66 resultados para Translation instruction

em Queensland University of Technology - ePrints Archive


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Despite an ostensibly technology-driven society, the ability to communicate orally is still seen as an essential ability for students at school and university, as it is for graduates in the workplace. The need to develop effective oral communication skills is often tied to future work-related tasks. One tangible way that educators have assessed proficiency in this area is through prepared oral presentations. While some use the terms oral communication and oral presentation interchangeably, other writers question the role more formal presentations play in the overall development of oral communication skills. Adding to the discussion, this paper is part of a larger study examining the knowledge and skills students bring into the academy from previous educational experiences. The study examines some of the teaching and assessment methods used in secondary schools to develop oral communication skills through the use of formal oral presentations. Specifically, it will look at assessment models and how these are used as a form of instruction as well as how they contribute to an accurate evaluation of student abilities. The purpose of this paper is to explore key terms and identify tensions between expectations and practice. Placing the emphasis on the ‘oral’ aspect of this form of communication this paper will particularly look at the ‘delivery’ element of the process.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

There exists a general consensus in the science education literature around the goal of enhancing students. and teachers. views of nature of science (NOS). An emerging area of research in science education explores NOS and argumentation, and the aim of this study was to explore the effectiveness of a science content course incorporating explicit NOS and argumentation instruction on preservice primary teachers. views of NOS. A constructivist perspective guided the study, and the research strategy employed was case study research. Five preservice primary teachers were selected for intensive investigation in the study, which incorporated explicit NOS and argumentation instruction, and utilised scientific and socioscientific contexts for argumentation to provide opportunities for participants to apply their NOS understandings to their arguments. Four primary sources of data were used to provide evidence for the interpretations, recommendations, and implications that emerged from the study. These data sources included questionnaires and surveys, interviews, audio- and video-taped class sessions, and written artefacts. Data analysis involved the formation of various assertions that informed the major findings of the study, and a variety of validity and ethical protocols were considered during the analysis to ensure the findings and interpretations emerging from the data were valid. Results indicated that the science content course was effective in enabling four of the five participants. views of NOS to be changed. All of the participants expressed predominantly limited views of the majority of the examined NOS aspects at the commencement of the study. Many positive changes were evident at the end of the study with four of the five participants expressing partially informed and/or informed views of the majority of the examined NOS aspects. A critical analysis of the effectiveness of the various course components designed to facilitate the development of participants‟ views of NOS in the study, led to the identification of three factors that mediated the development of participants‟ NOS views: (a) contextual factors (including context of argumentation, and mode of argumentation), (b) task-specific factors (including argumentation scaffolds, epistemological probes, and consideration of alternative data and explanations), and (c) personal factors (including perceived previous knowledge about NOS, appreciation of the importance and utility value of NOS, and durability and persistence of pre-existing beliefs). A consideration of the above factors informs recommendations for future studies that seek to incorporate explicit NOS and argumentation instruction as a context for learning about NOS.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports on the performance of 58 11 to 12-year-olds on a spatial visualization task and a spatial orientation task. The students completed these tasks and explained their thinking during individual interviews. The qualitative data were analysed to inform pedagogical content knowledge for spatial activities. The study revealed that “matching” or “matching and eliminating” were the typical strategies that students employed on these spatial tasks. However, errors in making associations between parts of the same or different shapes were noted. Students also experienced general difficulties with visual memory and language use to explain their thinking. The students’ specific difficulties in spatial visualization related to obscured items, the perspective used, and the placement and orientation of shapes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

As militarization of bodies politic continues apace the world over, as military organizations again reveal themselves as primary political, economic and cultural forces in many societies, we argue that the emergent and potentially dominant form of political economic organization is a species of neo-feudal corporatism. Drawing upon Bourdieu, we theorize bodies politic as living habitus. Bodies politic are prepared for war and peace through new mediations, powerful means of public pedagogy. The process of militarization requires the generation of new, antagonistic evaluations of other bodies politic. Such evaluations are inculcated via these mediations, the movement of meanings across time and space, between formerly disparate histories, places, and cultures. New mediations touch new and different aspects of the body politic: its eyes, its ears, its organs, but they are consistently targeted at the formation of dispositions, the prime movers of action.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recent advances in the understanding of the genetic, neurochemical, behavioral and cultural underpinnings of addiction have led to rapid advances in the understanding of addiction as a disease. In fact, advances in basic science and the development of new pharmacological and behavioral therapies associated with them are appearing faster than can be assimilated not only by clinical researchers but practitioners and policy makers as well. Translation of science-based addictions knowledge into improved prevention, assessment and treatment, and communication of these changes to researchers and practitioners are significant challenges to the field. The general aim of this book is to summarize current and potential linkages between advances in addiction science and innovations in clinical practice. Whilst this book is primarily focused on translation, it also encompasses some scientific advances that are relevant to dissemination, and the book is itself a tool for disseminating innovative thinking. The goal is to generate interest in application opportunities from both recent research and theoretical advances.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and professional worlds, with a special interest in Aljazeera as a curious phenomenon in the Arab region. Having made a household name for itself worldwide with the airing of the Bin Laden tapes, Aljazeera has set out to deliberately change the culture of Arabic journalism, as it has been repeatedly stated by its current General Manager Waddah Khanfar, and to shake up the Arab society by raising awareness to issues never discussed on television before and challenging long-established social and cultural values and norms while promoting, as it claims, Arab issues from a presumably Arab perspective. Working within the meta-frame of democracy, this Qatari-based network station has been received with mixed reactions ranging from complete support to utter rejection in both the west and the Arab world. This research examines the social semiotics of Arabic television and the socio-cultural impact of translation-mediated news in Arabic satellite television, with the aim to carry out a qualitative content analysis, informed by framing theory, critical linguistic analysis, social semiotics and translation theory, within a re-mediation framework which rests on the assumption that a medium “appropriates the techniques, forms and social significance of other media and attempts to rival or refashion them in the name of the real" (Bolter and Grusin, 2000: 66). This is a multilayered research into how translation operates at two different yet interwoven levels: translation proper, that is the rendition of discourse from one language into another at the text level, and translation as a broader process of interpretation of social behaviour that is driven by linguistic and cultural forms of another medium resulting in new social signs generated from source meaning reproduced as target meaning that is bound to be different in many respects. The research primarily focuses on the news media, news making and reporting at Arabic satellite television and looks at translation as a reframing process of news stories in terms of content and cultural values. This notion is based on the premise that by its very nature, news reporting is a framing process, which involves a reconstruction of reality into actualities in presenting the news and providing the context for it. In other words, the mediation of perceived reality through a media form, such as television, actually modifies the mind’s ordering and internal representation of the reality that is presented. The research examines the process of reframing through translation news already framed or actualized in another language and argues that in submitting framed news reports to the translation process several alterations take place, driven by the linguistic and cultural constraints and shaped by the context in which the content is presented. These alterations, which involve recontextualizations, may be intentional or unintentional, motivated or unmotivated. Generally, they are the product of lack of awareness of the dynamics and intricacies of turning a message from one language form into another. More specifically, they are the result of a synthesis process that consciously or subconsciously conforms to editorial policy and cultural interpretive frameworks. In either case, the original message is reproduced and the news is reframed. For the case study, this research examines news broadcasts by the now world-renowned Arabic satellite television station Aljazeera, and to a lesser extent the Lebanese Broadcasting Corporation (LBC) and Al- Arabiya where access is feasible, for comparison and crosschecking purposes. As a new phenomenon in the Arab world, Arabic satellite television, especially 24-hour news and current affairs, provides an interesting area worthy of study, not only for its immediate socio-cultural and professional and ethical implications for the Arabic media in particular, but also for news and current affairs production in the western media that rely on foreign language sources and translation mediation for international stories.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recent advances in the understanding of the genetic, neurochemical, behavioral and cultural underpinnings of addiction have led to rapid advances in the understanding of addiction as a disease. In fact, advances in basic science and the development of new pharmacological and behavioral therapies associated with them are appearing faster than can be assimilated not only by clinical researchers but practitioners and policy makers as well. Translation of science-based addictions knowledge into improved prevention, assessment and treatment, and communication of these changes to researchers and practitioners are significant challenges to the field. The general aim of this book is to summarize current and potential linkages between advances in addiction science and innovations in clinical practice. Whilst this book is primarily focused on translation, it also encompasses some scientific advances that are relevant to dissemination, and the book is itself a tool for disseminating innovative thinking. The goal is to generate interest in application opportunities from both recent research and theoretical advances.