986 resultados para Phonetic Categories
Resumo:
The question of whether language affects our categorization of perceptual continua is of particular interest for the domain of color where constraints on categorization have been proposed both within the visual system and in the visual environment. Recent research (Roberson, Davies, & Davidoff, 2000; Roberson et al., in press) found substantial evidence of cognitive color differences between different language communities, but concerns remained as to how representative might be a tiny, extremely remote community. The present study replicates and extends previous findings using additional paradigms among a larger community in a different visual environment. Adult semi-nomadic tribesmen in Southern Africa carried out similarity judgments, short-term memory and long-term learning tasks. They showed different cognitive organization of color to both English and another language with the five color terms. Moreover, Categorical Perception effects were found to differ even between languages with broadly similar color categories. The results provide further evidence of the tight relationship between language and cognition.
Resumo:
This study unites investigations into the linguistic relativity of color categories with research on children's category acquisition. Naming, comprehension, and memory for colors were tracked in 2 populations over a 3-year period. Children from a seminomadic equatorial African culture, whose language contains 5 color terms, were compared with a group of English children. Despite differences in visual environment, language, and education, they showed similar patterns of term acquisition. Both groups acquired color vocabulary slowly and with great individual variation. Those knowing no color terms made recognition errors based on perceptual distance, and the influence of naming on memory increased with age. An initial perceptually driven color continuum appears to be progressively organized into sets appropriate to each culture and language. PsycINFO Database Record (c) 2009 APA, all rights reserved
Resumo:
This paper presents a statistical comparison of regional phonetic and lexical variation in American English. Both the phonetic and lexical datasets were first subjected to separate multivariate spatial analyses in order to identify the most common dimensions of spatial clustering in these two datasets. The dimensions of phonetic and lexical variation extracted by these two analyses were then correlated with each other, after being interpolated over a shared set of reference locations, in order to measure the similarity of regional phonetic and lexical variation in American English. This analysis shows that regional phonetic and lexical variation are remarkably similar in Modern American English.
Resumo:
Research on aphasia has struggled to identify apraxia of speech (AoS) as an independent deficit affecting a processing level separate from phonological assembly and motor implementation. This is because AoS is characterized by both phonological and phonetic errors and, therefore, can be interpreted as a combination of deficits at the phonological and the motoric level rather than as an independent impairment. We apply novel psycholinguistic analyses to the perceptually phonological errors made by 24 Italian aphasic patients. We show that only patients with relative high rate (>10%) of phonetic errors make sound errors which simplify the phonology of the target. Moreover, simplifications are strongly associated with other variables indicative of articulatory difficulties - such as a predominance of errors on consonants rather than vowels -but not with other measures - such as rate of words reproduced correctly or rates of lexical errors. These results indicate that sound errors cannot arise at a single phonological level because they are different in different patients. Instead, different patterns: (1) provide evidence for separate impairments and the existence of a level of articulatory planning/programming intermediate between phonological selection and motor implementation; (2) validate AoS as an independent impairment at this level, characterized by phonetic errors and phonological simplifications; (3) support the claim that linguistic principles of complexity have an articulatory basis since they only apply in patients with associated articulatory difficulties.
Resumo:
Pronunciation training has been traditionally viewed as of limited importance in a communicatively oriented foreign language curriculum (Pennington & Richards, 1986). Many language instructors seemingly deny the usefulness of phonetic training and rely on a listen-and-repeat method with the use of audiotapes (Bate, 1989; Callamand & Pedoya, 1984; Jones, 1997). Beginners in French classes face the challenge of mastering a complex sound and grapheme-phoneme correspondence system without the benefit of specific instruction. Their pronunciation errors develop mostly from bad habits while decoding from print to sound (Dansereau, 1995). ^ The purpose of this study was to investigate the effectiveness of basic phonetic/phonics instruction on reading pronunciation accuracy in a French I language course. ^ The sample consisted of two groups of French I students from Florida International University, who received the same instruction in French language and culture during the fall semester of 1999. Only the experimental group received additional phonetic/phonics training. ^ The instrument consisted of three recorded reading tasks: isolated familiar words, isolated unfamiliar words, and dialogue. Research questions were analyzed using a one-way multivariate analysis of variance. Significant differences were found between the two groups on scores for each of the three sections of the instrument, and on the total scores. These findings support the hypothesis of the study and reveal the effectiveness of phonetic/phonics training for beginners of French. ^ The findings imply that beginning language students should receive the minimum knowledge they need to master the French phoneme-grapheme (sound-spelling) system. ^
Resumo:
This study examined a Pseudoword Phonics Curriculum to determine if this form of instruction would increase students’ decoding skills compared to typical real-word phonics instruction. In typical phonics instruction, children learn to decode familiar words which allow them to draw on their prior knowledge of how to pronounce the word and may detract from learning decoding skills. By using pseudowords during phonics instruction, students may learn more decoding skills because they are unfamiliar with the “words” and therefore cannot draw on memory for how to pronounce the word. It was hypothesized that students who learn phonics with pseudowords will learn more decoding skills and perform higher on a real-word assessment compared to students who learn phonics with real words. ^ Students from two kindergarten classes participated in this study. An author-created word decoding assessment was used to determine the students’ ability to decode words. The study was broken into three phases, each lasting one month. During Phase 1, both groups received phonics instruction using real words, which allowed for the exploration of baseline student growth trajectories and potential teacher effects. During Phase 2, the experimental group received pseudoword phonics instruction while the control group continued real-word phonics instruction. During Phase 3, both groups were taught with real-word phonics instruction. Students were assessed on their decoding skills before and after each phase. ^ Results from multiple regression and multi-level model analyses revealed a greater increase in decoding skills during the second and third phases of the study for students who received the pseudoword phonics instruction compared to students who received the real-word phonics instruction. This suggests that pseudoword phonics instruction improves decoding skills quicker than real-word phonics instruction. This also suggests that teaching decoding with pseudowords for one month can continue to improve decoding skills when children return to real-word phonics instruction. Teacher feedback suggests that confidence with reading increased for students who learned with pseudowords because they were less intimidated by the approach and viewed pseudoword phonics as a game that involved reading “silly” words. Implications of these results, limitations of this study, and areas for future research are discussed. ^
Resumo:
This study examined a Pseudoword Phonics Curriculum to determine if this form of instruction would increase students’ decoding skills compared to typical real-word phonics instruction. In typical phonics instruction, children learn to decode familiar words which allow them to draw on their prior knowledge of how to pronounce the word and may detract from learning decoding skills. By using pseudowords during phonics instruction, students may learn more decoding skills because they are unfamiliar with the “words” and therefore cannot draw on memory for how to pronounce the word. It was hypothesized that students who learn phonics with pseudowords will learn more decoding skills and perform higher on a real-word assessment compared to students who learn phonics with real words. Students from two kindergarten classes participated in this study. An author-created word decoding assessment was used to determine the students’ ability to decode words. The study was broken into three phases, each lasting one month. During Phase 1, both groups received phonics instruction using real words, which allowed for the exploration of baseline student growth trajectories and potential teacher effects. During Phase 2, the experimental group received pseudoword phonics instruction while the control group continued real-word phonics instruction. During Phase 3, both groups were taught with real-word phonics instruction. Students were assessed on their decoding skills before and after each phase. Results from multiple regression and multi-level model analyses revealed a greater increase in decoding skills during the second and third phases of the study for students who received the pseudoword phonics instruction compared to students who received the real-word phonics instruction. This suggests that pseudoword phonics instruction improves decoding skills quicker than real-word phonics instruction. This also suggests that teaching decoding with pseudowords for one month can continue to improve decoding skills when children return to real-word phonics instruction. Teacher feedback suggests that confidence with reading increased for students who learned with pseudowords because they were less intimidated by the approach and viewed pseudoword phonics as a game that involved reading “silly” words. Implications of these results, limitations of this study, and areas for future research are discussed.
Resumo:
The research was supported by an award from the Experimental Psychology Society's Small Grant scheme.
Resumo:
The research was supported by an award from the Experimental Psychology Society's Small Grant scheme.
Resumo:
Few symbols of 1950s-1960s America remain as central to our contemporary conception of Cold War culture as the iconic ranch-style suburban home. While the house took center stage in the Nixon/Khrushchev kitchen debates as a symbol of modern efficiency and capitalist values, its popularity depended largely upon its obvious appropriation of vernacular architecture from the 19th century, those California haciendas and Texas dogtrots that dotted the American west. Contractors like William Levitt modernized the historical common houses, hermetically sealing their porous construction, all while using the ranch-style roots of the dwelling to galvanize a myth of an indigenous American culture. At a moment of intense occupational bureaucracy, political uncertainty and atomized social life, the rancher gave a self-identifying white consumer base reason to believe they could master their own plot in the expansive frontier. Only one example of America’s mid-century love affair with commodified vernacular forms, the ranch-style home represents a broad effort on the part of corporate and governmental interest groups to transform the vernacular into a style that expresses a distinctly homogenous vision of American culture. “Other than a Citizen” begins with an anatomy of that transformation, and then turns to the work of four poets who sought to reclaim the vernacular from that process of standardization and use it to countermand the containment-era strategies of Cold War America.
In four chapters, I trace references to common speech and verbal expressivity in the poetry and poetic theory of Charles Olson, Robert Duncan, LeRoi Jones/Amiri Baraka and Gwendolyn Brooks, against the historical backdrop of the Free-Speech Movement and the rise of mass-culture. When poets frame nonliterary speech within the literary page, they encounter the inability of writing to capture the vital ephemerality of verbal expression. Rather than treat this limitation as an impediment, the writers in my study use the poem to dramatize the fugitivity of speech, emphasizing it as a disruptive counterpoint to the technologies of capture. Where critics such as Houston Baker interpret the vernacular strictly in terms of resistance, I take a cue from the poets and argue that the vernacular, rooted etymologically at the intersection of domestic security and enslaved margin, represents a gestalt form, capable at once of establishing centralized power and sparking minor protest. My argument also expands upon Michael North’s exploration of the influence of minstrelsy and regionalism on the development of modernist literary technique in The Dialect of Modernism. As he focuses on writers from the early 20th century, I account for the next generation, whose America was not a culturally inferior collection of immigrants but an imperial power, replete with economic, political and artistic dominance. Instead of settling for an essentially American idiom, the poets in my study saw in the vernacular not phonetic misspellings, slang terminology and fragmented syntax, but the potential to provoke and thereby frame a more ethical mode of social life, straining against the regimentation of citizenship.
My attention to the vernacular argues for an alignment among writers who have been segregated by the assumption that race and aesthetics are mutually exclusive categories. In reading these writers alongside one another, “Other than a Citizen” shows how the avant-garde concepts of projective poetics and composition by field develop out of an interest in black expressivity. Conversely, I trace black radicalism and its emphasis on sociality back to the communalism practiced at the experimental arts college in Black Mountain, North Carolina, where Olson and Duncan taught. In pressing for this connection, my work reveals the racial politics embedded within the speech-based aesthetics of the postwar era, while foregrounding the aesthetic dimension of militant protest.
Not unlike today, the popular rhetoric of the Cold War insists that to be a citizen involves defending one’s status as a rightful member of an exclusionary nation. To be other than a citizen, as the poets in my study make clear, begins with eschewing the false certainty that accompanies categorical nominalization. In promoting a model of mutually dependent participation, these poets lay the groundwork for an alternative model of civic belonging, where volition and reciprocity replace compliance and self-sufficiency. In reading their lines, we become all the more aware of the cracks that run the length of our load-bearing walls.
Resumo:
Based on the concept of the triple basic structure of human communication by Poyatos (1994a, 1994b) and on the analytical and theoretical implications that derive from this, the present paper conceives the human communication as an indivisible whole in which verbal communication can not be separated from body behavior. This paper analyzes nonverbal categories used in oral communication. The corpus consists of an oral narration in Galician from which we highlighted certain kinemes (minimum units of body movement with meaning) by using the model proposed by Bouvet (2001), in order to explain the non-verbal categories with examples taken from said recordings.
Resumo:
If C is a stable model category with a monoidal product then the set of homotopy classes of self-maps of the unit forms a commutative ring, [S,S]C. An idempotent e of this ring will split the homotopy category: [X,Y]C≅e[X,Y]C⊕(1−e)[X,Y]C. We prove that provided the localised model structures exist, this splitting of the homotopy category comes from a splitting of the model category, that is, C is Quillen equivalent to LeSC×L(1−e)SC and [X,Y]LeSC≅e[X,Y]C. This Quillen equivalence is strong monoidal and is symmetric when the monoidal product of C is.