824 resultados para Catholic pedagogy


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Relatório de estágio de mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3ºciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Relatório de estágio de mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Between 2011 and 2012, 213 heterosexual couples undergoing fertility treatments in a Portuguese public fertility centre were systematically recruited to assess factors associated with willingness to donate embryos for research. Data were collected by questionnaire. Most couples (87.3%; 95% CI 82.1 to 91.5) were willing to donate embryos for research, citing benefits for science, health and infertile patients. Almost all couples (94.3%; 95% CI 89.8 to 96.7) reached consensus about the decision. Willingness to donate was more frequent in women younger than 36 years (adjusted OR 3.06; 95% CI 1.23 to 7.61) and who considered embryo research to be very important (adjusted OR: 6.32; 95% CI 1.85 to 21.64), and in Catholic men (adjusted OR 4.16; 95% CI 1.53 to 11.30). Those unwilling to donate reported conceptualizing embryos as children or living beings and a lack of information or fears about embryo research. Men with higher levels of trait anxiety (adjusted OR 0.90; 95% CI 0.84 to 0.96) were less frequently willing to donate. Future research on embryo disposition decision-making should include the assessment of gender differences and psychosocial factors. Ethically robust policies and accurate information about the results of human embryo research are required.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Spohr, Kassel School, violin style, Violinschule, music pedagogy, philanthropinism, 19th century

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

One main concern of Ecological Economics is the balance between human population and natural resources. This is rightly named the Malthusian question because Malthus predicted that human populations, if unchecked, would grow exponentially while agricultural production (and other land-based productions) would be subject to decreasing returns to the labour input. This article shows that over one hundred years ago, there was in Europe and America a successful social movement that called itself Neo-Malthusianism. In contrast to Malthus’ pessimism, it believed that population growth could be stopped among the poor classes by voluntary decisions. Women were entitled to choose the number of children they wanted to have. The movement did not appeal to the State to impose restrictions on population growth. On the contrary, in Southern Europe it was based on "bottom up" activism against governments and the Catholic Church.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Health education for children is an important measure in the control of schistosomiasis especially considering the characteristics of the disease during childhood, such as high prevalence, high percent of treatment resistance, high rates of egg elimination and high level of reinfection, as reported in studies conducted in endemic areas. All of these facts indicate that children play a role in the maintenance and transmission of schistosomiasis. Historically in Brazil, Health Education concerning the major Brazilian endemies consists of a kind of vertical, interventionist and temporary action. An alternative would be to create a permanent health education process by assigning health education teachers to elementary schools. This would require expansion and improvement of teacher training and the development of programs taking into account: 1) the cognitive aspects of the child, the child's perception of reality and of the health/illness process; 2) the adaptation of instruction means and materials to the age group; 3) a "pedagogy of liberation" approach emphasizing the possibility of transforming life conditions since schistosomiasis is related to the lack of public services such as basic sanitation and clean domestic water supply.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En primer lloc els objectius que s’estableixen en aquest estudi són: Valorar la importància de la melodia, dels accents i la musicalitat del text en les cançons traduïdes analitzades. Plantejar la necessitat de la traducció de cançons infantils. Analitzar les traduccions existents de l’anglès al català del repertori de cançons infantils que es canten a les corals infantils. Relacionar poesia infantil i cançó. Visualitzar l’ús de la cançó infantil per a l’ensenyament dels infants, tant pel que fa a la transmissió de valors com per a l’ensenyament de llengües. La metodologia utilitzada fa referència a dos aspectes. El mètode qualitatiu amb la lectura d’articles i la bibliografia seleccionada i el mètode quantitatiu amb l’anàlisi de tres entrevistes i vint-i-una enquestes a responsables de corals infantils. En aquest estudi ofereixo l’estat de la qüestió sobre la traducció de cançons, amb especial atenció a la traducció de cançons per ser cantades. Després s’aborda la traducció de cançons infantils per ser cantades, per acabar especificant el tema d’aquest treball d’investigació en concret: la traducció de cançons infantils per ser cantades, amb l’estudi de traduccions de l’anglès al català de cançons cantades per corals infantils de Catalunya, i se n’ubica el context: el moviment coral infantil a Catalunya. Per a la confecció d’aquest estudi s’ha fet un recull de vint-i-set cançons traduïdes (anglès-català) que canten les corals infantils de Catalunya aplegades en el Secretariat de Corals Infantils de Catalunya (SCIC). Se n’ha seleccionat les cançons traduïdes de l’anglès al català, incloent-hi la partitura, la lletra original i la traducció. Aquest recull permet establir un lligam entre la traducció, la música i la pedagogia musical a Catalunya, els tres eixos principals d’aquest treball. D’aquestes cançons se n’han analitzat tres seguint els criteris establerts per autors com Peter Low, per la seva àmplia experiència en la traducció de música vocal. Els criteris són referents al ritme, rima, cantabilitat, naturalitat i sentit. Per tal de fer aquest estudi es van portar a terme tres entrevistes a traductors de cançons infantils: Enriqueta Anglada, Maria Martorell i Josep Vigo. Per valorar l’ús de cançons traduïdes dins del moviment coral infantil en l’actualitat i de manera més global, el treball inclou una enquesta, adreçada a directors de cors infantils, resposta per 21 cors. Aquestes enquestes palesen els canvis produïts amb el temps respecte a la necessitat de traduir cançons, ja que actualment la traducció no és tant important tot i que es continua valorant la seva importància, sobretot per afavorir la comprensió del que es canta. Però alhora es referma el desig de cantar en l’idioma original (especialment en el cas de l’anglès), quan aquest idioma l’entén qui dirigeix o interpreta la cançó, quan aquest fet es veu com a repte, o quan es prioritza la relació original entre música i text.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fanon, Senghor, and Ela took a radical stance in criticising the structures and mechanisms of power in hegemonic situations and relations between colonial subjects and colonial masters. They aimed to liberate African societies by decolonising the mind, culture and religion of colonial subjects. In this respect, we are concerned with the continuities and ruptures of the colonial encounter and its unequal relationships. Switzerland does not have an official colonial history and yet, Swiss companies and migrants were and are part of the world's colonies. In our contribution, we question what makes an event postcolonial : in other words, how are postcolonial relations negotiated in Switzerland? We discuss this question by analysing two annual sacred journeys in Switzerland that have been invented for and by African Christians (clerics and laity) together with the leaders of the Swiss Catholic church : one to the relics of African saints in St. Maurice, canton Valais and the other to the Black Madonna, the Virgin Mary of Einsiedeln, in the canton Schwyz. These events are empowered by the performance of African choirs - their music, dance, and costumes - but to which end and in which way?

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Aquest treball de recerca tracta de la relació existent entre pedagogia, traducció, llengües estrangeres i intel•ligències múltiples. El debat sobre si la traducció és una eina útil a la classe de llengües estrangeres és un tema actual sobre el qual molts investigadors encara indaguen. Estudis recents, però, han demostrat que qualsevol tasca de traducció -en la qual s’hi poden incloure treballs amb les diferents habilitats- és profitosa si la considerem un mitjà, no una finalitat en ella mateixa. Evidentment, l’ús de la traducció dins l’aula és avantatjosa, però també hem de tenir presents certs desavantatges d’aquesta aplicació. Un possible desavantatge podria ser la creença que, al principi, molta gent té referent a l’equivalència, paraula per paraula, d’una llengua vers una altra. Però després de presentar vàries tasques de traducció als estudiants, aquests poden arribar a controlar, fins i tot, les traduccions inconscients i poden assolir un cert nivell de precisió i flexibilitat que val la pena mencionar. Però l’avantatge principal és que s’enfronten a una activitat molt estesa dins la societat actual que combina dues llengües, la llengua materna i la llengua objecte d’estudi, per exemple. De tot això en podem deduir que utilitzar la llengua materna a la classe no s’ha de considerar un crim, com fins ara, sinó una virtut, evidentment si és emprada correctament. En aquest treball de recerca s’hi pot trobar una síntesi tant de les principals teories d’adquisició i aprenentatge de llengües com de les teories de traducció. A la pregunta de si les teories, tant de traducció com de llengües estrangeres, s’haurien d’ensenyar implícita o explícitament, es pot inferir que segons el nivell d’estudis on estiguin els aprenents els convindrà aprendre les teories explícitament o les aprendran, de totes maneres, implícitament. Com que qualsevol grup d’estudiants és heterogeni -és a dir que cada individu té un ritme i un nivell d’aprenentatge concret i sobretot cadascú té diferents estils de percepció (visual, auditiu, gustatiu, olfactiu, de moviment) i per tant diferents intel•ligències-, els professors ho han de tenir en compte a l’hora de planificar qualsevol programa d’actuació vers els alumnes. Per tant, podem concloure que les tasques o projectes de traducció poden ajudar als alumnes a aprendre millor, més eficaçment i a aconseguir un aprenentatge més significatiu.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

L'arrivée des aventures de Tintin dans la presse illustrée helvétique ne se fera pas sans heurts. Au-delà de l'habituelle réappropriation nationale du héros belge, d'importants réaménagements sont pratiqués par l'hebdomadaire catholique genevois L'Écho Illustré, et ce surtout pendant les années 1930. En analysant cette réadaptation, cet article tente de questionner le rapport à l'image distrayante d'un magazine confessionnel qui souhaiterait y voir figurer une portée éducative et morale. D'autre part, le contexte de la presse suisse pendant cette période est encore relativement peu enclin à accueillir la publication de bandes dessinées. Il s'agit donc d'observer de quelle manière ce nouveau média s'intègre dans un support déjà bien établi comme la presse illustrée de la Suisse de l'Entre-deux-guerres. The way Tintin becomes part of the Swiss illustrated press is at least eventful. Beside the usual re-nationalization of the Belgian hero, the catholic weekly magazine from Geneva, L'Écho Illustré, realizes important changes in the comics layout, mostly through the Thirties. By analyzing these readjustments, we would like to explore the link between a confessional magazine and entertaining images, considering that this kind of press would like these images to achieve an additional educative and moral goal. Moreover, the Swiss press's context studied here is still relatively unresponsive to publish comics. The aim of this paper is finally to observe how a new media is integrated into an already well-established framework such as the illustrated press in Switzerland during the inter-war years.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

A review of the ticks (Acari, Ixodida) of the State of Rio Grande do Sul, southern Brazil, was completed as a step towards a definitive list (currently indicated as 12) of such species, their hosts and distribution. The ticks: Argas miniatus (poultry), Ixodes loricatus (opossums), Amblyomma aureolatum (dogs), A. calcaratum (anteaters), A. cooperi (capybaras), A. nodosum (anteaters), A. tigrinum (dogs) (Neotropical) and Rhipicephalus sanguineus (dogs) (introduced, cosmopolitan, Afrotropical) were confirmed as present, in addition to the predominant, Boophilus microplus (cattle) (introduced, pan-tropical, Oriental). Of the further 18 species thus far reported in the literature as present in the state, but unavailable for examination: only Ornithodoros brasiliensis (humans and their habitations) (Neotropical), Ixodes affinis (deer) (Nearctic/Neotropical) and I. auritulus (birds) (Nearctic/Neotropical/Afrotropical/ Australasian) are considered likely; 13 species would benefit from corroborative local data but the majority appear unlikely; reports of A. maculatum (Nearctic/Neotropical, but circum-Caribbean) are considered erroneous; the validity of A. fuscum is in doubt. The very recent, first known report of the tropical Anocentor nitens (horses)(Nearctic/Neotropical), but still apparent absence of the tropical A. cajennense (catholic) (Nearctic/Neotropical) and the sub-tropical/temperate Ixodes pararicinus (cattle) (Neotropical) in Rio Grande do Sul are important for considerations on their current biogeographical distribution and its dynamics in South America. The state has relatively long established, introduced ("exotic"), Old World tick species (B. microplus, R. sanguineus) that continue to represent significant pests and disease vectors to their traditional, introduced domestic animal hosts, cattle and urban dogs. There are also indigenous, New World ticks (A. miniatus, O. brasiliensis, A. aureolatum, A. nitens), as both long established and possibly newly locally introduced species in the state, that should be considered as potential and emergent pests and pathogen vectors to humans and their more recently acquired, introduced domestic animal hosts; rural poultry, dogs and horses.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Chagas disease control strategies strongly depend on the triatomine vector species involved in Trypanosoma cruzi transmission within each area. Here we report the results of the identification of specimens belonging to various species of Triatominae captured in Ecuador (15 species from 17 provinces) and deposited in the entomological collections of the Catholic University of Ecuador (Quito), Instituto Oswaldo Cruz (Brazil), the Natural History Museum London (UK), the London School of Hygiene and Tropical Medicine (UK), the National Institute of Hygiene (Quito), and the Vozandes Hospital (Quito). A critical review of published information and new field records are presented. We analysed these data in relation to the life zones where triatomines occur (11 life zones, excluding those over 2,200 m altitude), and provide biogeographical maps for each species. These records are discussed in terms of epidemiological significance and design of control strategies. Findings relevant to the control of the main vector species are emphasised. Different lines of evidence suggest that Triatoma dimidiata is not native to Ecuador-Peru, and that synanthropic populations of Rhodnius ecuadoriensis in southern Ecuador-northern Peru might be isolated from their sylvatic conspecifics. Local eradication of T. dimidiata and these R. ecuadoriensis populations might therefore be attainable. However, the presence of a wide variety of native species indicates the necessity for a strong longitudinal surveillance system.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Nuestra investigación pretende abordar el estudio de la identidad católica ecuatoriana y su vivencia entre los migrantes residentes en Barcelona y New York. Cuando hablamos de identidad católica, pensamos en un determinado hábitat de sentido (Hannerz) o sistema cultural (Geertz) que satisface la sed de sentido de sus seguidores proveyéndoles de una determinada cosmovisión que éstos perciben como “emocionalmente convincente” (Geertz). A través de nuestra etnografía multisituada, desarrollada en Barcelona (6 meses), New York (6 meses) y Ecuador (3 meses), intentamos definir el tipo de influencia de este referente identitario en la manera de significar la realidad y de actuar de sus portadores, ante la experiencia de la movilidad y del encuentro con la alteridad. Para definir correctamente el influjo de este universo significativo en la experiencia migratoria vamos, paralelamente, a tratar de interpretar su “estructura significativa” (Geertz). En particular, reanudando los estudios propios de la Antropología de las Religiones (y el enfoque geertziano en la dimensión cultural de la religión), analizaremos sus creencias (sus mitos) y sus prácticas (los rituales); interpretándolos simbólicamente y analizando los efectos que estos dos diferentes niveles expresivos del universo católico (ecuatoriano) derraman tanto en la dimensión íntima del creyente, como en la social.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La pedagogia museística ha evolucionat de forma considerable en els últims anys, passant d'unes teories pedagògiques hermètiques i estables, on el centre és l'objecte patrimonial; a unes teories constructivistes, on el centre és el visitant. En el present treball s'analitza i compara les propostes pedagògiques de quatre museus característics de l'Àrea Metropolitana de Barcelona, enmarcant aquestes a les noves teories pedagògiques i analitzant el seu estat actual.