2 resultados para Turkish language - Translating into English

em Universidad de Alicante


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

False Anglicisms are words which technically are not part of the English language, but "seem" English, due to their shape or resemblance to English words. These are usually the result of new creations/coinages in other languages and/or semantic shifts. Due to the use of English as a Lingua Franca, it is becoming quite common to come across these words in English with the "re-imported" shape and meaning they bring from other languages.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Cooperative learning allows students acquisition of competences that are essential for the labour market such as leadership, critical thinking, communication, and so on. For this reason, different cooperative activities were designed in a language subject in English Studies so that students could work in groups and acquire those competences. This article describes some such activities and the emotional competences that students acquire with them. Moreover, a survey was conducted in order to establish students’ opinions about the main competences they acquired with the activities designed and their opinion about a cooperative methodology. Students’ answers were positive and they were aware of what they had learned.