784 resultados para Spanish Second language (SSL)
Resumo:
Recibido 01 de diciembre de 2010 • Aceptado 09 de marzo de 2011 • Corregido 19 de abril de 2011 Resumen. Esta investigación analiza el desarrollo de la escritura en español de niños indígenas tarahumaras bilingües (del Estado de Chihuahua, México), desde varias perspectivas: la psicogenética, relacionada con el avance en el proceso de construcción del sistema de escritura de los niños investigados; la social, mediante al análisis del contexto familiar, cultural y el entorno del asentamiento de convivencia de los mismos; y la pedagógica, aunque más breve, a través del ambiente áulico dentro de dos escuelas muy diferentes: una regular y otra indígena. El planteamiento central de la investigación giró en torno a la percepción de los múltiples factores que se relacionan con el aprendizaje de la escritura, en un intento de escudriñar analíticamente los elementos posibles de afectación en el proceso referido. La metodología cualitativa utilizada posibilitó, mediante el estudio de casos, la observación, la entrevista, la videograbación y el análisis de los cuadernos de los niños, percibir situaciones y rescatar evidencias que, mediante el estudio transversal de eventos, personas y contextos, dieron como resultado interpretaciones sobre los factores sociales, culturales, cognitivos y pedagógicos que se percibieron asociados al aprendizaje de la escritura de una lengua que no es la materna, en niños indígenas migrantes establecidos en un medio distinto al de sus ancestros. Se atiende principalmente a la hipótesis de que, en las circunstancias de los casos estudiados, es más conveniente que aprendan a escribir primero en su segunda lengua y, posteriormente, en la materna, si así lo requieren.
Resumo:
This essay shows the report of a series of searches that deal the acquisition of a first and a second language by deaf children, in inclusive contexts. Due to hearing deprivation, and for not having a whole acoustic duct, deaf people end up not acquiring naturally the language that is common for Brazilians in general. Among the searches carried out, those that deal the written expression of deaf undergraduates, whose path in the acquisition of the language(s) did not follow the model prescribed by current theoreticians. The search shows that the analyzed students did not acquire sign language as first language in the first phase of childhood and Portuguese as second language, contradicting the bilingual model adopted in Brazil
Resumo:
A hybridized society, Kuwait meshes Islamic ideologies with western culture. Linguistically, English exists across both foreign language and second language nomenclatures in the country due to globalization and internationalization which has seen increasing use of English in Kuwait. Originally consisting of listening, speaking, reading and writing, the first grade English curriculum in Kuwait was narrowed in 2002 to focus only on the development of oral English skills, and to exclude writing. Since that time, both Kuwaiti teachers and parents have expressed dissatisfaction with this curriculum on the basis that this model disadvantages their children. In first grade however, the teaching of pre-writing has remained as part of the curriculum. This research analyses the parameters of English pre-writing and writing instruction in first grade in Kuwaiti classrooms, investigates first grade English pre-writing and writing teaching, and gathers insights from parents, teachers and students regarding the appropriateness of the current curriculum. Through interviews and classroom observations, and an analysis of curriculum documents, this case study found that the relationship between oral and written language is more complex than suggested by either the Kuwaiti curriculum reform, or international literature concerning the delayed teaching of writing. Intended curriculum integration across Kuwait subjects is also far more complex than first believed, due to a developmental mismatch between English pre-writing skills and Arabic language capabilities. Findings suggest an alternative approach to teaching writing may be more appropriate and more effective for first Grade students in the current Kuwait curriculum context. They contribute also to an emerging interest in the second and foreign language fields in the teaching of writing to young learners.
Resumo:
English as a Second Language (ESL) and English as a Foreign Language (EFL) students often face incongruence with Western teaching methods and learning expectations. The aim of this paper is to explore the potential for interactive peer-based learning to engage ESL and EFL language learners provide authentic communication experiences and accelerate learning through two case studies in different contexts. A study was undertaken to investigate student ‘voice’ (Rudduck, 1999, 2005; Rudduck & Flutter, 2004) during an intervention of communicative language teaching using peer-based learning strategies. This article describes unique similarities and subtle differences between ESL and EFL undergraduate learning in two different cultural contexts, using a 'stages of learning matrix' teaching tool to encourage civic skills and self-efficacy. It also suggests ways for teachers to improve on inconsistencies in group-based learning in order to promote more inclusive and congruent learning experiences for English language learners.
Resumo:
Classroom talk has long been recognised as central to student learning. Efforts are made therefore to 'stretch', 'extend' or 'push' English-language learners' (ELLS') linguistic and conceptual development by promoting more complex instructional talk. Conversation is a two-way activity, yet the focus is often directed to the ELL. To address this gap, this article suggests ideas for developing the capabilities of all students -- ELLS or otherwise -- for instructional conversations in mainstream classrooms where English is used by some as a first or only language, and by others as a second language.
Resumo:
With estimates of more than thirty million given each day, presentations have become an integral part of modern society. They can signify the difference between gaining or losing a job, or being successful or unsuccessful at university and a future career. Presentations in English, combining a 128-page book and DVD, is an innovative and complete course aimed specifically at non-native speakers of English.
Resumo:
Book review - Ancient scholars once journeyed across the Alps to study Italian law while some sailed the Mediterranean to learn Greek philosophy or examine Arabic scripts on science, medicine and mathematics. Devotees of philosophical and religious thought migrated to the Orient in search of transcendental wisdom. Today, the quest for knowledge has not changed as English-medium universities experience unprecedented internationalisation. This book is a publication for such a time as this. The authors invite readers to "join the tribe" (Becher, 1998) and learn the specific academic discourse and culture of English for Academic Purposes (EAP).
Resumo:
Students who are refugees need understanding and support to settle successfully into mainstream Australian classrooms. Teachers not aware of students’ prior learning and the process of second language acquisition may have difficulty providing the most appropriate learning environments to meet these students’ needs. This study found that, with no coordination of information on students’ learning backgrounds nor of their learning needs and development, students were in danger of being identified as at-risk of having a learning disability, with little support to substantiate such claims.
Resumo:
This chapter introduces principles of methodology in TESOL, and provides an overview of issues learners of a second language may have
Resumo:
This chapter summarizes a quasi-ethnographic case study of the lives and work of nine native-speaking English language teachers who have lived and worked outside their countries of origin for extended periods. The study aimed to document the complexity of ELT as ‘work’ in new global economic and cultural conditions, and to explore how this complexity is realised in the everyday experiences of ELT teachers.
Resumo:
This chapter looks at the 'smart links' and 'smart paths' created by some English as a second language (ESL) teachers to enable refugee students with little, no or severely interrupted schooling to participate in class after re-settlement in the West. Data are drawn from an interview study conducted in an intensive English language school for adolescents and three mainstream high schools. Findings show how teachers who rejected deficit discourses enabled student participation in the intellectual work of the classroom. The Bourdieusian concept of capital is used to describe teacher competence for diverse classrooms in a world of student mobility and unequal educational access.
Resumo:
This book (256 pages, written in Korean) is a critical essay that reviews, questions, and criticises Korean and Eastern immigrants’ thinking and behaviour styles in Australia from their cultural perspectives, and discuss and proposes a creative cultural dimension for their better life in a multicultural context. Multiculturalism is not supportive of Eastern cultures because of individualistic collection of cultures, while transculturalism facilitates nurture of their culture in a community-oriented way within multicultural circumstances. Korean and Eastern immigrants, sharing oriental cultural systems and values, should approach to the Australian multicultural context with transculturalism which allows creating new cultural values in collaboration with and by participation into local communities. ------------------------------------------------------------ Many Eastern immigrants live in their own ethnic communities without or less interacting with Australian (communities). The author defines this phenomenon as “reverse immigration”. Reverse immigration refers to re-immigrating to their ethnic community in Australia or to their birth country despite they did not anticipate that this would happen to them before immigration to Australia. The author argues that Easterners’ collectivistic culture often devalues individuality and vice versa. Cultural clash between West and East often forces the immigrants to choose reverse immigration because of their lack of understanding of Western culture and their cultural characteristics such as low individuality, high power distance, and high uncertainty avoidance. For example, a vague boundary between individualist and collectivist in a collectivistic context (within their ethnic group) often leads to maladjustment to local communities and enhancement of cultural conservatism. The author proposes that the cultural clash can be overcome by cross-cultural activities named “transculturalism”. To Eastern immigrants, transculturalism can be achieved by acculturation of their two predominant cultures, the third-person perspective and generalised others. In a multicultural context, the former refers to the ability to share another person's feelings and emotions as if they were your own, and the latter does the ability to manage community and public expectations. When both cultural values are used for quality interactions between East and West, they allow Eastern immigrants to be more creative and critical and Australian to be more socially inclusive and culturally tolerant. With these discussions, the author discusses cultural differences throughout the book with four topics (chapters) and proposes transculturalism as a solution to the reverse immigration. ------------------------------------------------------------ Chapter 1 criticises Koreans’ attitudes and methods towards learning English that is less pragmatic and practical, but more likely to be a scholarly study. The author explains that Koreans’ non-pragmatic towards learning English has been firmly built based on their traditional systems and values that Koreans view English as a discipline and an aim of academic achievements rather than a means of communication. Within their cultural context, English can be perceived as more than a language, but something like vastly superior to their language and culture. Their collectivistic culture regards English as an unreachable and heterogeneous one that may threaten their cultural identity, so that “scholarly studying” is only the way to achieve (not learn) it. This discourages the immigrants to engage and involve in daily dialogues by “using” English as a second language. The author further advises the readers to be aware of Eastern collectivistic culture in communication and interaction that sometimes completely reverses private and public topics in a Western context. This leads them to feel that they have no content to talk to natives. ------------------------------------------------------------ Chapter 2 compares between Korea and Australia in terms of their educational systems and values, and proposes how Eastern overseas students can achieve critical and creative thinking within a Western educational setting. Interestingly, this chapter includes an explanation of why Eastern overseas students easily fail assessments including essay writing, oral presentations and discussions. One of the reasons the author explains is that Eastern students are not familiar to criticise others and think creatively, especially when they recognise that their words and ideas may harm the collectivistic harmony. Western educational systems focuses on enhancement of individuality such as self-confidence, self-esteem, and self-expression, while Eastern educational systems foster group-oriented values such as interpersonal relationship, and strong moral and spiritual values. Yet, the author argues that the collectivistic approach to criticism and creativity is often more critical and creative than Western individuals when they know what they are supposed to do for a group (or a community). Therefore, Eastern students need to think their cultural merits and demerits by using an individual perspective rather than generalised others’ perspective. The latter often discourages individual participation in a community, and the generalised others in a Western culture is weaker than Eastern. Furthermore, Western educational systems do not educate students to transform (loose) their individuality to fit into a group or a community. Rather they cultivate individuality for community prosperity. ------------------------------------------------------------ Chapter 3 introduces various cases of reverse immigration in workplaces that many immigrants return to their country or their ethnic community after many trials for acculturation. Reverse immigration is unexpected and not planned before immigration, so that its emotional embarrassment increases such severe social loneliness. Most Eastern immigrant workers have tried to adjust themselves in this new cultural environment at the early stages of immigration. However, their cultural features of collectivism, high power distance, high uncertainty avoidance, and long-term oriented cultures suppress individual initiative and eliminate the space for experiments in ways of acculturation. The author argues that returning to their ethnic community (physically and psychologically) leads to two significant problems: their distorted parenting and becoming more conservatives. The former leads the first generation of immigrants to pressure their children to pursue extrinsic or materialist values, such as financial success, fame and physical appearance, rather than on intrinsic values, while the latter refers to their isolated conservative characters because of their remoteness from the changes of their own country. The author also warns that their ethnic and religious groups actively strengthens immigrants’ social loneliness and systematically discourages immigrants’ interests and desire to be involving into local communities. The ethnic communities and leaders have not been interacting with Australian local communities and, as a result, are eager to conserve outdated cultural systems values. Even they have a tendency to weed out those people who wish to settle down within Australian local communities. They believe that those people can threaten their community’s survival and continuity. ------------------------------------------------------------ Chapter 4 titled multiculturalism argues that Korean and Eastern immigrants should more precisely understand Australia as a multicultural society in a way of collaboratively creating new cultural values. The author introduces multiculturalism with its definitions and history in Australia and argues the limitations of multiculturalism from an Easterner’s perspective. With well known tragedies of the second generations of U.S. immigrants, Cho Seung-Hui, a university student, massacred 32 people on the Virginia Tech before committing suicide and Hidal Hassan, an Army psychiatrist, killed 13 people at Fort Hood and the responses of ethnic community, the author explains that their mental illness may be derived from their parents’ (or ethnic group) culturally isolated attitude and socially static viewpoint of U.S. (Western system and values). The author insists that multiculturalism may restrict Eastern immigrants’ engagement and involvement in local communities. Multiculturalism has been systematically and historically developed based on Western systems and cultural values. In other words, multiculturalism requires high self-confidence and self-esteem that Eastern immigrants less prioritise them. It has been generally known that Easterners put more weight on human relationship than Westerners, but the author claims that this is not true. Within an individualistic culture, Westerners are more interested in building person-to-person connections and relationships. While Easterners are more interested in how individuals can achieve a sense of belonging within a group and a community. Therefore, multiculturalism is an ideology which forces Eastern immigrants to discard their strong desire to be part of a group and does not give a sense of belonging. In a consequence, the author advises that Eastern immigrants should aim towards “transculturalism” which allows them to actively participate in and contribute to their multicultural community. Transculturalism does not ask Easterners to discard their cultural values, but enables them to be a collectivistic individualist (a community leader) who is capable of developing new cultural values in a more creative and productive way. Furthermore, transculturalism encourages Western Australians in a multicultural context to collaborate with ethnic minorities to build a better community.
Resumo:
This paper joins growing interest in the concept of practice, and uses it to reconceptualise international student engagement with the demands of study at an Australian university. Practice foregrounds institutional structures and student agency and brings together psychologically- and socially-oriented perspectives on international student learning approaches. Utilising discourse theory, practice is defined as habitual and individual instances of socially-contextualised configurations of elements such as actions and interactions, roles and relations, identities, objects, values, and language. In the university context, academic practice highlights the institutionally-sanctioned ways of knowing, doing and being that constitute academic tasks. The concept is applied here to six international students’ ‘readings’ of and strategic responses to academic work in a Master of Education course. It is argued that academic practice provides a comprehensive framework for explaining the interface between university academic requirements and international student learning, and the crucial role that teaching has in facilitating the experience.