939 resultados para cross-language speaker recognition
Resumo:
Dissertação apresentada na Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática
Resumo:
Trabalho apresentado no âmbito do Mestrado em Engenharia Informática, como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática
Resumo:
ABSTRACT OBJECTIVE To estimate the prevalence of hypertension among adolescent Brazilian students. METHODS A systematic review of school-based cross-sectional studies was conducted. The articles were searched in the databases MEDLINE, Embase, Scopus, LILACS, SciELO, Web of Science, CAPES thesis database and Trip Database. In addition, we examined the lists of references of relevant studies to identify potentially eligible articles. No restrictions regarding publication date, language, or status applied. The studies were selected by two independent evaluators, who also extracted the data and assessed the methodological quality following eight criteria related to sampling, measuring blood pressure, and presenting results. The meta-analysis was calculated using a random effects model and analyses were performed to investigate heterogeneity. RESULTS We retrieved 1,577 articles from the search and included 22 in the review. The included articles corresponded to 14,115 adolescents, 51.2% (n = 7,230) female. We observed a variety of techniques, equipment, and references used. The prevalence of hypertension was 8.0% (95%CI 5.0–11.0; I2 = 97.6%), 9.3% (95%CI 5.6–13.6; I2 = 96.4%) in males and 6.5% (95%CI 4.2–9.1; I2 = 94.2%) in females. The meta-regression failed to identify the causes of the heterogeneity among studies. CONCLUSIONS Despite the differences found in the methodologies of the included studies, the results of this systematic review indicate that hypertension is prevalent in the Brazilian adolescent school population. For future investigations, we suggest the standardization of techniques, equipment, and references, aiming at improving the methodological quality of the studies.
Resumo:
ABSTRACT We analyzed the differences, by Student’s t-test and ANOVA, between nurses and physicians from Portugal, Poland, Spain, and United Kingdom regarding their relationship with their work and organization. In total, 1,401 professionals answered the HSA-QHPR questionnaire. There are different levels of connection between physicians and nurses. The United Kingdom has the lowest levels of connection with the work while Portugal has the highest levels of relationship with the organization. The results provide guidelines for the development of policies and differential strategies aimed at improving the quality of healthcare service.
Resumo:
The evolution of new technology and its increasing use, have for some years been making the existence of informal learning more and more transparent, especially among young and older adults in both Higher Education and workplace contexts. However, the nature of formal and non-formal, course-based, approaches to learning has made it hard to accommodate these informal processes satisfactorily, and although technology bring us near to the solution, it has not yet achieved. TRAILER project aims to address this problem by developing a tool for the management of competences and skills acquired through informal learning experiences, both from the perspective of the user and the institution or company. This paper describes the research and development main lines of this project.
Resumo:
Dissertação apresentada na Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa para a obtenção do grau de Mestre em Engenharia do Ambiente, perfil Sanitária
Resumo:
Two cross-sectional studies on schistosomiasis mansoni were done in Comercinho, Minas Gerais (Brazil), at an interval of 7 years. In 1974 and 1981 feces examinations (KATO-KATZ method) were done in 89 and 90% of the population (about 1,500 inhabitants) and clinical examinations were done in 78 and 92% of the patients who excreted Schistosoma mansoni eggs in the feces, respectively. The rate of infection by S. mansoni did not change (69.9% in 1974 and 70.4% in 1981), but the geometrical mean of eggs per gram of feces (431 ± 4 and 334 ± 4, respectively) and the rate of splenomegaly (11 and 7%, respectively) decreased significantly in 1981, when compared to 1974. This reduction was observed only in the central zones of the town (zones 1-2) where the rate of dwellings with piped water increased from 17 to 44%. In the surroundings (zones 3-4), where the proportion of houses with piped water did not change significantly between 1974 (10%) and 1981 (7%), the geometrical mean of S. mansoni eggs and the rate of splenomegaly did not change either.
Resumo:
Several standards appeared in recent years to formalize the metadata of learning objects, but they are still insufficient to fully describe a specialized domain. In particular, the programming exercise domain requires interdependent resources (e.g. test cases, solution programs, exercise description) usually processed by different services in the programming exercise life-cycle. Moreover, the manual creation of these resources is time-consuming and error-prone leading to what is an obstacle to the fast development of programming exercises of good quality. This paper focuses on the definition of an XML dialect called PExIL (Programming Exercises Interoperability Language). The aim of PExIL is to consolidate all the data required in the programming exercise life-cycle, from when it is created to when it is graded, covering also the resolution, the evaluation and the feedback. We introduce the XML Schema used to formalize the relevant data of the programming exercise life-cycle. The validation of this approach is made through the evaluation of the usefulness and expressiveness of the PExIL definition. In the former we present the tools that consume the PExIL definition to automatically generate the specialized resources. In the latter we use the PExIL definition to capture all the constraints of a set of programming exercises stored in a learning objects repository.
Resumo:
Dissertação apresentada na Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática
Resumo:
International Workshop on solutions that Enhance Informal LEarning Recognition – WEILER 2013
Resumo:
Mestrado em Gestão e Avaliação de Tecnologias em Saúde
Resumo:
To meet the increasing demands of the complex inter-organizational processes and the demand for continuous innovation and internationalization, it is evident that new forms of organisation are being adopted, fostering more intensive collaboration processes and sharing of resources, in what can be called collaborative networks (Camarinha-Matos, 2006:03). Information and knowledge are crucial resources in collaborative networks, being their management fundamental processes to optimize. Knowledge organisation and collaboration systems are thus important instruments for the success of collaborative networks of organisations having been researched in the last decade in the areas of computer science, information science, management sciences, terminology and linguistics. Nevertheless, research in this area didn’t give much attention to multilingual contexts of collaboration, which pose specific and challenging problems. It is then clear that access to and representation of knowledge will happen more and more on a multilingual setting which implies the overcoming of difficulties inherent to the presence of multiple languages, through the use of processes like localization of ontologies. Although localization, like other processes that involve multilingualism, is a rather well-developed practice and its methodologies and tools fruitfully employed by the language industry in the development and adaptation of multilingual content, it has not yet been sufficiently explored as an element of support to the development of knowledge representations - in particular ontologies - expressed in more than one language. Multilingual knowledge representation is then an open research area calling for cross-contributions from knowledge engineering, terminology, ontology engineering, cognitive sciences, computational linguistics, natural language processing, and management sciences. This workshop joined researchers interested in multilingual knowledge representation, in a multidisciplinary environment to debate the possibilities of cross-fertilization between knowledge engineering, terminology, ontology engineering, cognitive sciences, computational linguistics, natural language processing, and management sciences applied to contexts where multilingualism continuously creates new and demanding challenges to current knowledge representation methods and techniques. In this workshop six papers dealing with different approaches to multilingual knowledge representation are presented, most of them describing tools, approaches and results obtained in the development of ongoing projects. In the first case, Andrés Domínguez Burgos, Koen Kerremansa and Rita Temmerman present a software module that is part of a workbench for terminological and ontological mining, Termontospider, a wiki crawler that aims at optimally traverse Wikipedia in search of domainspecific texts for extracting terminological and ontological information. The crawler is part of a tool suite for automatically developing multilingual termontological databases, i.e. ontologicallyunderpinned multilingual terminological databases. In this paper the authors describe the basic principles behind the crawler and summarized the research setting in which the tool is currently tested. In the second paper, Fumiko Kano presents a work comparing four feature-based similarity measures derived from cognitive sciences. The purpose of the comparative analysis presented by the author is to verify the potentially most effective model that can be applied for mapping independent ontologies in a culturally influenced domain. For that, datasets based on standardized pre-defined feature dimensions and values, which are obtainable from the UNESCO Institute for Statistics (UIS) have been used for the comparative analysis of the similarity measures. The purpose of the comparison is to verify the similarity measures based on the objectively developed datasets. According to the author the results demonstrate that the Bayesian Model of Generalization provides for the most effective cognitive model for identifying the most similar corresponding concepts existing for a targeted socio-cultural community. In another presentation, Thierry Declerck, Hans-Ulrich Krieger and Dagmar Gromann present an ongoing work and propose an approach to automatic extraction of information from multilingual financial Web resources, to provide candidate terms for building ontology elements or instances of ontology concepts. The authors present a complementary approach to the direct localization/translation of ontology labels, by acquiring terminologies through the access and harvesting of multilingual Web presences of structured information providers in the field of finance, leading to both the detection of candidate terms in various multilingual sources in the financial domain that can be used not only as labels of ontology classes and properties but also for the possible generation of (multilingual) domain ontologies themselves. In the next paper, Manuel Silva, António Lucas Soares and Rute Costa claim that despite the availability of tools, resources and techniques aimed at the construction of ontological artifacts, developing a shared conceptualization of a given reality still raises questions about the principles and methods that support the initial phases of conceptualization. These questions become, according to the authors, more complex when the conceptualization occurs in a multilingual setting. To tackle these issues the authors present a collaborative platform – conceptME - where terminological and knowledge representation processes support domain experts throughout a conceptualization framework, allowing the inclusion of multilingual data as a way to promote knowledge sharing and enhance conceptualization and support a multilingual ontology specification. In another presentation Frieda Steurs and Hendrik J. Kockaert present us TermWise, a large project dealing with legal terminology and phraseology for the Belgian public services, i.e. the translation office of the ministry of justice, a project which aims at developing an advanced tool including expert knowledge in the algorithms that extract specialized language from textual data (legal documents) and whose outcome is a knowledge database including Dutch/French equivalents for legal concepts, enriched with the phraseology related to the terms under discussion. Finally, Deborah Grbac, Luca Losito, Andrea Sada and Paolo Sirito report on the preliminary results of a pilot project currently ongoing at UCSC Central Library, where they propose to adapt to subject librarians, employed in large and multilingual Academic Institutions, the model used by translators working within European Union Institutions. The authors are using User Experience (UX) Analysis in order to provide subject librarians with a visual support, by means of “ontology tables” depicting conceptual linking and connections of words with concepts presented according to their semantic and linguistic meaning. The organizers hope that the selection of papers presented here will be of interest to a broad audience, and will be a starting point for further discussion and cooperation.
Resumo:
Electron-acceptor units, combined with bithiophene substituted with flexible chains end-functionalized with cross-linkable moieties, provide soluble donor-acceptor-donor (DAD) it-conjugated oligomer-type molecules with cross-linking ability and broad absorption in the visible spectrum. A study on the cross-linking conditions of the new oligomers to yield insoluble polymer networks is presented, including conditions for obtaining polymer films over poly(3,4-ethylenedioxythiophene):polystyrene sulfonate-covered substrates. The combination of the DAD molecular design and cross-linking functionality opens prospects for applications in solution-processed small-molecule solar cells with morphologically-stable organic layers.
Resumo:
MSc. Dissertation presented at Faculdade de Ciências e Tecnologia of Universidade Nova de Lisboa to obtain the Master degree in Electrical and Computer Engineering