766 resultados para second language


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Este artículo describe una propuesta de innovación docente basada en la corriente educativa de la Educación para el Desarrollo, así como la mejora de Competencia Comunicativa en L2 y de las Competencias Literarias e Interculturales por medio de un taller diseñado para tal fin. El propósito de este artículo es doble: por un lado mostrar las posibilidades que ofrece el Taller de Escritura e Ilustración Creativa para el desarrollo de las Competencias Literaria, Intercultural y Comunicativa en L2. Se muestra cómo el taller cumple con las directrices marcadas por la Educación para el Desarrollo que se describe en el marco teórico. El segundo objetivo es narrar cómo se han organizado, coordinado e implementado el Taller de Escritura e Ilustración Creativa en la Universidade Federal do Amazonas en Manaos (Brasil), basándose en la metodología del aprendizaje basado en tareas, y cómo se ha conseguido (i) promover la creación de puentes para la consolidación de las relaciones bilaterales entre universidades; (ii) motivar la colaboración científica con los centros brasileños que cuentan con un departamento de español, y (iii) emplear y crear herramientas que permitan incluir la Educación para el Desarrollo.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

En este artículo se proponen claves de selección de textos literarios para adolescentes inmigrantes de niveles A2 de competencia comunicativa en español. El diseño de la investigación se configura a partir del paradigma cualitativo/interpretativo de corte etnográfico y de la investigación-acción en el escenario de cuatro aulas de español. El análisis de una muestra de treinta jóvenes inmigrantes ante el corpus leído durante el trabajo de campo, aporta seis variables menos centradas en la proyección explícita de la migración, y más sujetas al concepto de distancia como elemento transcendente de la lectura literaria.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Este artículo sugiere un enfoque nuevo a la enseñanza de las dos estructuras gramaticales la pasiva refleja y el “se” impersonal para las clases universitarias de E/LE. Concretamente, se argumenta que las dos se deberían tratar como construcciones pasivas, basada en un análisis léxico-funcional de ellas que enfoca la lingüística contrastiva. Incluso para la instrucción de E/LE, se recomienda una aproximación contrastiva en la que se enfocan tanto la reflexión metalingüística como la competencia del estudiante en el L2. Específicamente, el uso de córpora lingüísticos en la clase forma una parte integral de la instrucción. El uso de un corpus estimula la curiosidad del estudiante, le expone a material de lengua auténtica, y promulga la reflexión inductiva independiente.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper is a study about the way in which se structures are represented in 20 verb entries of nine dictionaries of Spanish language. There is a large number of these structures and they are problematic for native and non native speakers. Verbs of the analysis are middle-high frequency and, in the most part of the cases, very polysemous, and this allows to observe interconnections between the different se structures and the different meanings of each verb. Data of the lexicographic analysis are cross-checked with corpus analysis of the same units. As a result, it is observed that there is a large variety in the data which are offered in each dictionary and in the way they are offered, inter and intradictionary. The reasons range from the theoretical overall of each Project to practical performance. This leads to the conclusion that it is necessary to further progress in the dictionary model it is being handled, in order to offer lexico-grammatical phenomenon such as se verbs in an accurate, clear and exhaustive way.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper focuses on two basic issues: the anxiety-generating nature of the interpreting task and the relevance of interpreter trainees’ academic self-concept. The first has already been acknowledged, although not extensively researched, in several papers, and the second has only been mentioned briefly in interpreting literature. This study seeks to examine the relationship between the anxiety and academic self-concept constructs among interpreter trainees. An adapted version of the Foreign Language Anxiety Scale (Horwitz et al., 1986), the Academic Autoconcept Scale (Schmidt, Messoulam & Molina, 2008) and a background information questionnaire were used to collect data. Students’ t-Test analysis results indicated that female students reported experiencing significantly higher levels of anxiety than male students. No significant gender difference in self-concept levels was found. Correlation analysis results suggested, on the one hand, that younger would-be interpreters suffered from higher anxiety levels and students with higher marks tended to have lower anxiety levels; and, on the other hand, that younger students had lower self-concept levels and higher-ability students held higher self-concept levels. In addition, the results revealed that students with higher anxiety levels tended to have lower self-concept levels. Based on these findings, recommendations for interpreting pedagogy are discussed.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The present study focuses on the frequency of phrasal verbs with the particle up in the context of crime and police investigative work. This research emerges from the need to enlarge McCarthy and O’Dell’s (2004) scope from purely criminal behavior to police investigative actions. To do so, we relied on a corpus of 504,124 running words made up of spoken dialogues extracted from the script of the American TV series Castle shown on ABC since 2009. Based on Rudzka-Ostyn’s (2003) cognitive motivations for the particle up, we have identified five different meaning extensions for our phrasal verbs. Drawing from these findings, we have designed pedagogical activities for those L2 learners that study English at the Police Academy.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The article presents a study of a CEFR B2-level reading subtest that is part of the Slovenian national secondary school leaving examination in English as a foreign language, and compares the test-taker actual performance (objective difficulty) with the test-taker and expert perceptions of item difficulty (subjective difficulty). The study also analyses the test-takers’ comments on item difficulty obtained from a while-reading questionnaire. The results are discussed in the framework of the existing research in the fields of (the assessment of) reading comprehension, and are addressed with regard to their implications for item-writing, FL teaching and curriculum development.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Numerous studies have found a positive connection between learners’ motivation towards foreign language and foreign language achievement. The present study examines the role of motivation in receptive vocabulary breadth (size) of two groups of Spanish learners of different ages, but all with 734 hours of instruction in English as a Foreign Language (EFL): a CLIL (Content and Language Integrated Learning) group in primary education and a non-CLIL (or EFL) group in secondary education. Most students in both groups were found to be highly motivated. The primary CLIL group slightly overcame the secondary non-CLIL group with respect to the mean general motivation but this is a non-significant difference. The secondary group surpass significantly the primary group in receptive vocabulary size. No relationship between the receptive vocabulary knowledge and general motivation is found in the primary CLIL group. On the other hand, a positive significant connection, although a very small one, is identified for the secondary non-CLIL group. We will discuss on the type of test, the age of students and the type of instruction as variables that could be influencing the results.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Following and contributing to the ongoing shift from more structuralist, system-oriented to more pragmatic, socio-cultural oriented anglicism research, this paper verifies to what extent the global spread of English affects naming patterns in Flanders. To this end, a diachronic database of first names is constructed, containing the top 75 most popular boy and girl names from 2005 until 2014. In a first step, the etymological background of these names is documented and the evolution in popularity of the English names in the database is tracked. Results reveal no notable surge in the preference for English names. This paper complements these database-driven results with an experimental study, aiming to show how associations through referents are in this case more telling than associations through phonological form (here based on etymology). Focusing on the socio-cultural background of first names in general and of Anglo-American pop culture in particular, the second part of the study specifically reports on results from a survey where participants are asked to name the first three celebrities that leap to mind when hearing a certain first name (e.g. Lana, triggering the response Del Rey). Very clear associations are found between certain first names and specific celebrities from Anglo-American pop culture. Linking back to marketing research and the social turn in onomastics, we will discuss how these celebrities might function as referees, and how social stereotypes surrounding these referees are metonymically attached to their first names. Similar to the country-of-origin-effect in marketing, these metonymical links could very well be the reason why parents select specific “celebrity names”. Although further attitudinal research is needed, this paper supports the importance of including socio-cultural parameters when conducting onomastic research.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

CLIL instruction has been reported to be beneficial for foreign language vocabulary learning since CLIL students show higher vocabulary profiles than students of their same age in traditional EFL contexts. However, to our knowledge, the receptive vocabulary knowledge of CLIL and non-CLIL learners at the end of primary and secondary education has not been examined yet. Hence, this study aims at comparing the receptive vocabulary size 79 CLIL primary learners with the receptive vocabulary knowledge of 331 non-CLIL learners at the end of primary and secondary school. Sex-based differences were also analysed. The 2k Vocabulary Levels Test (VLT) was used for the purposes of the study. Results revealed that learners’ receptive vocabulary sizes lie within the most frequent 1000 words, non-CLIL secondary school students throw better results than primary students but the differences between the secondary group and the CLIL group are not statistically significant. As for sex-based differences, we found no significant differences among the groups. These findings led us to believe that the CLIL approach offers a benefit for vocabulary acquisition since CLIL learners have been exposed to the foreign language for a shorter period of time and the results are quite similar to their non-CLIL secondary school partners.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

By the means of a questionnaire the present work examines the attitudes among pupils between the 5th and 9th grade towards choosing French, Spanish or German as their third language. The main question to be answered is "What needs to be improved to raise the interest in choosing specifically German as their preferred third language?". The other questions posed are for example "Do they want to study a language at all?", "Which language do they want to study and why?" or "What motivates them to keep studying generally?". The results show a high motivation and that the most pupils have already decided for a specific language at the middle of the 5th grade. Family and friends play a crucial role in choosing their language in combination with other factors such as the experiences of visiting countries or settings where the target language is used. To raise the popularity of German as the chosen language is not a short time project. More variation in teaching and real contact with German people, for instance language trips, needs to be done or improved. Nearly all of the pupils want to use modern techniques like chat or video conversations instead of just reading a text book.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this essay is to explore in what way Graded Readers are different from authentic texts against the background of English as a Second Language (ESL) and the use of authentic and simplified text in ESL teaching. The material used for this purpose is the authentic text of Wuthering Heights by Emily Brontë and two upper-intermediate Graded Readers from two different publishers. The study uses the software readability-score and manual analysis to examine the texts with regards to lexical choice, language structure and story. The study showed that the Graded Readers are simplified in all aspects studied. Moreover, the Graded Readers differ from each other as well, most notably in the style of the text due to sentence structure and story simplification. This could imply that different authors of Graded Readers adopt different styles when simplifying text and that the grading levels are not comparable between different publishers.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis analyzes the teaching material Caminando 3 from a neurodidactic perspective. The discipline of neurodidactics is young and controversial and the aim of this investigation is to present an understanding of the use of practical applications of neurodidactics in written material of education in Spanish as a second language. The methods applied are a quantitative and objective analysis of measurable aspects in Caminando 3 and a qualitative, subjective analysis which is interpreting fundamental understandings of language learning which Caminando 3 reflects in its structure and content. The results show that there are several aspects in Caminando 3 which are supported by the evidences and advices of the neurodidactic theories and simultaneously there are details in exercises and parts of the layup containing a level of repetition and prediction which are directly harmful to the process of acquisition, according to neurodidactic theories. The conclusion is that a more dynamic teaching book can be produced with guidelines that can be created using these results. Further investigations will have to measure the knowledge and success of the pupils to decide whether neurodidactics is a successful complement to traditional didactics of second language learning.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

El vocabulario es una parte esencial en el aprendizaje de una lengua extranjera. Aunque el estudio de vocabulario es un proceso complejo, existen estrategias de aprendizaje que pueden facilitar este proceso. El propósito de este estudio es hacer una revisión literaria de diferentes investigaciones sobre las estrategias de aprendizaje que utilizan los alumnos para aprender palabras en la asignatura de lengua extranjera. Los resultados obtenidos mediante una comparación de dos estudios empíricos, uno realizado en Suecia y otro en España, mostraron que tanto los alumnos suecos como los españoles solían usar la mayor parte del tiempo estrategias clásicas de aprendizaje que conllevan la repetición de las palabras, tanto de forma escrita como leída, junto con su traducción. La conclusión a la que llegan los autores es que los profesores deben promover que los alumnos utilicen estrategias de aprendizaje variadas.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Many immigrants in Sweden have not had the chance to learn to read and write, for various reasons. In Sweden, literacy is a prerequisite to being able to function in the cultural community, and for many immigrants this is the first time that they experience their inability to read and write as a handicap or see themselves as “illiterate”. The aim of this study is to use a socio-cultural, second language and gender approach to describe, analyse and understand how a number of adult, illiterate, immigrant women experience their situation when they are expected to simultaneously learn to speak, read and write Swedish. The study focuses on two literacy groups in two Swedish municipalities. In one of the groups I act as both teacher and researcher. The thesis is a case study of the learning process of five illiterate immigrant women in Sweden. The results are based on interviews, carried out with the help of an interpreter, and observation of teaching and texts ritten by the students. The study is based on the assumption that human learning is an activity that takes place in a cultural community in a social context. When learning a language, the language is simultaneously the tool that facilitates social communication and the object of the learning process. The study shows that cultural communities influence the women in different ways. Gender structures are firmly planted in a patriarchal value system, which means that women are seen as inferior to men, and women are expected to “meet the demands of others”. The women have no time to study at home, as their household duties are prioritised. However, there are subtle indications that there is a wish to change the situation in accordance with Swedish values and norms. This can be seen in the Swedish for Immigrants (SFI) lessons. As they have little contact with Swedes, school is the only arena in which they have a chance to use Swedish. They are positive towards teaching and school as an institution. Here they are able to develop an alternative identity. The study also shows that teaching in the literacy groups is to a great extent based on a technical approach, in which the teacher tries to elicit a correct answer from the students. Social interaction involving contemplation and negotiation is either not included or not prioritised. the women’s experience and knowledge is not made use of. There are,however, occasions when collaborative discussions take place between the teacher and students. On these occasions an exchange of experiences takes place. Learning is based on the students’ own experiences and thoughts. Linguistic concepts gain meaning in the collaborative discussion. Initially the concepts may be unclear, but the group works on them together, adapting and adjusting them until they finally make sense. Finally, I conclude that women immigrants bring their own socio-cultural values and experience to the school situation, which affects their learning process to varying degrees. Furthermore, immigrant women need more time at school, as it is the only arena in which they can spend time on studying and personal development. another conclusion is that the school must become a learning community that recognises the immigrants’ cultures, makes use of the students’ experience and allows the students to participate in collaborative discussions, so that they can develop their ability to speak, read and write Swedish.