604 resultados para Isonkyrön vanhan kirkon historiaa


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Tutkimukseni käsittelee keskiajan nousua historian tärkeäksi periodiksi 1700-luvun Englannissa näkÃkulmanaan Thomas Wartonin (1726â1790) kirjoitukset. Warton oli Oxfordin yliopistossa toiminut oppinut antikvaari. Wartonin pääteos <i>History of English Poetry</i> (1774â1781) ei nimestään huolimatta ollut moderni kirjallisuushistoria vaan 1000â1500-luvun kirjoitettua kulttuuria laajasti käsitellyt vernakulaariin kirjallisuuteen pohjautunut esitys. Warton ja hänen lähipiiriinsä kuuluneet tutkijat tarjoavat erityisen mahdollisuuden tarkastella, miten käsitys keskiajasta omana aikakautenaanmuodostui 1700-luvun lopulla. Tutkin Wartonin ja hänen aikalaistensa toisen vuosituhannen alusta kirjoittamia arvioita Michel de Certeaun historiografisen operaation käsitteen avulla. Se koostuu kolmesta vaiheesta: Alue määrittelee sosiaaliset riippuvuussuhteet ja vaikuttimet, jotka ohjaavat tutkimusta. Käytäntà viittaa siihen, miten historioitsija valitsee materiaalinsa ja muokkaa siitä historiankirjoituksena hahmottuvan kokonaisuuden. Lopuksi kirjoitus konkreettisena ja fyysisenä ilmiÃnä luo illuusion lopullisuudesta ja huonosti sopivien osien yhteenkuuluvuudesta. de Certeaun teoria soveltuu paremmin vanhemman historiankirjoituksen ja oppineisuuden tarkasteluun kuin historiantutkimuksen narratiiveja analysoivat teokset, koska se kontekstualisoi laajemmin historiankirjoitukseen vaikuttavat ilmiÃt. Thomas Warton ja muut 1700-luvun puolivälin oppineet määrittelivät keskiajan fiktiivisten tekstien avulla. Warton tutustui tarkasti romansseihin ja kronikoihin. Erityisen suuri merkitys keskiajan hahmottamisen kannalta oli Geoffrey Monmouthilaisen kronikalla <i> Historia regum britanniae, </i> joka esitteli Englannin myyttisen varhaisen historian yhdistämällä Rooman ja oman kansallisen perinteen. Geoffreyn kronikan avulla Warton huomasi keskiaikaisten tarinoiden laajan vaikutuksen; hän kirjoitti erityisesti kuningas Arthuriin liittyneiden kertomusten merkityksestä, joka jatkui aina 1500-luvulle asti. Näin Warton lÃysi antiikin perinteelle haastajan keskiaikaisesta kulttuurista. Wartonin tapa esitellä keskiaikaa perustui osittain valistusajan sulavasti kirjoitetuille universaalihistorioille, osittain oppineelle luettelomaiselle esitystavalle. KäytännÃssä Wartonin pitkät johdantotutkielmat kuitenkin johdattavat lukijaa keskeisiin teemoihin. Niitä ovat mielikuvituksen väheneminen uusimmassa kirjallisuudessa ja toisaalta hienostuneisuuden ja tiedon kasvu. Warton ei missään vaiheessa kerro, liittyvätkà nämä teemat yhteen, mutta tulkintani mukaan ne liittyivät. Warton ajatteli kirjallisuuden menettäneen olennaisen mielikuvituksen samaan aikaan, kun yhteiskunta oli kehittynyt. Tämä auttaa hahmottamaan koko kirjallisuuden historiaa: Warton etsi alkuperäistä mielikuvitusta niin antiikin Kreikasta, Orientista kuin muinaisesta Skandinaviasta. <i>History of English Poetry</i> ei pohtinut vain kirjallisuuden ja yhteiskunnan suhdetta, sillä Warton ajatteli voivansa tutkia keskiajan yhteiskuntaa kronikoiden ja romanssien avulla. Hänen käsityksensä feodalismista, hovien elämästä ja keskiaikaisista tavoista perustuivat niihin. Warton ei huomannut, että hänen käyttämänsä lähteet olivat tietoisia kirjallisia konstruktioita vaan hän piti niitä totuudenmukaisina kuvauksina. Toisaalta Wartonin tulkintaan heijastuivat myÃs 1700-luvun käsitykset yhteiskunnasta. Keskiajan lähteiden kuvaukset ja 1700-luvun ideaalit vaikuttivat lopulta siihen, millaiseksi populaari kuva keskiajasta kehittyi.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Tutkielma käsittelee nykypäivän angloamerikkalaisen kaunokirjallisuuden suomentamista. Tutkimuksessa pyritään vahvistamaan tai kumoamaan hypoteesi, jonka mukaan angloamerikkalaisen kirjallisuuden suomentamistapa on tällä hetkellä pikemmin adekvaattinen (adequate) kuin hyväksyttävä (acceptable). Adekvaattisessa käännÃksessä säilytetään lähdetekstin vierautta. Tutkimusaineisto koostuu kahdessa Neil Gaimanin romaanissa esiintyvistä kulttuurisidonnaisista aineksista (culture-specific items, CSIs) ja niiden käännÃksistä. Tutkimus perustuu pääasiassa Itamar Even-Zoharin polysysteemiteoriaan ja Gideon Touryn teoriaan kääntämiseen vaikuttavista normeista. Teorioiden avulla esitetään, että kirjallisuuden polysysteemi vaikuttaa yksittäisiin käännÃsvalintoihin, kun suomennetaan kaunokirjallisuudessa esiintyviä kulttuurisidonnaisia aineksia. Kulttuurisidonnaiset ainekset ovat kulttuuriin liittyviä ilmauksia, jotka viittaavat kielenulkoiseen todellisuuteen. Tutkimuksen osana tarkastellaan lyhyesti myÃs kirjallisuutta, suomentamista sekä suomentamisen historiaa Suomessa. Empiirisessä osuudessa aineiston tutkimiseen käytetään Javier Franco Aixelán kehittämää käännÃstaktiikoiden luokitusta. Kulttuurisidonnaisten ainesten suomennoksista analysoidaan eri käännÃstaktiikoiden määrät, jolloin saadaan selville niiden yleisyys käännÃksissä. Tutkimuksen tulokset viittaavat siihen, että tutkimuskohteena olevien romaanien kulttuurisidonnaiset ainekset on suomennettu melko adekvaattisesti. Tutkimustulos on vain suuntaa-antava, mutta tukee silti hypoteesia angloamerikkalaisen kaunokirjallisuuden suomennosten adekvaattisuudesta.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Tämän tyÃn tavoitteena oli tutkia eksponentiaalista kasvua ja kasvun rajoja väestÃnkasvun, talouskasvun ja Ãljynkulutuksen kasvun kohdalla. TyÃssä käytiin aluksi läpi eksponentiaalisen kasvun määritelmä, jonka jälkeen määriteltiin väestÃnkasvu, talouskasvu ja Ãljynkulutuksen kasvu ja tutkittiin niiden historiaa, nykytilaa ja arvioitiin tulevaisuutta ja mahdollisisa lähitulevaisuuden ongelmia. Samalla pyrittiin lÃytämään kyseisiä kasvuilmiÃitä mahdollisesti rajoittavia tekijÃitä. Lopuksi analysoitiin tuloksia ja käsiteltyjen ilmiÃiden yhteyksiä ja pohdittiin teknologian merkitystä eksponentiaalisen kasvun kestävyydelle. Tarkastelluista ilmiÃistä Ãljynkulutuksen kasvu kohtaa rajansa ensimmäisenä jopa kuluvan vuosikymmenen aikana. Talouskasvu ja väestÃnkasvu eivät sinällään aiheuta lähitulevaisuudessa ongelmia, mutta Ãljyntuotannon kasvun taittuminen ja kysynnän kasvun jatkuminen johtavat heikkenevään Ãljyn saatavuuteen. Ãljyn niukkuus tulee aiheuttamaan ongelmia etenkin taloudelle, ja on myÃs mahdollista että talouden heikkenemisen ja ruuantuotannon vaikeutumisen kautta se vaikuttaa negatiivisesti myÃs väestÃnkasvuun.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Ãr 1974 bÃrjade den finska regeringen kanalisera pengar fÃr utvecklingssamarbete genom medborgarorganisationer. Tre Ã¥r senare och fram till Ã¥r 1988 beviljade regeringen ett speciellt anslag specifikt fÃr missionsorganisationers utvecklingsprojekt. De finska pingstvännerna, lutheranerna och de ortodoxa utvidgade samtliga sitt sociala arbete i Kenya med statens stÃd. Deras projekt var likadana: alla byggde läroanstalter, utvecklade Kenyas hälsoservice och sysselsatte kenyaner. Olikheterna mellan pingstvännerna, lutheranerna och de ortodoxa blev tydliga genom diverse problem som de mÃtte inom ramen fÃr utvecklingssamarbetet. Den finska pingstrÃrelsen bestod av självständiga fÃrsamlingar, och pingstvännerna mÃ¥ste omvandla sin takorganisation, Suomen Vapaa Ulkolähetys, sÃ¥ att utvecklingsprojekt blev en viktig gren av dess verksamhet. Lutheranerna som till en bÃrjan hade sänt missionärer fÃr att arbeta i den kenyanska kyrkans tjänst bÃrjade i medlet av 1970-talet i Ãkande grad bygga sociala anstalter med statens pengar. Ett problem var att statens stÃd varade endast fÃr en begränsad tid och att den lutherska kyrkan i Kenya inte hade rÃ¥d att Ãverta dessa anstalter och täcka deras lÃpande kostnader i framtiden. De finska ortodoxa, fÃr sin del, igÃ¥ngsatte sociala projekt i samarbete med de ortodoxa i Kenya. Under nÃ¥gra Ã¥r fick de dock lära sig att de inte kunde driva självständiga utvecklingsprojekt i Patriarkens i Alexandria maktsfär. Den finska ortodoxa missionen blev tvungen att underkasta sig ärkebiskopen i Nairobi. Ãr fÃr Ã¥r beviljade den finska regeringen stÃrre anslag fÃr missionsorganisationernas utvecklingsprojekt och statens ansvar fÃr kostnaderna Ãkade frÃ¥n 50% till 60% Ã¥r 1984. Intressant nog mottog bÃ¥de lutheranerna och de ortodoxa mindre statliga pengar fÃr utvecklingssamarbete Ã¥r 1989 än 1984. Däremot växte pingstvännernas utvecklingssamarbete i Kenya under hela 1980-talet. Eftersom pingstvännerna inte ville använda sina medlemmarnas pengar (som var avsedda fÃr missionsverksamhet) till sociala projekt täckte de sin andel i utvecklingskostnaderna med pengar frÃ¥n utanfÃrstÃ¥ende. Pingstvännerna utvecklade en omfatttande komersiell och även industriell verksamhet fÃr att samla in pengar fÃr sina utvecklingsprojekt.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Det lutherska missionsarbetet i Thailand startade inte fÃrrän Ã¥r 1976 dÃ¥ norska lutherska missionärer anlände till landet. Ett par Ã¥r senare inledde Finska Missionssällskapet samarbete med norrmännen och med tiden anslÃt sig även tre asiatiska lutherska kyrkor till missionssamarbetet i Thailand. FrÃ¥n fÃrsta bÃrjan var mÃ¥let fÃr missionsarbetet att grunda en självständig luthersk kyrka i Thailand. Detta skedde Ã¥r 1994, 18 Ã¥r efter att arbetet i Thailand hade inletts. I avhandlingen granskas vilka arbetsmetoder och verksamhetsformer som användes och hur grundandet av en självständig nationell luthersk kyrka fÃrbereddes och fÃrverkligades. I avhandlingen synas även den lutherska missionen i Thailand i fÃrhÃ¥llande till samtida internationellt missionstänkande och strÃmningar inom den kristna världsmissionen. Slutligen sätts den lutherska missionen i Thailand in i en thailändsk kulturell och religiÃs kontext.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

MISSALE ABOENSE, Turun messukirja, painettiin Lyypekissä Turun hiippakuntaa eli Suomea varten. Se lasketaan Suomen ensimmäiseksi painatteeksi ja on myÃs Suomen ainoa inkunaabeli, eli kirjapainotaidon alkuajan, 1400-luvun, painotuote. Esipuheen tähän latinankieliseen loistoteokseen laati Turun piispa Konrad Bitz. Esipuheen alussa on puupiirros, joka kuvaa Pyhää Henrikiä Bitzin, tuomiorovasti Maunu Särkilahden ja kahden papin ympärÃimänä. Maassa makaa Pyhän Henrikin surmaaja, talonpoika Lalli. Esipuhe ja alkuun liitetty pyhimyskalenteri oli tarkoitettu Suomea varten; muutoin samaa messukirjaa käytettiin muuallakin katolisen kirkon piirissä. MISSALEA painettiin sekä paperille että pergamentille. Tiettävästi ainoa pergamentille painettu alkuperäissidos on Tanskan Kuninkaallisessa kirjastossa. Muut säilyneet pergamenttikappaleet, kuten Kansalliskirjaston kappale on koottu eri niteiden katkelmista. Paperille painettua MISSALEA on säilynyt 15 epätäydellistä kappaletta.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Tämän tutkimuksen tavoitteena oli selvittää mitä uusia vaatimuksia kansainvälinen tilintarkastusstandardi ISA 570, tilintarkastajan toiminnan jatkuvuutta koskeva lausunto, tuo tilintarkastustyÃlle ja tilintarkastajan raportoinnille. TyÃssä käytiin läpi standardin syntymisen historiaa sekä tutkittiin kuinka erilaiset lainsäädännÃlliset toimintaympäristÃt vaikuttavat standardin mahdolliseen toimivuuteen. Tutkimuksessa pyrittiin myÃs hahmottamaan niitä ajureita, jotka ohjaavat tilintarkastajan lausunnon antamista varsinkin toiminnallisissa epävarmuustilanteissa. Tutkimuksessa selvisi, että tilintarkastajat eivät ole halukkaita julkaisemaan yrityksen toiminnan jatkuvuutta koskevaa lausuntoa. Suurimpina syinä tähän vaikuttivat lainsäädännÃllisesti lÃyhä kulttuuri ja asiakkaanmenettämisen pelko.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

LähiÃongelman historiaa : rodeoista paroni Haussmanniin ja takaisin ; Pelon perinne ; TyÃväestÃn loppu, valtion uusi paikallisuus ; LähiÃkulttuuri : siirtolaisuus, nuoriso, uusi tyÃväenluokka? ; Ranskan lähiÃt täältä käsin ; Viitteet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kirjallisuusarvostelu