540 resultados para Euskera Alfabeto.


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Un mago y sus amigos ayudan a los niños a aprender y practicar los conocimientos básicos de inglés, requeridos en la etapa clave uno (Key Stage 1). Diseñadas para captar la imaginación del estudiante, las actividades están divididas en secciones, cada una centrada en una competencia básica de fonética y ortografía:alfabeto; las letras iniciales; las letras finales; las vocales; la formación de la palabra; recitando versos; ortografía ck, terminación ng; los finales de palabra; sonido ch y sh. En la última página incluye un Certificado de Excelencia donde cada niño puede pegar una estrella dorada como recompensa por los logros alcanzados en cada actividad.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cuaderno de trabajo diseñado para trabajar la fonética junto con el programa de estudios primarios. Treinta y seis tarjetas muestran en minúscula las letras del alfabeto y algunos conceptos clave, asociadas a una imagen para ayudar a adivinar el sonido de la letra de la carta. Generalmente a esta edad el niño no lee, pero sí puede reconocer la letra para identificarla al principio o en medio de las palabras. Al final de la publicación están las soluciones a los ejercicios propuestos.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se puede solicitar el resto de las propuestas de trabajo, hasta un total de 112, al CPR de Villaverde: c/ Fernando Ortiz, s/n. 28041 Madrid. Tf.:317.42.47 / 48

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Este manual acerca de la dislexia de adultos, muestra al lector lo que es tener esta condición particular, le ayuda a tener una conciencia más completa del problema y da soluciones que sean viables y lógicas que abran una puerta a la esperanza. La autora, ha inventado un alfabeto alternativo, lo que demuestra lo difícil que puede ser para los disléxicos leer y escribir.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el del autor. Resumen en español e inglésîp.167-168

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La interpretación romántica del mundo clásico en el siglo XIX ya no da más de sí, por lo que se proponen nuevos puntos de vista para estudios filológicos de la época clásica. Como contrapunto de la interpretación protestante de los filólogos alemanes, se plantea una revisión desde la perspectiva católica, o quizás ofrecer nuevos campos de investigación en materia lingüística, como el origen y evolución de la lengua norteafricana o del euskera. En definitiva, hay muchos trabajos nuevos que la juventud española puede emprender, para continuar el desarrollo de la filología clásica en un momento de crisis de la disciplina.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Defiende la nnecesidad de una alfabetización audiovisual que prepare al alumnado para conocer los códigos de este nuevo alfabeto y poder leer así los mensajes codificados por los distintos medios de comunicación. Presenta una propuesta didáctica sobre la creación de una fotonovela o fotomontaje junto a consideraciones sobre el desarrollo y la evaluación de la actividad.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se exponen las diferencias entre el alfabetismo clerical, es decir, la capacidad para leer y escribir, del alfabetismo laico, es decir, la serie omnipresente de supuestos que se dan como hechos establecidos por parte de los lectores y no lectores de una sociedad letrada. La tarea de un estudio sobre alfabetismo es la de descubrir y analizar tales supuestos. La vía para el descubrimiento de los mismos pasa por una consideración de las relaciones entre las formas vernáculas y las formas letradas del lenguaje. Se utiliza el término alfabetismo laico para hablar de una mentalidad definida por una serie de certezas que se han difundido dentro de la esfera del alfabeto desde finales de la Edad Media. Y constituye un nuevo tipo de espacio en el que se reconstruye la realidad social. Se intenta trazar la evolución de esta mentalidad y la transformación de determinadas certezas que sólo pueden existir dentro de ella. Se intenta ilustrar cómo tiene lugar dicha transformación contando la historia del texto.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se analiza la situación del bilingüismo en el País Vasco. En primer lugar se destaca que el euskera es una lengua de enorme atractivo, tanto para propios, como para extraños. El euskera tiene interés y posee atractivo para los lingüistas por tratarse de una lengua que difiere de las románicas, y también de las indoeuropeas, por rasgos fundamentales de su estructura, para venir a coincidir en algunos de estos rasgos con lenguas geográficamente alejadas, de familias lingüísticas no siempre bien conocidas. Tras destacar las peculiaridades del euskera, se hace mención a la situación de bilingüismo del País Vasco. Se caracteriza porque no hay comunidades vascas monolingües y los vascohablantes puros se reducen a casos individuales aislados, gente siempre de edad avanzada. Otra cuestión es la del grado de expansión que hayan llegado a adquirir el castellano o francés. Pero cuando se suele estudiar la situación diglósica del País Vasco, ya no se suele medir el grado de castellanización, sino el del mantenimiento del euskera. Por ello se ofrecen datos numéricos de estos últimos años acerca de la situación del euskera. Junto a estos datos, que suponen un retroceso respecto a etapas anteriores, hay un movimiento en sentido contrario, que parte de núcleos de población de cierta importancia, protagonizado principalmente por las ikastolas. En lo que respecta a los límites geográficos de la lengua, la única provincia que forma parte enteramente del dominio vasco es Guipúzcoa. En Navarra, el valle del Roncal ha perdido ya el uso de la lengua, y lo mismo está ocurriendo en Salazar y algunos otros valles, donde hoy sólo quedan reliquias de la lengua vasca. Otro tanto podemos decir de Álava, que guarda el euskera en el valle de Aramayona y algunos pueblos de la zona de Villarreal. En Vizcaya la frontera está marcada por la ría de Bilbao. Para finalizar se hace referencia a las variedades dialectales dentro del euskera y al intento de crear una lengua común, el batua. Con ello no se trata de matar los dialectos, sino de ir creando un lenguaje literario con la unificación necesaria que pueda permitir una buena escolarización y, en definitiva, garantice la vida de la lengua.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Breve homenaje a la obra de Gabriel Aresti, por su dedicación al estudio y unificación del euskera, y especialmente, por su acción renovadora en la creación literaria vasta. Se trascriben dos de los poemas de su obra bilingüe: Nire aitaren etxea, Defenderé la casa de mi padre, de 1964, y Hariztia, El robledal, de 1959.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se expone una experiencia educativa llevada a cabo en una escuela pública con un modelo educativo de inmersión lingüística en euskera. La experiencia pretende introducir el método científico en un grupo de alumnos de 3 años.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Título anterior de la publicación : Boletín de la Comisión Española de la UNESCO