740 resultados para Foreign Language Bookshops


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This research project explores learner’s representations of strategic L1 use in the foreign language classroom and highlights both the positive or negative roles attributed to the L1 in the language learning process - particularly with respect to language assessment - continuing to explore the relatively understudied domain of student representations within a scholarly context. Surveying a population of Australian (N=18) and French students (N=25), this study uses both questionnaire and interview responses in order to analyse the roles allocated to the L1 with respect to learning outcomes. The results indicate that students have a very balanced view of the L1 with respect to the learning of grammar, vocabulary and social aspects, yet its use in assessment aspects appears much more advantageous. The importance of this study and its findings is in recognizing the complex nature of learner representations in order to facilitate a discussion that is based more on the reality of language teaching, with the hope of renewing classroom practices.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

O objetivo deste trabalho é analisar as representações sociais da língua portuguesa que circulam entre os estrangeiros que prestam a prova de proficiência CELPE-Bras, exame instituído pelo governo brasileiro para avaliar a proficiência nessa língua. Apoiado na perspectiva psicossocial das representações sociais, conforme entendida por Serge Moscovici e colaboradores e complementada pela visão dialógica de Ivana Marková, buscou-se analisar as representações de estrangeiros relativas à língua portuguesa por meio de questionário, contendo questões abertas, fechadas e de associação livre, aplicados a 95 candidatos ao exame CELPE-Bras na sua edição de 2012, de modo a responder às seguintes questões orientadoras: 1) Quais as representações sociais que o estrangeiro candidato ao exame CELPE-Bras tem da língua portuguesa? 2) As motivações para a vinda ao Brasil e para realizar o exame CELPE-Bras impactam as representações sociais da língua? 3) Essas representações sociais são influenciadas de acordo com a matriz cultural de origem do examinando? As análises indicam que a língua portuguesa é vista como bonita, musical e difícil, e que há uma tendência a repetirem-se, para a língua, os conteúdos estereotipados da cultura brasileira, tanto entre estrangeiros latino-americanos como entre os pertencentes a outras matrizes culturais, independentemente de suas motivações de aprendizado.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Esta pesquisa teve como objetivo investigar as representações sociais de um grupo de professores de inglês em curso livre a respeito de sua identidade profissional, seus processos formativos e seus saberes docentes. A fundamentação teórica do estudo baseou-se nos conceitos de representação social (Serge Moscovici e Denise Jodelet) e de dialogicidade (Mikhail Bakhtin e Ivana Marková). Foram realizadas considerações a respeito de fatores históricos, sociais e econômicos que originaram as atuais representações que os sujeitos do estudo têm a respeito do idioma bem como dos processos de ensino e aprendizagem do mesmo. Os dados foram coletados através de dois questionários e analisados com os recursos de um software para análise lexical, o ALCESTE. Os resultados revelaram que os participantes consideram a fluência no idioma como central para sua identidade profissional e a experiência em sala de aula como mais importante do que a vivência acadêmica. A falta de reflexão acerca de aspectos sociais relacionados à sua prática pedagógica também foi observada. A contribuição pretendida por este estudo foi uma melhor compreensão das representações de professores de inglês a respeito do idioma e dos processos de ensino e aprendizagem do mesmo, bem como de seu papel profissional, de forma a oferecer algumas reflexões sobre as políticas e práticas atuais relacionadas à formação inicial e continuada de professores de língua estrangeira.(AU)

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertação surgiu de um projeto realizado na rede oficial de ensino do município de Santo André (SP) no período de agosto a dezembro de 2008 junto aos professores inscritos no curso Formação sobre culturas de língua espanhola e suas possibilidades no trabalho pedagógico . Tal projeto teve como aspecto fundamental inserir os professores dos anos iniciais na língua e na cultura espanhola, assim como na hispano-americana, direcionando-os a adquirirem uma visão globalizada das novas tendências existentes na aquisição de uma segunda língua. O curso permitiu aos professores compartilharem experiências e aprofundarem seus estudos na integração cultural e linguística, por meio de metodologias e técnicas facilitadoras, adequadas à faixa etária dos seus alunos crianças de 6 a 10 anos. A partir desse projeto, a pesquisa desenvolvida procurou teóricos para estruturar o trabalho, cuja pergunta norteadora possibilidades de introduzir o ensino de uma língua estrangeira no caso, o espanhol , nos primeiros anos do Ensino Fundamental I. Como no Brasil, não há um grande número de professores habilitados no ensino da língua espanhola, questionou-se sobre tal possibilidade, considerando ainda que as escolas municipais, que são as escolas que oferecem o Ensino Fundamental I, não apresentam em seu currículo o ensino de língua estrangeira. Com base em teóricos que apontam diferentes caminhos para se aprender uma língua estrangeira e frente ao exposto, o estudo buscou analisar os depoimentos e observações ocorridos na execução dos projetos individuais, que professores da rede municipal também sujeitos desta pesquisa elaboraram durante o curso. A análise dos questionários, da entrevista e do depoimento realizados junto a onze desses sujeitos possibilitou traçar o perfil de sua formação, da sua atuação e da sua trajetória profissional. Os dados colhidos foram analisados tendo como referencial teórico Jacques Rancière (2007) em referência a Jacotot e seu Mestre ignorante , que aborda conceitos de explicação, igualdade e vontade, submetendo-os à análise de conteúdo. Nesse contexto, foram extraídas as reflexões sobre as possibilidades de prática pedagógica na vivência dos professores durante a execução do projeto. O estudo considerou, após esta experiência, que existe a possibilidade de ministrar uma formação continuada de língua espanhola a professores que já atuem com alunos dos anos iniciais.(AU)

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This article reports on research into the beliefs of a group of teachers working in the field of TESOL, specifically teachers of English as a Foreign Language (EFL). In particular, the aim was to see if it is possible to identify a coherent system of beliefs about teaching and learning that may account for different approaches to teaching.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Given the diversity of uses of the French imparfait, there is no unanimity about the nature – or even the existence – of a semantic invariant that may characterize it. The present article aims on the one hand at recapitulating the attempted temporal, aspectual and discursive descriptions of the imparfait found in contemporary research. A personal description of that tense based on the concepts of time, aspect and Aktionsart is then proposed ; it is thought such description may account for that tense multiplicity of uses. On the other hand, because of the necessity of a dialogue between theoretical and applied linguistics, this article will also consider the potential contribution of the suggested invariant to the teaching of French as a foreign language.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Theme of the following polemic is the absence of a didactic-methodological approach in the UK higher education Germanistik, goes beyond the field of language teaching. The resulting problems are to be exemplary unfolded. Following an alternative is presented. Thema der folgenden Polemik ist das Fehlen eines didaktisch-methodischen Ansatzes in der britischen Hochschulgermanistik, der über den Bereich der Sprachvermittlung hinausgeht. Die daraus resultierenden Probleme sollen exemplarisch entfaltet werden. Im Anschluss wird eine Alternative vorgestellt.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Les formes du passé constituent un écueil pour l'apprentissage du français langue étrangère ; même les apprenants les plus avancés échouent à maîtriser leur emploi. Si le manque d'équivalence forme à forme entre les temps des langues constitue une difficulté évidente, la complexité sémantique et distributionnelle des tiroirs français ne doit pas être négligée. Grammairiens et linguistes se sont efforcés de fournir des descriptions des tiroirs du passé mais leur travail, comme celui des didacticiens, s'est révélé inégal. Les contributions retenues dans ce volume invitent à la réflexion critique en ce qui concerne les descriptions existantes des temps et les approches de leur enseignement. Sont envisagées la structuration du système ainsi que la constitution des tiroirs du point de vue synchronique, évolutif et contrastif, à partir de corpus de différentes variétés de français. La question de l'enseignement de ces notions à des apprenants du français langue étrangère et maternelle est aussi considérée dans les divers contextes de l'acquisition. C'est dans l'esprit d'un dialogue de plus en plus nécessaire entre application et modélisation qu'est proposé cet ouvrage, qui retiendra l'intérêt tant des praticiens que des théoriciens. The forms of the past constitute a stumbling block for learning foreign language French; even the most advanced learners fail to master their jobs. If the lack of shape to form equivalence between the time of languages is an obvious difficulty, complexity, semantics and distributional drawers French should not be neglected. Grammarians and linguists have tried to provide descriptions of the drawers of the past but their work, such as educationalists, has been uneven. The contributions included in this volume invite critical thinking regarding the existing descriptions of time and approaches to their teaching. Envisaged the structure of the system and the constitution of the drawers of synchronic point of view, evolutionary and contrasts, from corpora of different varieties of French. The issue of teaching these concepts to learners of French foreign language and tongue is also considered in various contexts of acquisition. In the spirit of dialogue increasingly required between application and modeling what this proposed structure, which will retain the interest of both practitioners and theorists.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This research aims to investigate knowledge acquisition and concept formation in the domain of economics and business studies through a foreign language, English, from the very initial to the very final stage of development in the context of Higher Education in Turkey. It traces both the processes as well as the product of acquisition in order to provide a detailed picture of how knowledge acquisition occurs. It aims to explore ways in which the acquisition process can be facilitated and promoted while prospective students of the Department of Economics and Business Administration receive a language training programme, following the completion of which they will join their academic community which offers part of its courses through the English language. The study draws upon (some) theories of mental representation of knowledge, such as schema, frame and script. The concept of discourse community with its characteristics is investigated, enculturation of prospective students to acquire knowledge of their domain through L2 is explored, and the crucial role of the constructivist theory in relation to knowledge acquisition is highlighted. The present study was conducted through a process of enculturation taking place partly at the language centre of Çukurova University and partly at the target discourse community. The data utilised for initiating knowledge acquisition was obtained by establishing a corpus of economics and business texts, which the learners are expected to read during their academic courses utilising computerised technology. The method of think aloud protocols was used to analyse processes taking place in knowledge acquisition, while the product of what was acquired was investigated by means of written recall protocols. It has been discovered that knowledge acquisition operates on the basis of analogical and to a certain extent metaphorical reasoning. The evidence obtained from the think aloud protocols showed that neophytes were able to acquire fundamental concepts of their future domain by reaching the level of shared understanding with the members of their target community of the faculty. Diaries and questionnaire analyses demonstrated that enculturation facilitated learners' transition from the language centre into the target community. Analyses of the written recall protocols and examinations from the post-enculturation stage of the research showed that neophytes' academic performances in their target community were much higher than those of their non-enculturated counterparts. Processes learners go through and strategies they spontaneously make use of, especially while acquiring knowledge of a specific domain through L2 have so far remained unexplored research areas. The present research makes a potential contribution to the language and knowledge acquisition theories by examining closely and systematically the language and the strategies they employ in acquiring such knowledge. The research findings offer useful implications to English language teaching at language schools. Language teachers are provided with useful guidelines as to how they can provide prospective students of a particular academic community with an experience of acquiring fundamental concepts of their discipline before they become members of their target community.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this study was to comparatively investigate the impact of visual-verbal relationships that exist in expository texts on the reading process and comprehension of readers from different language background: native speakers of English (LI) and speakers of English as a foreign language (EFL). The study focussed, in this respect, on the visual elements (VEs) mainly graphs and tables that accompanied the selected texts. Two major experiments were undertaken. The first, was for the reading process using the post-reading questionnaire technique. Participants were 163 adult readers representing three groups: 77 (LI), 56 (EFL postgraduates); and 30 (EFL undergraduates). The second experiment was for the reading comprehension using cloze procedure. Participants were 123 representing the same above gorups: 50, 33 and 40 respectively. It was hypothesised that the LI readers would make use of VEs in the reading process in ways different from both EFL groups and that use would enhance each group's comprehension in different aspects and to different levels. In the analysis of the data of both experiments two statistical measurements were used. The chi-square was used to measure the differences between frequencies and the t-test was used to measure the differences between means. The results indicated a significant relationship between readers' language background and the impact of visual-verbal relationships on their reading processes and comprehension of such type of texts. The results also revealed considerable similarities between the two EFL groups in the reading process of texts accompanied by VEs. In the reading comprehension, however, the EFL undergraduates seemed to benefit from the visual-verbal relationships in their comprehension more than the postgraduates, suggesting a weak relationship of this impact for older EFL readers. Furthermore, the results showed considerable similarities between the reading process of texts accompanied by VEs and of whole prose texts. Finally an evaluation of this study was undertaken as well as practical implications for EFL readers and suggestions for future research.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This is a case study of a program of native speaker part-time EFL (English as a Foreign Language) teachers in a junior college in Japan. It has grown out of a curiosity to ascertain how the teachers have formed and continue to maintain a coordinated program in what would seem to be a disadvantageous national context where as part-time foreign teachers they are expected to do little more than just teach a few classes of mainly oral English. This study investigates the organizational culture the teachers have formed for themselves within their staffroom, and looks at the implications of this for part-time teachers in such an environment. More specifically, the study highlights that central to the program is an interactive decision-making function engaged in by all the teachers which has not only created but also continually enables an identifiable staffroom culture. This organizational culture is contingent on college and staffroom conditions, program affordances such as shared class logs and curriculum sharing, and on the interactive decision-making itself. It is postulated that the contingencies formed in this created and continually creating shared world not only offer the teachers a proficient way to work in their severely time-constricted environment, but also provide them with fertile ground for the self-regulation of a thus created zone of covert staffroom ‘on-the-job’ teacher development.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

In a linguistic context where it seems the entire world is only interested in learning English, it is worth considering the idea of whether French still has a place in Mexico. In spite of the predominance of English, there is nevertheless a feeling that French remains alive in Mexico, and indeed in certain areas has retained its strength and appeal. This hypothesis was to put to the test by exploring the current linguistic environment prevalent in the state of Veracruz. An investigation in the form of questionnaires and interviews of all those connected to the teaching of French (including students, teachers and employees and directors of language schools) shows that the desire of the Mexican government of promoting English for everyone is not necessarily consistent with the desire and expectations of the general populace. This in turn suggest the need of adopting a policy that enables us not only to take into consideration what people seem to be telling us regarding the learning of foreign learning but also of what they are not telling us. If the teaching and learning of French as a foreign language remains strong in Veracruz, it is explained much more by the long and friendly relationship that people in the state have had with French people (and their culture) than it is by any instrumental needs of learning their language. This is seen in the fact that students here consistently describe their motivation for learning French from an emotional or affective standpoint rather than from professional one. It seems that the ties between the Mexican and French people remain solid. Another interesting characteristic of students of French in Veracruz is the positive attitude they seem to have regarding languages in general, which in turn enables them to take further advantage of the benefits made available from globalization. In reality, there exists no rivalry between French and English and therefore it is unnecessary to adopt measures that would address such struggle. It is however a matter of great urgency that authorities in the arenas of politics and academia take a closer look at the policies they design regarding the study of foreign languages in general, and that they consider, specifically, a wholly alternative to the one language model of teaching and learning of foreign language – in this case English-, a model that for all intents and purposes has failed. In the midst of a globalized world, and during this current period of increased linguistic activity, the aforementioned assertions serve not only to support my initial hypothesis, but also to help shake off the dust of some out-dated belief systems and lay down the framework for a new, better informed and well thought-out policy of foreign languages planning.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Report published in the Proceedings of the National Conference on "Education and Research in the Information Society", Plovdiv, May, 2015

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Due to increased international trade, English as a foreign language is important to Taiwan. However, ESL teaching and learning in Taiwan emphasizes reading and writing skills only. ESL teaching in Taiwan causes students to lack competence in complete communication. Improving students' listening and speaking is a vital issue in Taiwan. ^ The purposes of this study are to determine the effects of a modified curriculum for the English listening comprehension course, to investigate whether the modified curriculum results in a significant improvement in student's listening comprehension, and to determine whether students were motivated to increase listening comprehension ability as a result of the new listening activities. An experimental and a control group, randomly assigned, received either the modified or the traditional curriculum at Tamsui Oxford University College (TOUC) in Taiwan over a fourteen week period of time. ^ A Michigan Listening Comprehension posttest was used to determine the difference in achievement between the two groups. A final examination was conducted to compare the two groups' achievement and to determine whether the goal of increasing listening comprehension achievement by using a modified curriculum was met. Subjects completed two questionnaires, one common form prior to class and another unique form for each group at the end of instruction. ^ Frequency distribution, chi-square, t-test for independent samples and analysis of covariance were used to analyze the data. The findings indicated that there were no significant differences in students' attitude and interest in English listening comprehension between those who were taught with an English listening modified curriculum compared with those students who were taught with a traditional curriculum. The findings also indicated that there was a difference in the final examination with the control group taught using the traditional curriculum scoring higher than the experimental group taught using the modified curriculum for performance in English listening comprehension, but there was no difference in scores on the Michigan Listening Comprehension Test (posttest). In addition, it was found that learning attitude and motivation influence students' learning. ^