11 resultados para Translation elongation
em Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo
Resumo:
Defects of mitochondrial protein synthesis are clinically and genetically heterogeneous. We previously described a male infant who was born to consanguineous parents and who presented with severe congenital encephalopathy, peripheral neuropathy, myopathy, and lactic acidosis associated with deficiencies of multiple mitochondrial respiratory-chain enzymes and defective mitochondrial translation. In this work, we have characterized four additional affected family members, performed homozygosity mapping, and identified a homozygous splicing mutation in the splice donor site of exon 2 (c.504+1G>A) of RMND1 (required for meiotic nuclear division-1) in the affected individuals. Fibroblasts from affected individuals expressed two aberrant transcripts and had decreased wild-type mRNA and deficiencies of mitochondrial respiratory-chain enzymes. The RMND1 mutation caused haploinsufficiency that was rescued by overexpression of the wild-type transcript in mutant fibroblasts; this overexpression increased the levels and activities of mitochondrial respiratory-chain proteins. Knockdown of RMND1 via shRNA recapitulated the biochemical defect of the mutant fibroblasts, further supporting a loss-of-function pathomechanism in this disease. RMND1 belongs to the sif2 family, an evolutionary conserved group of proteins that share the DUF155 domain, have unknown function, and have never been associated with human disease. We documented that the protein localizes to mitochondria in mammalian and yeast cells. Further studies are necessary for understanding the function of this protein in mitochondrial protein translation.
Resumo:
The evolution of elongated body shapes in vertebrates has intrigued biologists for decades and is particularly recurrent among squamates. Several aspects might explain how the environment influences the evolution of body elongation, but climate needs to be incorporated in this scenario to evaluate how it contributes to morphological evolution. Climatic parameters include temperature and precipitation, two variables that likely influence environmental characteristics, including soil texture and substrate coverage, which may define the selective pressures acting during the evolution of morphology. Due to development of geographic information system (GIS) techniques, these variables can now be included in evolutionary biology studies and were used in the present study to test for associations between variation in body shape and climate in the tropical lizard family Gymnophthalmidae. We first investigated how the morphological traits that define body shape are correlated in these lizards and then tested for associations between a descriptor of body elongation and climate. Our analyses revealed that the evolution of body elongation in Gymnophthalmidae involved concomitant changes in different morphological traits: trunk elongation was coupled with limb shortening and a reduction in body diameter, and the gradual variation along this axis was illustrated by less-elongated morphologies exhibiting shorter trunks and longer limbs. The variation identified in Gymnophthalmidae body shape was associated with climate, with the species from more arid environments usually being more elongated. Aridity is associated with high temperatures and low precipitation, which affect additional environmental features, including the habitat structure. This feature may influence the evolution of body shape because contrasting environments likely impose distinct demands for organismal performance in several activities, such as locomotion and thermoregulation. The present study establishes a connection between morphology and a broader natural component, climate, and introduces new questions about the spatial distribution of morphological variation among squamates.
Resumo:
The objective of this study was to perform the translation on and cultural adaptation of the Global Appraisal of Individual Needs - Initial instrument, and calculate its content validity index. This is a methodological study designed for the cultural adaptation of the instrument. The instrument was translated into Portuguese in two versions that originated the synthesis of the translations, which were then submitted to the evaluation of four judges, experts in the field of alcohol and other drugs. After the suggested changes were made, the instrument was back-translated and resubmitted to the judges and authors of the original instrument, resulting in the final version of the instrument, Avaliacao Global das Necessidades Individuais - Inicial. The content validity index of the instrument was 0.91, considered valid according to the literature. The instrument Avaliacao Global das Necessidades Individuais - Inicial was culturally adapted to the Portuguese language spoken in Brazil; however, it was not submitted to tests with the target population, which suggests further studies should be performed to test its reliability and validity.
Resumo:
Objective: To translate, culturally adapt and validate the "Knee Society Score"(KSS) for the Portuguese language and determine its measurement properties, reproducibility and validity. Method: We analyzed 70 patients of both sexes, aged between 55 and 85 years, in a cross-sectional clinical trial, with diagnosis of primary osteoarthritis,undergoing total knee arthroplasty surgery. We assessed the patients with the English version of the KSS questionnaire and after 30 minutes with the Portuguese version of the KSS questionnaire, done by a different evaluator. All the patients were assessed preoperatively, and again at three, and six months postoperatively. Results: There was no statistical difference, using Cronbach's alpha index and the Bland-Altman graphical analysis, for the knees core during the preoperative period (p=1), and at three months (p=0.991) and six months postoperatively (p=0.985). There was no statistical difference for knee function score for all three periods (p=1.0). Conclusion: The Brazilian version of the Knee Society Score is easy to apply, as well providing as a valid and reliable instrument for measuring the knee score and function of Brazilian patients undergoing TKA. Level of Evidence: Level I - Diagnostic Studies Investigating a Diagnostic Test- Testing of previously developed diagnostic criteria on consecutive patients (with universally applied 'gold' reference standard).
Resumo:
Background: Thyroid hormones (THs) are known to regulate protein synthesis by acting at the transcriptional level and inducing the expression of many genes. However, little is known about their role in protein expression at the post-transcriptional level, even though studies have shown enhancement of protein synthesis associated with mTOR/p70S6K activation after triiodo-l-thyronine (T3) administration. On the other hand, the effects of TH on translation initiation and polypeptidic chain elongation factors, being essential for activating protein synthesis, have been poorly explored. Therefore, considering that preliminary studies from our laboratory have demonstrated an increase in insulin content in INS-1E cells in response to T3 treatment, the aim of the present study was to investigate if proteins of translational nature might be involved in this effect. Methods: INS-1E cells were maintained in the presence or absence of T3 (10(-6) or 10(-8) M) for 12 hours. Thereafter, insulin concentration in the culture medium was determined by radioimmunoassay, and the cells were processed for Western blot detection of insulin, eukaryotic initiation factor 2 (eIF2), p-eIF2, eIF5A, EF1A, eIF4E binding protein (4E-BP), p-4E-BP, p70S6K, and p-p70S6K. Results: It was found that, in parallel with increased insulin generation, T3 induced p70S6K phosphorylation and the expression of the translational factors eIF2, eIF5A, and eukaryotic elongation factor 1 alpha (eEF1A). In contrast, total and phosphorylated 4E-BP, as well as total p70S6K and p-eIF2 content, remained unchanged after T3 treatment. Conclusions: Considering that (i) p70S6K induces S6 phosphorylation of the 40S ribosomal subunit, an essential condition for protein synthesis; (ii) eIF2 is essential for the initiation of messenger RNA translation process; and (iii) eIF5A and eEF1A play a central role in the elongation of the polypeptidic chain during the transcripts decoding, the data presented here lead us to suppose that a part of T3-induced insulin expression in INS-1E cells depends on the protein synthesis activation at the post-transcriptional level, as these proteins of the translational machinery were shown to be regulated by T3.
Resumo:
STUDY DESIGN: Clinical measurement. OBJECTIVE: To translate and culturally adapt the Lower Extremity Functional Scale (LEFS) into a Brazilian Portuguese version, and to test the construct and content validity and reliability of this version in patients with knee injuries. BACKGROUND: There is no Brazilian Portuguese version of an instrument to assess the function of the lower extremity after orthopaedic injury. METHODS: The translation of the original English version of the LEFS into a Brazilian Portuguese version was accomplished using standard guidelines and tested in 31 patients with knee injuries. Subsequently, 87 patients with a variety of knee disorders completed the Brazilian Portuguese LEES, the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey, the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index, and the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Evaluation Form and a visual analog scale for pain. All patients were retested within 2 days to determine reliability of these measures. Validation was assessed by determining the level of association between the Brazilian Portuguese LEFS and the other outcome measures. Reliability was documented by calculating internal consistency, test-retest reliability, and standard error of measurement. RESULTS: The Brazilian Portuguese LEES had a high level of association with the physical component of the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (r = 0.82), the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (r = 0.87), the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Evaluation Form (r = 0.82), and the pain visual analog scale (r = -0.60) (all, P<.05). The Brazilian Portuguese LEES had a low level of association with the mental component of the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (r = 0.38, P<.05). The internal consistency (Cronbach alpha = .952) and test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.957) of the Brazilian Portuguese version of the LEES were high. The standard error of measurement was low (3.6) and the agreement was considered high, demonstrated by the small differences between test and retest and the narrow limit of agreement, as observed in Bland-Altman and survival-agreement plots. CONCLUSION: The translation of the LEFS into a Brazilian Portuguese version was successful in preserving the semantic and measurement properties of the original version and was shown to be valid and reliable in a Brazilian population with knee injuries. J Ort hop Sports Phys Ther 2012;42(11):932-939, Epub 9 October 2012. doi:10.2519/jospt.2012.4101
Resumo:
Abstract Background Collybistin (CB), a neuron-specific guanine nucleotide exchange factor, has been implicated in targeting gephyrin-GABAA receptors clusters to inhibitory postsynaptic sites. However, little is known about additional CB partners and functions. Findings Here, we identified the p40 subunit of the eukaryotic translation initiation factor 3 (eIF3H) as a novel binding partner of CB, documenting the interaction in yeast, non-neuronal cell lines, and the brain. In addition, we demonstrated that gephyrin also interacts with eIF3H in non-neuronal cells and forms a complex with eIF3 in the brain. Conclusions Together, our results suggest, for the first time, that CB and gephyrin associate with the translation initiation machinery, and lend further support to the previous evidence that gephyrin may act as a regulator of synaptic protein synthesis.
Resumo:
OBJECTIVE: The Prodromal Questionnaire (PQ) is a 92-item self-report screening tool for individuals at ultra-high risk (UHR) to develop psychosis. This study aims to present the translation to Portuguese and preliminary results in UHR and first episode (FE) psychosis in a Portuguese sample. METHODS: The PQ was translated from English to Portuguese by two bilingual researchers from the research program on early psychosis of the Instituto de Psiquiatria HCFMUSP, São Paulo, Brazil (ASAS - "Evaluation and Follow up of Adolescents and Young Adults in São Paulo") and back translated by two other researchers. The study participants (n = 11-) were evaluated through the Portuguese version of the Prodromal Questionnaire (PQ) and SIPS. RESULTS: The individuals at UHR (n = 7) presented a lower score than first episode patients (n = 4). The UHR mean scores and standard deviation on Portuguese version of the PQ were: 13.0 ± 10.0 points on positive symptoms subscale, and FE patients: 33.0 ± 10.0. CONCLUSION: The UHR and FE patients' of this study presented PQ scores similar to the ones found in the literature; what suggests that it is possible to use the PQ in Brazilian help-seeking individuals as a screening tool.
Resumo:
INTRODUCTION: Schizophrenia is a chronic mental disorder associated with impairment in social functioning. The most widely used scale to measure social functioning is the GAF (Global Assessment of Functioning), but it has the disadvantage of measuring at the same time symptoms and functioning, as described in its anchors. OBJECTIVES:Translation and cultural adaptation of the PSP, proposing a final version in Portuguese for use in Brazil. METHODS: We performed five steps: 1) translation; 2) back translation; 3) formal assessment of semantic equivalence; 4) debriefing; 5) analysis by experts. Interrater reliability (Intraclass correlation, ICC) between two raters was also measured. RESULTS: The final version was applied by two independent investigators in 18 adults with schizophrenia (DSM-IV-TR). The interrater reliability (ICC) was 0.812 (p < 0.001). CONCLUSION: The translation and adaptation of the PSP had an adequate level of semantic equivalence between the Portuguese version and the original English version. There were no difficulties related to understanding the content expressed in the translated texts and terms. Its application was easy and it showed a good interrater reliability. The PSP is a valid instrument for the measurement of personal and social functioning in schizophrenia.
Resumo:
Mitochondrial disorders have become the most common cause of inborn errors of metabolism. Impairments in mitochondrial protein synthesis are one of the causes of these diseases, which are clinically and genetically heterogeneous. The mitochondrial translation machinery decodes 13 polypeptides essential for the oxidative phosphorylation process. Mitochondria protein synthesis depends on the integrity of mitochondrial rRNAs and tRNAs genes, and at least one hundred of nuclear encoded products. Diseases caused by mutations in mitochondrial genes as well as in ribosomal proteins, translational factors, RNA modifying enzymes, and all other constituents of the translational machinery have been described in patients with combine respiratory chain deficiency, and are the object of this review.
Resumo:
The elongation factor Tu (EF-Tu), an abundant bacterial protein involved in protein synthesis, has been shown to display moonlighting activities. Known to perform more than one function at different times or in different places, it is found in several subcellular locations in a single organism, and may serve as a virulence factor in a range of important human pathogens. Here we demonstrate that Leptospira EF-Tu is surface-exposed and performs additional roles as a cell-surface receptor for host plasma proteins. It binds plasminogen in a dose-dependent manner, and lysine residues are critical for this interaction. Bound plasminogen is converted to active plasmin, which, in turn, is able to cleave the natural substrates C3b and fibrinogen. Leptospira EF-Tu also acquires the complement regulator Factor H (FH). FH bound to immobilized EF-Tu displays cofactor activity, mediating C3b degradation by Factor I (FI). In this manner, EF-Tu may contribute to leptospiral tissue invasion and complement inactivation. To our knowledge, this is the first description of a leptospiral protein exhibiting moonlighting activities