981 resultados para Carlos II, Rey de España, 1661-1700


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El presente artículo aborda la relación entre los medios de comunicación y la Transición española. La prensa tuvo un gran protagonismo durante esa etapa, al hacerse eco e impulsar la acción política en pro de la democracia. Con posterioridad, los medios han intentado gestionar el discurso sobre su significación actual. Dentro de esta lógica, la fotografía ha alcanzado un estatus singular gracias a su papel de cronista y su circulación posterior, una suerte de “memoria gráfica” llamada a contener los momentos decisivos del periodo. En este sentido, la foto de Felipe González y Alfonso Guerra, saludando desde el balcón del Hotel Palace la noche del 28 de octubre de 1982, se ha convertido en un icono de la Transición.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El proyecto tipográfico del irlandés Albert O’Farail se concibió como un libro misionero destinado a la empresa confesional que la monarquía de España desarrollaba en las Islas Británicas desde comienzos del Seiscientos. Las traducciones de distintos tratados doctrinales y teológicos, representados por su devoción particular a la Virgen María, procuraban acercar la religión a los católicos del Norte a través de mecanismos de proximidad cultural como complemento a la predicación de los ministros espirituales patrocinados por Carlos II. El empeño por dar a las prensas esta miscelánea de obras, financiada por la corona y compuesta por el arte de su propio autor, discurrió en paralelo a la querella abierta por su esposa, María Manuela Laínez, para reivindicar sus derechos nobiliarios al título marquesal de Mayo. Tanto en Madrid como en Roma, la imbricación de ambos negociados determinó su malograda resolución.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El periplo de Hannón, frente a las propuestas que lo interpretan como una obra literaria, creemos que recoge un periplo auténtico, que sólo alcanzó cabo Juby y algunas de las Islas Canarias. Las refundaciones cartaginesas fueron todas en la Mauretania fértil, en los 7 primeros días de la expedición. Desde el islote de Kérne, en la expedición primó una primera exploración de evaluación, indicativo de que se trataba de apenas 2 o 3 barcos, con una tripulación limitada, que evitaban enfrentamientos con la población local. Los intérpretes Lixítai parecen conocer todos los puntos explorados, el río Chrétes, los etíopes del Alto Atlas costero, el gran golfo caluroso que finalizaba en el Hespérou Kéras, el volcán Theôn Óchema, o las gentes salvajes que denominaban Goríllai. Probablemente la mayor sorpresa fuese encontrar un volcán activo, emitiendo lava, que pudo ser la razón última para redactar este periplo. La falta de agua, alimentos y caza como razón para finalizar la expedición exploratoria sólo es comprensible en un trayecto corto que alcanzó hasta el inicio del desierto del Sahara. Otro tanto sucede con la ausencia de ríos importantes al Sur del río Chrétes, una clara prueba de que no se alcanzaron latitudes ecuatoriales y que los barcos se fueron alejando de la costa norteafricana.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El propósito de este artículo es el análisis del informe realizado por el monarca mauritano Juba II, quien en los albores de la Era envió una expedición de índole político-científica a las Islas Canarias, o Islas Afortunadas, como él las denominó, y cuyos resultados consignó en el tratado Sobre Libia (6 d.C.). Esta información fue recogida décadas más tarde por el naturalista romano Plinio el Viejo, única fuente de transmisión de este texto fundamental para la primera historia de Canarias.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Los llamados “caballeros moriscos” eran cristianos de origen islámico que, a cambio de prestar servicio militar a la monarquía, cobraban un' salario en dinero y en especie. La mayoría vivían dispersos en ciudades de Castilla y de Andalucía, pero había un grupo cerca del rey de modo permanente. En el presente trabajo estudio las formas de reclutamiento de estos “caballeros”, subrayando el papel que juegan los vínculos familiares y sus medios de vida, que eran bastante escasos. También analizo la imagen deformada de esta minoría que nos ha transmitido algún cronista hostil a Enrique IV.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

En la presente tesis se pretende editar la obra, hasta hoy en su gran mayoría inédita, de Juan Vélez de León, poeta y escritor que desempeñó cargos administrativos en el reinado de Carlos II. A inicios del setecientos, el advenimiento de los borbones significó para Vélez de León el fin de su carrera cortesana, pero en modo alguno el de su actividad intelectual, que siguió desarrollando en Madrid, la ciudad en que nació en 1655, hasta su muerte, en 1736. Puesto que la vida de Vélez de León ocupa la etapa fundamental en la historia de nuestro país en la que se da el cambio de dinastía austrias-borbones, y en la que se definen las líneas estratégicas que España jugará en Europa durante el siglo, una vez perdida de manera definitiva su hegemonía militar y política, esta tesis plantea en primer lugar examinar el contexto histórico en que Vélez de León hubo de desarrollar su labor política y literaria, especialmente en el periodo que va de 1680 hasta 1736. Una vez realizada la descripción y examen del contexto histórico, esta investigación se centra en trazar, aportando la mayor documentación posible, la peripecia vital de Vélez de León, tanto en su etapa italiana como española. La segunda parte de esta tesis aborda la catalogación de la obra velezana, abundante y heterogénea, así como la dilucidación de los problemas de atribución de muchas de estas composiciones a través del estudio sistemático de los distintos manuscritos (y algunos impresos) velezanos. Una vez realizado este catálogo, se estudiarán aspectos importantes de esta obra, como las academias literarias y la poesía de circunstancia, la política (con especial atención a Francia e Italia), la traducción velezana de El Príncipe de Maquiavelo y la presencia de las bellas artes en la obra velezana. La tercera parte de este estudio se centra en la edición de la obra completa, en prosa y en verso, de Juan Vélez de León. El estudio se cierra con un índice de primeros versos para facilitar la búsqueda y lectura de los versos de este autor.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Apresentação efetuada no [II Congreso ISKO España-Portugal], em [Murcia, Espanha], 2015

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND Earlier analyses within the EPIC study showed that dietary fibre intake was inversely associated with colorectal cancer risk, but results from some large cohort studies do not support this finding. We explored whether the association remained after longer follow-up with a near threefold increase in colorectal cancer cases, and if the association varied by gender and tumour location. METHODOLOGY/PRINCIPAL FINDINGS After a mean follow-up of 11.0 years, 4,517 incident cases of colorectal cancer were documented. Total, cereal, fruit, and vegetable fibre intakes were estimated from dietary questionnaires at baseline. Hazard ratios (HRs) and 95% confidence intervals (CIs) were estimated using Cox proportional hazards models stratified by age, sex, and centre, and adjusted for total energy intake, body mass index, physical activity, smoking, education, menopausal status, hormone replacement therapy, oral contraceptive use, and intakes of alcohol, folate, red and processed meats, and calcium. After multivariable adjustments, total dietary fibre was inversely associated with colorectal cancer (HR per 10 g/day increase in fibre 0.87, 95% CI: 0.79-0.96). Similar linear associations were observed for colon and rectal cancers. The association between total dietary fibre and risk of colorectal cancer risk did not differ by age, sex, or anthropometric, lifestyle, and dietary variables. Fibre from cereals and fibre from fruit and vegetables were similarly associated with colon cancer; but for rectal cancer, the inverse association was only evident for fibre from cereals. CONCLUSIONS/SIGNIFICANCE Our results strengthen the evidence for the role of high dietary fibre intake in colorectal cancer prevention.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

La iglesia de Santo Tomás de Villanueva de Zaragoza es lo único que se conserva de lo que fuera el convento de agustinos observantes, llamado popularmente convento de la Mantería por ubicarse en la plaza del mismo nombre. Fué edificada entre 1663 y 1683 bajo el patronazgo del arzobispo de Zaragoza don Francisco Gamboa. Es un edificio barroco construido en ladrillo, con planta de cruz latina, de una sola nave, cubierta en sus tramos y brazos por cúpulas elípticas, siendo semiesférica la del crucero. Lo más destacable del edificio es su decoración mural. En un principio las pinturas cubrían la totalidad de las paredes y bóvedas. Los avatares históricos, desamortización y posterior empleo como almacén, así como el deterioro por efecto de la humedad, han hecho que sólo hayan llegado hasta nosotros las pinturas de las cúpulas. La ejecución de la pintura se debe al pintor de cámara de Carlos II, Claudio Coello, ayudado por su discípulo Sebastián Muñoz y por una serie de pintores locales. Claudio Coello trabajó entre 1683 y 1684, prolongándose las tareas hasta 1686.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Lettre de « J[EAN], cardinal DU BELLAY,... au roy... De Rome, le XXVe septembre » ; 2 Lettre de « LOYS DE BOURBON,... prince DE CONDE,... à monsieur... le duc de Guise,... De La Ferté, ce XVIIIe jour de septembre 1558 » ; 3 Lettre de « F[RANÇOIS], cardinal DE TOURNON,... au roy [Henri II]... De Coneyan, ce IIIIe de novembre 1558 » ; 4 Lettre des « gens des comptes du roy... à monseigneur... le duc de Guyse,... Escrit à Paris, ce XIXme novembre 1558 » ; 5 Lettre, en italien, d'« HIPPOLITO, cardinal DI FERRARA,... à... monsre il cardinal di Loreno,... Di Ferrara, li XXI di novembre 1558 » ; 6 Lettre d'« ANTOYNE [DE BOURBON]... roy de Navarre... au roy [Henri II]... De Vendosme, ce XXIIIIe jour de novembre M.V.C.LVIII » ; 7 Lettre du roi « HENRY [II]... à mon cousin le grant prieur de France, cappitaine general de mes galleres... Escript à Sainct Germain en Laye, le premier jour de decembre 1558 » ; 8 Lettre d'« ANTOYNE [DE BOURBON]... roy de Navarre... à monseigneur... le duc de Guise,... De Bloys, ce VIIe jour de decembre M.V.C.LVIII » ; 9 Lettre d'« ANTOYNE [DE BOURBON]... roy de Navarre... au roy [Henri II]... De Bloys, ce VIIme decembre 1558 » ; 10 Lettre, en portugais, de « Dom SEBASTIAM,... rey de Portugual... ao... principe Dom Henrrico [II], rey de Franca... Scripta en Lixboa, a XII de setembro de 1558 » ; 11 Lettre de CHARLES DE COSSE, « mareschal DE BRISSAC,... au roy [Henri II]... De Turin, le XIIIIe jour de decembre 1558 » ; 12 Lettre de « F[RANÇOIS], cardinal DE TOURNON,... à monseigneur de Fresnes, conseiller et secretaire d'Estat du roy... De Coneyan, ce XVIme de decembre 1558 » ; 13 « Instruttione a... capitano Agostino da Faenza », par « Don FRANCESCO DA ESTE », lieutenant général du roi de France en Toscane. « Data in Grosseto, li X di ottobre nel LVIII ». En italien ; 14 Lettre de « F[RANÇOIS] DE NOAILLES, evesque d'Acqs... au roy [Henri II]... De Venise, ce XVIIme jour d'octobre 1558 » ; 15 « Copia della replica dell' duca di Fiorenza [COME DE MEDICIS] all' illustrissimo signore Don Francesco da Este,... Primo d'ottobre LVIII ». En italien ; 16 Réponse d'« il senato e conseglio del popolo de la republica di Siena... a li ambasciatori a S. Mta [Henri II]. De la citta nostra di Montalcino, il di XX d'ottobre M.D.LVIII ». En italien ; 17 Lettre de « F[RANÇOIS], cardinal DE TOURNON,... au roy [Henri [II]... De Coneyan, ce VIIIe d'octobre 1558 » ; 18 « Instruction aux capitaines du peuple de la republique de Sienne pour la deffence de sa liberté, envoyée au roy Henry second ». En italien ; 19 Lettre, en italien, de « NICOLA URSINO [comte DE PETILLANES]... all' illustrissimo... Don Francesco da Este, logotenente general di S. M. christianissima in Toscana... Di Pitigliano, il XVIII d'ottobre del M.D.LVIII » ; 20 Lettre, en italien, de « Don FRANCESCO DA ESTE,... alla... chrma Mta [Henri II]... Di Montalcino, li 23 di ottobre nel M.D.LVIII » ; 21 Lettre, en italien, d'« HIPPOLITO, cardinale DI FERRARA,... al re [Henri II]... Di Ferrara, li XXIX d'ottobre 1558 » ; 22 Lettre, en italien, d'« il senato e conseglio del popolo della republica di Siena » à François de Lorraine, duc de Guise. « Di Montalcino, il di XX d'ottobre M.D.LVIII » ; 23 Lettre de « MARIE [DE LORRAINE, reine douairière d'Écosse]... à monseigneur mon frere, monseigneur le cardinal de Lorraine,... D'Edinbourg, ce XIXme jour d'octobre 1558 » ; 24 Lettre, en italien, d'« il senato e conseglio del popolo della republica di Siena » au roi Henri II. « De la citta nostra in Montalcino, il di XX d'ottobre M.D.LVIII » ; 25 Lettre de PHILIBERT « BABOU, evesque d'Angoulesme... au roy [Henri II]... De Romme, ce XXIe jour de septembre 1558 » ; 26 Lettre, en italien, de « l'arcivescovo di Siena... al re christianissimo [Henri II]... Da Roma, a li 26 di settembre 1558 » ; 27 Lettre de « JEHAN DE BRETAYGNE [duc D'ÉTAMPES]... à monsieur... le cardinal de Lorraine,... De Lesneven, ce XVme jour de septembre 1558 » ; 28 Lettre de « JEHAN DE BRETAYGNE, [duc] D'ESTAMPES,... au roy [Henri II]... De Lesneven, ce XIIIme jour de septembre 1558 » ; 29 Lettre de PHILIBERT « BABOU, evesque d'Angoulesme... au roy [Henri II]... De Romme, ce XVme septembre 1558 » ; 30 Lettre de « F[RANÇOIS] DE VENDOSME,... vidame [de Chartres]... au roy [Henri II]... De Calais, se XXIe de septembre 1558 » ; 31 Lettre de « ADAM DE BAILLON,... au roy [Henri II]... A Montalchin, ce XVme de novembre 1558 » ; 32 « Memoire des requestes que le Sr JOURDAN URSAIN, chevalier de l'ordre du roy et son lieutenant general en l'isle de Corse, faict à Sa Mté de la part de plusieurs gentilzhommes corses et autres employez pour son service en ladicte ysle »; avec les réponses en marge signées : « HENRY [II]... Faict à St Germain en Laye, le IIIe jour de decembre 1558 » ; 33 Lettre, avec chiffre, de « F[RANÇOIS] DE NOAILLES, evesque d'Acqs... à monseigneur... le cardinal de Lorraine,... De Venise, ce XIIIe jour de novembre 1558 » ; 34 Lettre, en italien, de « Don FRANCESCO DA ESTE,... al' illustrissimo... duca di Guisa,... Di Grosseto, li XII di novembre nel LVIII » ; 35 Lettre de PHILIBERT « BABOU, evesque d'Angoulesme... à monseigneur... le cardinal de Lorraine,... De Romme, ce IIIIe novembre 1558 » ; 36 Lettre, en italien, de « NICOLA URSINO [comte DE PETILLANES]... all' illustrissimo... Don Francesco da Este, luogotenente general di S. Mta christianissima in Toscana... Di Sorano, il III di novembre del LVIII » ; 37 « Copia della riposta del duca di Fiorenza [COME DE MEDICIS]... all' illustrissimo... Sre Don Francesco da Este,... Sotto la data di 27 settembre LVIII » ; 38 Lettre du maréchal DE « BRISSAC,... à monseigneur... le duc de Guyse,... De Anjers, le XXVme jour de novembre 1558 » ; 39 Lettre, avec chiffre, du « chevalier DE SEURE,... à monsieur... de Fresne,... De Lisbonne, le XIIe jour de decembre 1558 » ; 40 Lettre, avec chiffre, du « chevalier DE SEURE,... au roy [Henri II]... De Lisbonne, le XXVIIe jour de decembre 1558 » ; 41 Lettre, avec chiffre, du « chevalier DE SEURE,... au roy [Henri II]... De Lisbonne, le XXVIIe jour de decembre 1558 » ; 42 Lettre du maréchal DE « BRISSAC,... au roy [Henri II]... De Turin, le cinqiesme jour de decembre... 1558 » ; 43 Lettre, avec chiffre, du « chevalier DE SEURE,... au roy [Henri II]... De Lisbonne, le XIIe jour de decembre 1558 » ; 44 Lettre, avec chiffre, du « chevalier DE SEURE,... au roy [Henri II]... De Lisbonne, le XIIe jour de decembre 1558 » ; 45 Lettre de « FRANÇOYS DE LORRAINE [duc DE GUISE]... au roy [Henri II]... De Marseille, ce dernier jour de l'an 1558 »