1000 resultados para LECTURA – ENSEÑANZA CORRECTIVA - INGLÉS
Resumo:
El Grupo Estable colaboró con el colectivo Andersen en la orgnización de la VI Jornada de Literatura Infantil y Juvenil
Resumo:
Resumen de las autoras en catalán
Resumo:
Resumen del autor en catalán
Resumo:
Resumen de la autora en catalán
Resumo:
Resumen basado en el del autor en catalán
Resumo:
Detectar las dificultades lectoras que presentan un grupo de niñas bilingües de EGB y estudiar la influencia que el bilingüismo puede ejercer sobre el aprendizaje de la lectura. Ofrecer una orientación al profesorado para el tratamiento y la corrección de estas dificultades. 93 niñas de un centro de estudios privado y femenino elegido intencionalmente y que corresponden al total de alumnas de cuarto, quinto y sexto de EGB. Sus edades oscilan entre los 9 y 11 años. 21 cursan cuarto, 35 cursan quinto y 37 sexto de EGB. Realiza una aproximación teórica al aprendizaje de la lectura, a la influencia del bilingüismo y al diagnóstico de las dificultades lectoras, pasando revista a una serie de teorías explicativas de éstas. Plantea una hipótesis y para su corroboración aplica a la muestra cuatro pruebas estandarizadas en castellano y una también en catalán para medir los distintos aspectos de la lectura. Selecciona los sujetos que presentan deficiencias en vocabulario castellano y forma un grupo experimental y otro control. Aplica una enseñanza correctiva al experimental y posteriormente realiza una segunda aplicación de dos pruebas de lectura. Compara los resultados obtenidos en cada curso en las primera y segunda pruebas a tres niveles: en el grupo experimental, en los cursos enteros y entre el grupo experimental y el control, respecto a vocabulario y lectura silenciosa. Pruebas de Arroyo del Castillo para medir la lectura oral, silenciosa y comprensiva, prueba de ayuda para la rapidez y Peadbody Picture Vocabulary. Estadística descriptiva, representaciones gráficas, índice de correlación y T de Student. El número de niñas con dificultades en cada curso es muy elevado. Cuarto es el curso con mayor porcentaje de dificultades, por lo cual el castellano podría estar a un nivel más bajo que el catalán, sin embargo en quinto y sexto el vocabulario castellano es superior al catalán. Ésto puede atribuirse a que el catalán es una lengua no cultivada. El tratamiento correctivo basado en una intensificación del vocabulario castellano ha elevado la media de éste pero no ha influido en la lectura silenciosa.
Resumo:
Resumen tomado del autor
Resumo:
Resumen tomado de la publicación
Resumo:
Se describen experiencias para la enseñanza del inglés orientadas principalmente hacia la comunicación oral. Entre otros se usan juegos, música, actividades en la cocina del centro, etc..
Resumo:
Unidad didáctica para la enseñanza del Inglés en el Primer Ciclo de Educación Primaria. La unidad parte de un centro de interés, el cuerpo, instrumento que permite al niño relacionarse consigo mismo, con los otros y con su entorno. Los objetivos del trabajo son ayudar y motivar a los alumnos en el conocimiento progresivo de sus posibilidades motrices, perceptivas y expresivas, utilizando la lengua inglesa como medio de conocimiento, comunicación y expresión de las experiencias. La unidad se centra principalmente en el lenguaje oral e integra temas trasnversales de Educación para la Salud y de Educación para la igualdad de sexos.
Resumo:
Resumen tomado de la revista
Resumo:
Sands School es un centro de enseñanza privado inglés con un nuevo modelo educativo. Se trata de una comunidad abierta dónde todo el mundo tiene derecho a expresar y hacer valer su opinión. El proyecto promueve el compromiso entre los deseos, intereses y necesidades de los alumnos y exigencias del entorno social y educativo. La labor académica se desarrolla por la mañana dejando la tarde para actividades libres fuera de curriculum. La labor principal del profesorado consiste en combinar apoyo y orientación del trabajo de los alumnos hacia los objetivos para obtener el diploma a través de la individualización de la enseñanza.
Resumo:
Se describe la actividad de cuentacuentos en inglés, denominada Bibliostory y realizada en colaboración entre la Biblioteca Pública Arturo Gazul y la Universidad Popular de Llerena, en Badajoz. Los objetivos principales del taller son: fomentar la lectura y aprender inglés jugando fuera del contexto del aula. Se detalla el desarrollo del taller, el material empleado, la distribución de los grupos, etc..
Resumo:
Proyecto de organización y elaboración de recursos didácticos centrado en tres campos: biblioteca de centro y animación a la lectura, matemáticas y conocimiento del medio. Los objetivos generales son: ampliar el conocimiento de los recursos didácticos; facilitar la renovación metodológica impulsada por la LOGSE; potenciar la utilización de los recursos; y estudiar las posibilidades didácticas del entorno. Los profesores participantes se han organizado en grupos de trabajo dedicados a los siguientes temas: biblioteca y animación a la lectura, matemáticas, huerto escolar, laboratorio, el entorno, medios audiovisuales y enseñanza de inglés. La tarea fundamental ha consistido en organizar el material existente, coordinar y fomentar su utilización. Además se han realizado otras actividades dependiendo de las necesidades del campo temático que cubre: elaboración de materiales y compra de otros nuevos de inglés para segundo y tercer ciclo de Primaria; fichas de trabajo para la realización de actividades extraescolares; sesiones informativas sobre el uso de juegos matemáticos; compra de herramientas para las actividades en el huerto, etc. La evaluación del proyecto se ha realizado mediante una encuesta a los profesores, en la que se refleja el alto grado de satisfacción y el deseo de continuar con el proyecto.
Resumo:
Proyecto de Lengua inglesa que propone, dadas las características del alumnado (escasa motivación y diferentes niveles de aprendizaje), introducir la enseñanza del Inglés un año antes del establecido por la ley como obligatorio, creando para ello un aula de idioma. Los objetivos son: introducir la enseñanza de la lengua extranjera dentro de un trabajo interdisciplinar de aprendizaje lingüístico; crear actitudes favorables al aprendizaje de lenguas extranjeras; favorecer la igualdad de oportunidades para aprender la lengua inglesa; pronunciar los sonidos más elementales; practicar el acento y el ritmo en las afirmaciones, interrogaciones y negaciones; comprender y expresar oralmente y por escrito respondiendo a estímulos de imagen y sonido; y adquirir vocabulario. Se aplica una metodología audiovisual centrada en la utilización del inglés como medio de comunicación, por lo que se hace hincapié en la adquisición de vocabulario, la asociación de palabras y en sus necesidades básicas como saludos, identificación personal, pedir y dar información, etc. Cada unidad didáctica se estructura en cinco fases: creación de un contexto, ejercicios de repetición, ejercicios de refuerzo, personalización y expresión libre. Entre las actividades realizadas para su desarrollo, destacan: audición de diálogos, juegos de adivinanzas, de palabras cruzadas, del ahorcado, veo-veo, dramatización y mimo, grabación de diálogos, canciones, cumplimentación de cuestionarios, confección de caretas, etc. La valoración de la experiencia es positiva al conseguir que la mayoría de los alumnos alcancen los objetivos propuestos, aunque se señala la escasez de tiempo y el excesivo número de alumnos por aula para el desarrollo de la experiencia..