988 resultados para Caerleon, Eng. Roman Amphitheatre.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The testing of novel biomaterials for percutaneous vertebroplasty depends on suitable animal models. The aim of this study was to develop ex vivo a reproducible and feasible model of percutaneous vertebroplasty, for ulterior application in vivo. A large animal model was used (Merino sheep), due to its translational properties. Vertebroplasty was performed under tactile and fluoroscopic control, through a bilateral modified parapedicular access in lumbar vertebrae (n=12). Care was taken in order to avoid disruption of the vertebral foramen. The average defect volume was 1234±240 mm3. This mean volume ensures practical defects to test novel injectable biomaterials. 6 vertebrae were injected with a commercial cement (Cerament®, Bone Support, Sweden). Adequate defect filling was observed in all vertebrae. All vertebrae were assessed by microCT, prior to and post defect creation and after biomaterial injection. All vertebrae were mechanical tested. No mechanical failure was observed under loads higher than the physiological. Ultimately, this model is considered suitable for pre-clinical in vivo studies, mimicking clinical application.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

La littérature québécoise a connu un engouement sans précédent dans les années soixante et soixante-dix auprès des critiques français, qui découvraient alors un corpus jeune et régénérant. Cette période prit fin avec la remise du prix Goncourt à Antonine Maillet pour Pélagie-la-Charrette, en 1979. Les années 1980 et 1990 allaient voir se succéder de nombreux écrivains sur la scène des lettres françaises, sans qu'aucun d'entre eux ne soit l'objet d'une réelle révélation outre-Atlantique. Les talents déjà consacrés allaient confirmer leur statut de représentants de cette littérature, d'autres ont réussi, ponctuellement, à s'attirer les faveurs de critiques influents. Ce mémoire a pour objectif majeur de mettre à jour la place qu'occupe le roman québécois intégré au champ éditorial français depuis 1975 d'une part, mais encore de définir l'horizon d'attente dont ce corpus est marqué. La première partie de l'étude sera consacrée à ceux des auteurs qui ont publié un ou plusieurs de leurs romans dans, l'Hexagone. L'étude de la réception critique du roman composera la seconde partie du mémoire."--Résumé abrégé par UMI.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The objective of the present work was to study the shelf life of a recipe of a fish sauce Garum originated in the roman empire.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L’adaptation de romans à la scène au XIXe siècle dans la dramaturgie franco-portugaise passe par l’étude des relations et des contaminations intergénériques et interculturelles qui s’établissent entre les genres romanesque et dramatique dans les deux cultures. Pour ce faire, nous nous sommes consacrés dans une première partie aux questions théoriques qu’un tel exercice soulève. Effectivement, nous ne pourrions pas prétendre étudier et cerner un tel phénomène littéraire et artistique sans un abordage pluridimensionnel qui nous mène vers son approche à la lumière des études de Traduction et de Réception, d’un côté et, de l’autre, des études sociologiques. Questionner les fondements théoriques de l’adaptation théâtrale, sa production et sa circulation dans les deux pays supposait, pour nous, dès le départ, délimiter non seulement l’horizon d’attente d’une telle pratique artistique mais aussi sa place et son impact dans le champ littéraire et le polysystème culturel de l’époque. En contrepoint, nous nous sommes ensuite intéressés à la question de l’adaptation théâtrale et des contact zones, cette fois en passant par la problématique de la transculturation qu’engendre le contact de deux littératures différentes, s’affrontant dans le champ culturel et littéraire d’arrivée. Dans une deuxième partie, nous nous sommes concentrés sur la contextualisation historico-générique de l’adaptation théâtrale. Le recours à la transposition scénique de romans révèle un désir de gloire au niveau financier et artistique. La pratique est courante, voire généralisée dans le champ littéraire français du XIXe siècle. Parmi les adeptes de l’exercice de transposition, Dumas père est certainement l’auteur le plus prolifique. En outre, la transmodalisation générique s’insère dans un mouvement de création collective, puisque la collaboration entre auteurs dramatiques est très répandue. Par la suite, nous nous sommes intéressés à la genèse des textes à travers la transmodalisation du roman au théâtre : du roman-feuilleton au roman naturaliste. Nous avons constaté que le genre romanesque comme le genre dramatique sont empreints de contaminations intergénériques qui passent par la théâtralisation du roman puis par la romanisation du théâtre. Ainsi, l’adaptation apparaît comme la concrétisation de la fusion des genres romanesque et dramatique qui donnent lieu à un genre hybride. L’adaptation est alors le résultat d’une série de procédés et de techniques : la transmodalisation du roman s’adapte aux nécessités génériques du théâtre. De la sorte, nous avons distingué cinq types d’adaptations : l’adaptation fidèle, l’adaptation partielle, l’adaptation libre, l’adaptation pastichée et l’adaptation de l’adaptation. Dans une troisième partie, nous avons abordé le phénomène de l’adaptation dans le contexte littéraire portugais au XIXe siècle. À travers la présence accrue du théâtre français sur les scènes lisboètes, nous avons observé les rouages de la transposition d’un modèle étranger qui peut passer par différents processus, comme la traduction ou l’appropriation par l’adaptation théâtrale. Cela nous a amené à présenter cinq modèles d’adaptations théâtrales issues d’hypotextes français : l’adaptation française, la traduction fidèle de l’adaptation française, la traduction libre de l’adaptation française, l’adaptation à la couleur locale de l’adaptation française et l’adaptation portugaise d’un roman français. Nous avons également présenté quelques exemples de cas concrets, notamment Le Comte de Monte-Cristo adapté au répertoire lisboète. L’étude de ce phénomène culturel nous a permis de mieux cerner son impact sur le champ théâtral lisboète du XIXe siècle, dans la mesure où il contribue à la transculturation de la dramaturgie portugaise de l’époque.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Climatic changes that affected the Northeastern Atlantic frontage are analyzed on the basis of the evolution of faunas and floras from the late Oligocene onwards. The study deals with calcareous nannoplankton, marine micro- and macrofaunas, some terrestrial vertebrates and vegetal assemblages. The climate, first tropical, underwent a progressive cooling (North-South thermic gradient). Notable climatic deteriorations (withdrawal towards the South or disappearance of taxa indicative of warm climate and appearance of "cold" taxa) are evidenced mainly during the Middle Miocene and the late Pliocene. Faunas and floras of modern pattern have regained, after the Pleistocene glaciations, a new climatic ranging of a temperate type in the northern part.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper addresses the study of a mosaic discovered in 2007 at the archaeological site of Alter do Chão, Portugal, whose central panel represents the penultimate scene narrated in the last Book of the Æneid – a Roman epic composed by the poet Publius Vergilius Maro (70 BC – AD 19), at the request of Gaius Julius Cæsar Octavianus Augustus (63 BC – AD 14): it shows the very moment when Turnus, the Latin king of the Rutuli, kneels before Æneas, considered the precursor to the foundation of Rome (Virgil, Æneid, XII, 926-950).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Partant de la réception internationale du film Le Roman d'un tricheur de Sacha Guitry dans laquelle la voix du cinéaste est fréquemment rapprochée de celle du "bonimenteur" de l'époque muette, cette étude examine les particularités de ce film en termes de positionnement du narrateur over par rapport aux images et par rapport au spectateur. Une filiation est posée entre ce film et Providence de Resnais au niveau des manifestations de l'oralité: là aussi, le narrateur occupe la place d'instigateur du monde filmique et de spectateur des images qu'il commente.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

(Résumé de l'ouvrage) The book of Hebrews has often been the Cinderella of the New Testament, overlooked and marginalized; and yet it is one of the most interesting and theologically significant books in the New Testament. A Cloud of Witness examines the theology of the book in the light of its ancient historical context. There are chapters devoted to the structure of Hebrews, the person of Jesus Christ, Hebrews within the context of Second Temple Judaism and the Greco-Roman empire and the role of Hebrews in early Christian thought.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Apres ce que j'ay leu et releu... » et finissant par : «... laisse ore le compte à parler de ceste chose et retourne à nostre matiere » . Le ms s'arrête au livre II, lorsque Gauvain prémédite la mort de Morholt.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Apres ce que j'ai veu et releu et pourveu par maintes fois le grant livre en latin... » et finissant par : «... qui vait par la meslée si armés, comme je vous di... » . Incomplet à la fin.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : «... voluntez d'Elinde et landemain quant il fut ajornez... » et finissant par : «... et plairai tant com li mondes durrai, li quex est apelez li Livres dou Bret. Explicit li Livres dou Bret. Amen » . D'après l'épilogue, « HELYE DE BERRON » aurait remanié le travail de LUCE DU GAST, qu'il a divisé en trois livres. Voir l'introduction au livre III, fol. 264. Manque le premier feuillet de chaque livre.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Apres ce que je ai leu et releu... » et finissant par : «... Si bien leur estoit avenu de la force de Sassoigne, que il orrent emprisonnée » . Cette partie va jusqu'à la destruction de la flotte saxonne par les habitants de Cornouailles.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Incomplet de la fin. — Miniatures.