile devices in the English learning process is not yet established as a normalised issue because the process of integration of technology in teaching is still ruled by traditional uses of the technology. I conclude that the use of mobile devices in the English learning process is still not normalised, because even if students use their mobile devices every day, they generally do not realize the affordances of such use as possibilities to learn English.
Resumo:
La coexistence des services de francisation au Québec pour les personnes immigrantes adultes a fait l'objet de divers enjeux liés notamment au passage des apprenants d'un lieu de formation à un autre (Québec, MICC, 2011a). Dans le but de répondre à ces enjeux et d’harmoniser l'offre de services gouvernementaux en matière de francisation des adultes, le ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles (MICC) a élaboré en collaboration avec le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport (MELS), une innovation pédagogique, soit un référentiel commun québécois composé de deux instruments : l’Échelle québécoise des niveaux de compétence en français des personnes immigrantes adultes et le Programme-cadre de français pour les personnes immigrantes adultes au Québec. Le but de notre étude était de mieux comprendre l'implantation du référentiel commun québécois, de faire état des représentations du personnel enseignant en francisation vis-à-vis de cette innovation pédagogique et d’identifier les principaux facteurs qui structurent son implantation. Pour atteindre ces objectifs de recherche, nous avons mené une étude qualitative dans laquelle nous nous sommes appuyée sur le modèle d'implantation de Vince-Whitman (2009) qui identifie douze facteurs facilitant l’implantation d’une politique et d’une pratique. Nous avons accédé aux représentations de douze enseignantes et enseignants en francisation qui œuvrent au MICC et au MELS lors d’entretiens de groupe en leur permettant de s'exprimer sur leurs pratiques pédagogiques et sur leurs impressions du référentiel commun québécois. À l’aide du logiciel QSF NVivo 8, nous avons analysé le contenu des propos de nos participants de recherche. Nos résultats démontrent que le manque appréhendé de ressources – humaines, matérielles et financières, et un manque de temps, de formation et de collaboration professionnelle pourraient représenter des obstacles et nuire à une éventuelle implantation du référentiel commun québécois. À la lumière de ces résultats, nous proposons un cadre de référence composé de sept facteurs d’implantation d’une innovation pédagogique afin de mieux rendre compte d’une réalité spécifique et contemporaine, celle de l'implantation du référentiel commun québécois pour la francisation des immigrants adultes scolarisés. Les écrits scientifiques et nos résultats de recherche démontrent que de diverses formes de soutien, principalement du matériel pédagogique approprié et suffisant, peuvent constituer un facteur-clé dans la réussite de l’implantation d’une innovation pédagogique.
Resumo:
En este artículo se proponen claves de selección de textos literarios para adolescentes inmigrantes de niveles A2 de competencia comunicativa en español. El diseño de la investigación se configura a partir del paradigma cualitativo/interpretativo de corte etnográfico y de la investigación-acción en el escenario de cuatro aulas de español. El análisis de una muestra de treinta jóvenes inmigrantes ante el corpus leído durante el trabajo de campo, aporta seis variables menos centradas en la proyección explícita de la migración, y más sujetas al concepto de distancia como elemento transcendente de la lectura literaria.