12 resultados para Mol, Arthur

em Ministerio de Cultura, Spain


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este itinerario did??ctico El Mol?? i l'Horta d'en Felip nace a partir de una visita a las instalaciones del molino del equipo pedag??gico del Museo Archivo Tom??s Balvey, de Cardedeu, despu??s de haber sido restaurado en el 2006. Se ha realizado un trabajo interactivo donde el escolar participa de la actividad con opiniones, ideas y conocimientos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen del vídeo en catalán

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabajo plantea una estrategia didáctica para la enseñanza del concepto de mol siguiendo la linea de investigación dirigida de los programas-guía de actividades y haciendo uso de analogías de objetos con los que los alumnos y alumnas están familiarizados. Se plantean ejercicios referidos a la construcción de una tabla de masas relativas, construcción de la tabla de masas atómicas relativas. Se apunta el nivel de los alumnos y la temporalización en cuatro sesiones lectivas de cincuenta minutos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

En esta obra se exponen de forma sencilla los fundamentos de la teor??a molecular y se ofrecen ejemplos de aplicaciones pr??cticas que el profesor puede llevar a cabo en el aula. La finalidad es situar al alumno en el papel de investigador, mediante la realizaci??n de experimentos que contribuyan a desarrollar su capacidad de observaci??n, su asombro y su curiosidad. El libro est?? dividido en siete cap??tulos. En el primero se ofrece una introducci??n a la teor??a molecular desde un punto de vista constructivista. A continuaci??n, en el cap??tulo segundo, se explica el concepto de presi??n. El tercero es un recorrido hist??rico desde la Grecia Cl??sica hasta la Revoluci??n Cient??fica, que da paso a la descripci??n, en los cap??tulos cuarto y quinto, de los descubrimientos cient??ficos que contribuyeron a la eliminaci??n de antiguas creencias. En los dos ??ltimos cap??tulos se estudian los conceptos de energ??a, calor y temperatura.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Es la historia de este rey que vivió y luchó en Gran Bretaña. Se entra a conocer rl mundo de aventuras de Arturo y los caballeros de la Mesa Redonda, una de las leyendas más conocidas del mundo. Incluye dossieres sobre los caballeros y los castillos medievales, además de distintas actividades lingüísticas, ejercicios de estilo KET y Trinity.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Hasta hace poco la edición clásica de la morte dïArthur, escrita por Sir Thomas Malory, fue la publicada en 1845. Pero en 1934, Mister Oakeshott descubrió un manuscrito de los Romances de Arturo, escrito por Malory que diferia de aquélla. Se calificó como el descubrimiento literario mas interesante del siglo XX.. La leyenda de Arturo es uno de los principales temas de la poesía romántica inglesa y para la moderna literatura nacional, la fuente principal es la Morte dïArthur de Malory. La leyenda del rey Arturo fue creada parcialmente en Gran Bretaña por los escritores anglonormandos, fue elaborada en Francia durante los siglos XII y XIII, y después se extendió a todos los países europeos. Hacia el siglo XV, el material llegó a ser abundante y complejo. Las sencillas historias de Arturo, Lancelote, Tristán y el Santo Grial quedaron enterradas bajo las numerosas continuaciones, modificaciones y nuevas aventuras, siendo imposible para el lector ordinario distinguir el original de las adiciones. Cuando Malory la hizo y la publicó Caxton fue una obra inspirada y feliz para la literatura inglesa. No se disponía en inglés de nada utilizable y los fines de Caxton eran los mismos que los de Malory vender libros y orientar a sus lectores a través de una literatura entretenida. La copia manuscrita de Malory descubierta por Oakeshott arroja mucha luz de los métodos seguidos por el editor y resuelve muchas dudas de su autor y la época en que vivió, siglo XV. Existe una dualidad entre la vida del protagonista y la de su autor.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta un estudio comparativo sobre la labor de tres traductores ecuatorianos del soneto rimbaldiano 'Volleyes'. Se incluye el original de Rimbaud, y las versiones de Díez-Canedo, Bacarisse y, la más reciente de Falconí Villagómez.