23 resultados para Babad Tanah Jawi.


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Title and text in Javanese script; added t.p. in translation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The requirement to prove a society united by a body of law and customs to establish native title rights has been identified as a major hurdle to achieving native title recognition. The recent appeal decision of the Federal Court in Sampi on behalf of the Bardi and Jawi People v Western Australia [2010] opens the potential for a new judicial interpretation of society based on the internal view of native title claimants. The decision draws on defining features of legal positivism to inform the court’s findings as to the existence of a single Bardi Jawi society of ‘one people’ living under ‘one law’. The case of Bodney v Bennell [2008] is analysed through comparitive study of how the application of the received positivist framework may limit native title recognition. This paper argues that the framing of Indigenous law by reference to Western legal norms is problematic due to the assumptions of legal positivism and that an internal view based on Indigenous worldviews, which see law as intrinsically linked to the spiritual and ancestral connection to country, is more appropriate to determine proof in native title claims.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Josef Babad

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Wydział Studiów Edukacyjnych

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Inspiracją dla autora artykułu stały się zebrane w Liście do moich kapłanów refleksje Prymasa Wyszyńskiego na temat tożsamości i misji prezbitera. Zawierają one wiele wątków, które niewątpliwie łączy przenikająca całe dzieło troska o jedność kapłanów w służbie eklezjalnej komunii. Dla Prymasa Tysiąclecia społeczna natura człowieka była czytelnym potwierdzeniem prawdy o jego powołaniu do życia we wspólnocie, nie tylko tej doczesnej, ale i tej nadprzyrodzonej. Należało tę naturalną zdolność do wchodzenia w relacje z innymi właściwie odczytać w świetle Bożego Objawienia. Bogate życie wewnętrzne pozwala kontemplować tajemnicę Trójcy Świętej i dostrzegać w Niej źródło eklezjalnej i międzyludzkiej komunii. Obdarowanie nadprzyrodzoną mocą wspólnoty z Bogiem w Kościele, uzdalnia wierzących w Chrystusa do nowych braterskich relacji, czyniąc z nich prawdziwą Bożą rodzinę. Proces ten dokonuje się dzięki pośrednictwu posługi kapłańskiej, dlatego też prezbiterzy są szczególnie wezwani, aby w ich wzajemnych relacjach jaśniał ten nowy, wspólnotowy styl życia. Osobista więź z Bogiem, relacja z ordynariuszem, pomiędzy prezbiterami, czy też z wiernymi świeckimi to podstawowe wymiary, w których kapłani mają jawić się jako świadkowie i słudzy komunii.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

 Much of the focus of scholarship around cultural diversity and museums has taken the advent of multiculturalism in 1973 as a starting point. However, public museums also collected and exhibited items relating to culturally diverse communities from the time they were set up from the 1850s onwards, and my research seeks to produce a pre-history of contact between museums, governments and culturally diverse communities and individuals. By using objects and collections life histories from the time they enter the museum for collection and/ or exhibition purposes, I will analyse the way that these relationships have changed over time. One case study is of the gamelan Digul, parts of which are currently on display in the Australian Journeys gallery at the National Museum of Australia. The gamelan Digul first entered the collection of the National Museum of Victoria in 1946 when the museum accepted the donation of these musical instruments from Indonesians who were being deported after World War II. The gamelan remained in this collection until 1976 when it was deacessioned to Monash University who restored and exhibited it in 1999. The National Museum of Australia borrowed some instruments from the gamelan in 2009. Some of the questions I will explore are: What were the motivations behind the former political prisoners/ Indonesian citizens in donating the gamelan Digul to the National Museum of Victoria and why did the museum accept it? Why was the gamelan Digul deaccessioned to Monash University?  How does the display of these instruments at the NMA represent the historical Indonesian communities in Australia which was deported? 

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The interpretation of illness and its meaning to individuals and groups is largely a product of culture and is based on shared experience, historical significance, and the social function of individuals in the community. West Sumatra, like many parts of Indonesia, has experienced rapid development and modernization since the nation achieved independence in 1945 and is currently 12 years into Regional Autonomy, a dramatic shift in national administration from a highly centralized system to one which devolved authority to the level of district or municipal government. These changes have brought Indonesians into contact with an increasingly globalized culture and have put pressure on traditional institutions and practices. This is especially significant in the area of health, where considerable tension exists between the allopathic conceptualization of health (as espoused by health care professionals in the formal sector) and traditional interpretations of health that derive from a traditional cultural and linguistic frame of reference. This paper, based on fieldwork in the Indonesian region of Tanah Datar, West Sumatra, describes the impact of cultural and linguistic factors on the interpretation of illness among rural residents and elucidates the growing impact of multiple systems of meaning in local understanding of health.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Josef Babad

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Title from f. 1r.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Title from fly leaf 1.