713 resultados para METRO
Resumo:
O tamanho da semente é uma característica cujos efeitos vêm sendo estudados por diversos autores, considerando os mais diferentes componentes do desempenho tanto da semente como da planta dela resultante. Para avaliar os efeitos do tamanho de semente sobre o crescimento inicial das plantas, a produtividade e a qualidade fisiológica foram testadas três cultivares de soja, BRSMG 752S, BRSMG 790A e BRSMG 750SRR originadas de três tamanhos de semente (peneiras 4,0 mm, 5,0 mm e 6,0 mm). A semeadura foi efetuada em 06/12/2007 em plantio direto e o desbaste aos 21 dias após a semeadura, deixando-se treze plantas por metro. A colheita manual foi realizada em 11/04/08. Após a colheita, as sementes foram classificadas em três tamanhos, usando-se peneiras manuais de 6,0 mm, 6,5 mm e 7,0 mm. O delineamento experimental foi em blocos ao acaso para o experimento de campo e inteiramente casualizado para as análises de laboratório, ambos em esquema fatorial 3 (cultivar) x 3 (peneira), com quatro repetições. Os dados obtidos foram submetidos à análise de variância pelo teste F e as médias foram comparadas pelo teste de Tukey a 5% de probabilidade. Para as avaliações de campo, foram determinadas altura de plantas e produtividade. No laboratório, os tratamentos foram avaliados pelos testes de germinação e de vigor (envelhecimento acelerado, classificação do vigor da plântula, comprimento e massa seca de raiz). Foi verificado que sementes menores (peneira 4,0 mm) produzem plantas com menor altura na colheita e menor produtividade, em relação às sementes maiores (peneira 6,0 mm). As sementes classificadas em diferentes tamanhos apresentam diferenças em qualidade fisiológica. Sementes maiores (peneira 7,0 mm) apresentam maiores porcentagens de germinação e de vigor.
Resumo:
Contient : 1 Lettre, en latin, avec traduction française, de « WILHELMUS, utriusque Bavariae dux », et « LUDOVICUS, utriusque Bavariae dux... domino Anne a Momorancii,... decima die mai, anno M.D.XXXXII » ; 2 Lettre, en italien, de « FRANCESCO [MARIA SFORZA], duca de Milano... al illustrissimo... monsignore de Momoransi,... Cremonae, XIII novembris M.D.XXVI » ; 3 Lettre, en italien, de FRANÇOIS SFORCE, « dux Mediolani... Alberto Maravilliae,... Da Bologna, alli XVII di decembre M.D.XXXII » ; 4 « Articles sur le faict de la paix, baillez par monseigneur d'Arras à monseigneur le cardinal d'Imole, en janvier 1554 ». En italien. Copie ; 5 Articles, en italien, d'un traité passé entre François, duc de Milan, et les huit cantons de la ligue grise. Copie ; 6 Lettre, en italien, de FREDERIC II, marquis de Mantoue. « In Mantua, alli XX de marzo M.D.XXIX » ; 7 Lettre, en italien, de FREDERIC II, marquis de Mantoue, à François Ier. « In Mantua, alli XIX de marzo M.D.XXIX » ; 8 Lettre, en italien, du duc de Ferrare, ALPHONSE Ier, à Anne de Montmorency. « Ferrara, XII de settembre 1530 » ; 9 Lettre, en espagnol, du « condestable de Castylla... al yllustre señor mayordomo... del señor rey... De Fuente Rabia, a dos de abril » ; 10 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... al re... De Genova, allo ultimo di febraro M.D.XXVIII » ; 11 Lettre, en italien, de « JOAN BAPTISTA DI MEDIZI,... a monsignore lo gran metro... In Poenzi, a di II zenaro 1527 » ; 12 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... al re... De Lyone, alli XV genaro M.D.XXVI » ; 13 Lettre, en italien, de « PETRO FREGOSO,... a monsignor el gran maestro de Franza... Da Nove, alli V di decembre M.D.XXVII » ; 14 Lettre, en latin, avec une traduction française, de « WOLFGANGUS, comes palatinus Rheni, dux Bavariae... domino Hannae, duci Momorantiae,... Neoburgi ad Danubium, IIIIa januarii... M.D.LXI » ; 15 Lettre, en italien, de « ALFONSO DA ESTE,... alla serma regina de Franza... De Ferrara, a di XXI di maggio 1530 » ; 16 Lettre, en italien, de « MARAVELIA,... all' illustrissimo... monsignore el gran maiestro... In campo a Pioltelo, a di 8 novembre 1526 » ; 17 Réponse, en italien, d'«ANGELO PISANO » au roi François Ier. « Venetiis, XVII martii M.D.XXX » ; 18 Lettre, en italien, de « J. FREGOSO,... à monseigneur le grant maistre de France... In Saona, il decimo d'ottobre M.D.XXVI » ; 19 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor el gran maestro de Franza... De Genova, alli XXVII di genaro M.D.XXVIII » ; 20 Lettre, en italien, de « LUIS DE GONZAGA,... a... monsignor gran maestro di Franza... Da Castel Giffredo, alli XXVI di ottobre M.D.XXVII » ; 21 Lettre, en italien, de « CAMILLO URSINO,... a... monsignore de Momoranzi, gran mastro de Francia... In Monopoli, a di 6 de magio 1529 » ; 22 Lettre, en italien, de « UGO DI PEPOLI,... a Madama... Di Parma, al ultimo de ottobre M.D.XXVI » ; 23 Lettre, en italien, de « GOTTIFREDO CARAZOLO,... a... monsignor de Memoransi, gran maestro de Frantia... In Roma, a di 2 de augto 1530 » ; 24 Lettre, en italien, de « GREGORIO CASALI,... a... monsignor lo gran mastro di Francia... In Roma, alli V di maggio M.D.XXXI » ; 25 Lettre, en italien, de « GUIDO RANGONE,... a... monsignor de Memoransi,... Di Modena, a li IX di zenaro 1525 » ; 26 Lettre, en italien, « de THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor il gran maestro de Francia... Da Alexandria, alli XI de marcio » ; 27 Lettre, en italien, de « GREGORIO CASALI,... a... monsignore lo gran mastro di Francia... In Roma, a li XXVIII di giugno M.D.XXIX » ; 28 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... à monseigneur le grant maestre » ; 29 Lettre, en italien, de « GREGORIO CASALI,... a... monsignor il sigr cardinale di Gramonte... Da Roma, alli VII di marzo 1531 » ; 30 Lettre, en italien, de « JOVANNE CLEMENTE STANGHA,... a... monseigneur de Memoransi,... A Cremona, a di 23 aprile 1522 » ; 31 Lettre, en italien, de « FRANCESCO [MARIA] SFORZA,... allo... signore... de Momoransi, gran maiestro de Franza... Cremae, die X augusti M.D.XXVI » ; 32 Lettre de « THEODORO TRIVULTIO,... à monseigneur le grant maistre... De Lyon, ce XXIe jour d'aoust » ; 33 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... al re... De Lyone, a li XX settembre M.D.XXVI » ; 34 « Double de lettres du sieur RENZO DE CERE, escriptes à monseigneur de Vely, conseiller du roy... De Barlette en la Pouille, ce dernier jour de fevrier » ; 35 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... al... re... A Milano, XXVIIII marzo » ; 36 Lettre, en latin, de l'évêque et des consuls de Sion «... domino magno magistro Franciae... Seduni, prima novembris, anno M.V.C.XXX » ; 37 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... al signore gran maestro... In Olevano, a lo primo de magio » ; 38 Lettre, en italien, de « FEDERICO CARAFA,... a... monsignore de Memoransi,... In Barletta, a di XVI de settembre 1528 » ; 39 Lettre, en espagnol, de « la contese DE VALES,... crestianisimo... rey de Fransa... De Burjes, a XXV de enaro, año de mil y quinientos XXVIII » ; 40 Lettre, en italien, de « AMBROSIO,... a... monsignore il cardinal Triultii, legato de latere... XII di septembre 1536 » ; 41 Lettre, en italien, de « FRANCESCO VIMERCATO,... a... monsignore il contestabile... Da Nove, a XXII di marzo 1550 » ; 42 Lettre, en italien, de « BAPTISTA DI MEDIZI,... a... monsignore gran metro... In Castel de Musto, a di primo febraro 1527 » ; 43 « Double de lettres », en italien, « adressées à troys cardinaulx » ; 44 « Copie », en italien, « d'une lettre ou article d'icelle du gouverneur de la cité de Mursie... envoyée au reverendissime cardinal de Perouse, chamberlain de nostre sainct pere... Mursie, le second jour de mars » ; 45 Copie, en italien, d'une lettre adressée au roi François Ier par la sublime Porte. «... Alli anni del propheta 954, in la nostra sedia d'Andrinopoli »
Resumo:
Contient : 1 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, ce IXme jour d'octobre » ; 2 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Romeny,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IXme jour de juing » ; 3 Lettre du roi « FRANÇOYS[Ier]... à cappitaine Adrian,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IXe jour de juing » ; 4 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Pont de Remy,... Escript à St Germain en Laye, ce IXe jour de jung » ; 5 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, le XXVIe jour d'avril » ; 6 Lettre du « roy... FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Nevers, ce jour Nostre Dame d'aoust » ; 7 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Montmorency et de La Rochepot,... Escript à Villeneufve, le XIIIIme jour d'avril » ; 8 Lettre de « LOYSE [DE SAVOIE]... à mon nepveu monseigneur le grant maistre... Escript à Angolesme, le XXVe jour de may » ; 9 Lettre de « MARIE,... royne [douairière] de Hongrie... Escript à Bruxelles, le XIIIIe jour de juing anno [M.D.] XXXVIII » ; 10 Lettre du « roy... FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorancy,... Escript à Lyon, le VIme jour de septembre » ; 11 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IIIIme jour de may » ; 12 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Humyeres,... gouverneur et cappitaine de Peronne, Montdidier et Roye... Escript à Paris, le cinquiesme jour de octobre mil V.C.XXIX » ; 13 Lettre du roi « HENRY [II]... à mon cousin le Sr de La Rochepot,... gouverneur de l'Isle de France et mon lieutenant general au gouvernement de Picardie, en l'absence de mon cousin le duc de Vendosme,... Escript à Mondane, le IXme jour d'aoust mil V.C.XLVIII » ; 14 Lettre d'«el cardinale TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Engoulesme, le XVme jour de may » ; 15 Lettre d'« ALFONSO [I] DA ESTE [duc DE FERRARE]... à monseigneur... le grand maistre de France... De Ferrare, ce XXIe de juillet 1529 » ; 16 Lettre de « CHARLES [DE BOURBON, duc DE VENDOME]... à monseigneur de Montmorency, mareschal de France... De Abeville, le VIIIme d'aoust » ; 17 Lettre, en italien, de « MASSIMILIANO [SFORCE, duc de Milan]... allo illustrissimo monseigneur de Momoransi, gran metro di Franza... Da Bologna, alli XXVI di decembre M.D.XXIX » ; 18 Lettre, en italien, d'HERCULE II D'EST, « duc DE CHARTRES », à « monseigneur lo gran maes[tro di Fran]cia... Da Ferrara, a XXIII de luglio 1529 » ; 19 Lettre de « CHARLES [III, dit le Bon, duc]... DE SAVOYE,... à monseigneur le mareschal de Momourancy, mon cousin... A Geneve, le IIIe jour de decembre » ; 20 Lettre d'« el cardinale... TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Poitiers, ce douziesme jour d'avril » ; 21 Lettre, en italien, du « cardinalis RODULPHUS,... allo illustrissimo... monsignor... il gran maestro di Francia... Bononiae, ultima martii M.D.XXX » ; 22 Lettre de « l'admyral [PHILIPPE CHABOT, Sr DE]... BRYON,... à monseigneur... le grant. maistre... A Tournuz, le XVIIe septembre » ; 23 Lettre de « FREDERIC,... conte pallatin... à mons. le grant maistre de France... De Pons, ce XVIe de may » ; 24 Lettre de « FREDERIC,... conte pallatin... à monseigneur le grant maistre de France... De Bayon, che XXIIIe de may » ; 25 Lettre de « CHARLES... D'ANGOLESME,... à monseigneur le grant maistre... De Bloys, IIIIe de mars » ; 26 Lettre de « MARIE D'ALEBRET, [comtesse] DE NEVERS,... à mon cousin monseigneur le grand maistre... De Nevers, ce XIIIIe jour de may » ; 27 Lettre des gens du parlement de Paris, signée : « Maton,... au roy... A Paris, en parlement... le quinziesme jour de juin » ; 28 Lettre d'« el cardinale TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Rome, le XXIIe jour de juillet » ; 29 Lettre, en italien, d'« HERCULE ESTENSE DE FERRARE [duc DE CHARTRES]... allo illustrissimo... signor gran metre de Franza... In Fontanableo, 27 de giugno 1528 » ; 30 Lettre de « MONTMORENCY,... à mon frere monseigneur de La Rochepot,... D'Abbeville, le Xe jour de juillet » ; 31 Lettre, en italien, de « S., cardinal de Como... a monsignor... gran mestro... Rome, XV martii M.D.XXVII » ; 32 Lettre, en italien, de « FEDERICO CARAFA,... al' illustrissimo signor... gran mastro de Franza... Da Barletta, a IIII de febraro M.D.XXVIIII » ; 33 Lettre de « CHARLES [III, dit le Bon, duc DE SAVOIE]... à monseigneur le grant maistre... A Chambery, le dernier d'aoust » ; 34 Lettre de « CHARLES [duc D'ALENÇON]... à monseigneur de La Rochepot,... A St Threrry, le XXVe de septembre » ; 35 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor... il gran mestro de Francia... De Genove, nel Casteletto, alli III junio M.D.XXVIII » ; 36 Lettre des « gens tenans le parlement du roy », signée : « Du Tillet,... à messire... Anne de Montmorancy,... grant maistre et mareschal de France... Escript à Paris, en parlement... le quatrieme jour d'aoust » ; 37 Lettre, en espagnol, d'« el condestable de Castylla y duque... al yllustre... señor mayordomo del... rey christianysimo... De Fuenteravia, a XXVIII° de abril » ; 38 Lettre de « G[EORGES II] DE LA TREMOILLE,... à.. monseigneur de La Rochepot,... A Dijon, le XXe septembre » ; 39 Lettre de « ROBERT DE LA MARCHE,... à monseigneur... le grant maistre... A La Ferté... ce XXVIIIe de may » ; 40 Lettre, en latin, de « PHILIPPUS DE PLATEA, electus sedunensis, prefectus et comes, baillivus et consules patrie Vallesii... marescallo de Memoranchy, ac ceteris regiis agentibus in Ytalia... Seduni, XXIII aprilis » ; 41 Lettre de « ROBERT DE LA MARCHE, [Sr]... DE FLORENGES,... à monseigneur... le grant maistre... A Lonnoy, ce XXIIIe d'octobre » ; 42 Lettre de « l'admiral [PHILIPPE CHABOT, Sr DE] BRYON,... à monseigneur... le grant maistre... A Villemomble, le sixme jour de novembre » ; 43 Lettre de « CLAUDE DE RIEUX,... à monseigneur... le grant maistre... A La Forestneuve, le seixiesme jour d'augst » ; 44 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, le XXVIIe jour de febvrier » ; 45 « Double de la lettre de l'empereur [CHARLES-QUINT] escripte à la royne de Hongrie... De Valladolid, le VIe septembre M.V.C.XXXVIII ». Copie collationnée ; 46 « Forme et maniere de conduyre et mener l'affaire de l'election [de l'Empereur] au nom du roy tres chrestien... Double du memoyre de l'homme des ducs de Bavyeres » ; 47 « Sommaire du traicté de paix perpetuelle entre la couronne de France et les Srs des ligues, passé en novembre M.V.C.XVI » ; 48 « Sommaire du contenu où fraicté d'alliance faict et passé entre le roy et les Srs des ligues en octobre V.C.XLIX » ; 49 « Estat des gaiges des dames, damoyselles, gentilzhommes et officiers ordonnez pour le service de madame d'Orleans et de mesdames Magdelaine et Marguerite de France, filles du roy, pour une année commancée le premier jour de janvier mil cinq cens trente troys » ; 50 « Estat des gaiges, entretenement et pensions des gentilzhommes, dames, damoiselles et officiers domesticques de la maison de Madame, mere du roy [Louise de Savoie]... pour l'année ; 51 « Estat de l'extraordinaire de la guerre tant deçà que delà les montz, pour les mois de janvier, fevrier et mars 1567 » ; 52 « Deschiffrement » d'une dépêche relative à la délivrance des enfants de France
Resumo:
Dans cet ouvrage, nous cherchons à comprendre l‘impact des perceptions sur la production et la gestion de la sécurité dans le réseau du transport en commun de Montréal. Quinze entrevues de recherche ont été effectuées avec des policiers de l‘Unité-Métro pour dégager les principaux éléments qui entrent dans la conception du risque. Les policiers sont appelés à travailler dans un environnement où, d‘une part, il n‘y a jamais eu d‘attaques terroristes, mais d‘autre part qui demeure une cible potentielle à la fois pour les experts, les gouvernements et dans la culture populaire. Nos résultats montrent que les policiers se développent une perception du risque qui leur est propre. En général, ils ont une attitude pragmatique qui leur permet de relativiser les situations et de décider lesquelles nécessitent une intervention de leur part. De plus, les policiers adoptent des stratégies de justification et de protection qui minimisent la perception du risque. Nos participants soulignent que ces stratégies sont nécessaires pour leur permettre d‘effectuer leurs tâches quotidiennes. Ainsi, afin d‘échapper à la paranoïa, les policiers évitent de penser à la menace terroriste et focus plutôt leur attention sur la criminalité sur laquelle ils ont l‘impression d‘avoir un pouvoir réel. Toutefois, la vigilance reste de mise. Malgré que les policiers ne conçoivent pas le risque de la même manière que les gestionnaires, la présence de l‘Unité-Métro demeure un élément important de production de la sécurité sur le terrain.
Resumo:
Les temps changent, et de nouvelles temporalités sont venues modifier l’organisation du temps des individus. Les nouvelles technologies de l’information combinées à l’usage grandissant du véhicule en mode solo ont contribué à l’étalement urbain et à l’accroissement des distances qu’ont à franchir les migrants pendulaires. Les déplacements quotidiens de milliers de personnes sur un territoire urbain à des fins de travail, d’étude et de loisir ne se font pas sans heurts. Il va sans dire qu’un usage accru des moyens de transport collectif réduirait considérablement les méfaits occasionnés par les migrations pendulaires. Encore faut-il que l’offre de transport en commun réponde à la demande des migrants pendulaires. Puisqu’il y a différents types de migrants pendulaires, l’offre de transport doit s’adapter à tous si l’on veut rejoindre une masse importante d’utilisateurs. Les nouvelles temporalités ont redéfini l’usage du temps pour une majorité d’individus. Cette recherche vise donc à vérifier si l’offre de transport en commun, faite par la Société de Transport de Montréal et la Ville de Montréal, répond adéquatement aux besoins des navetteurs d’aujourd’hui.
Resumo:
El cuaderno de trabajo sirve como punto de partida para salidas de campo, peque??as investigaciones y experiencias de campo diversas dirigidas a alumnos de octavo de EGB. Contiene informaci??n acerca del clima en la Comarca del Mar Menor. En ??ste se proponen actividades de investigaci??n sobre el clima y los factores que influyen en el mismo (altitud, situaci??n geogr??fica, precipitaciones, etc.). El cuaderno incluye propuestas de actividades concretas para la construcci??n de determinados instrumentos: veleta, pulsi??metro, garita meteorol??gica. Como informaci??n complementaria se incluye una tabla de datos meteorol??gicos de la comarca durante un a??o, as?? como la identificaci??n de los vientos seg??n observaciones realizadas en tierra y mar.
Resumo:
Fecha tomada del ??rea de publicaci??n
Resumo:
Suministrar al profesor de la escuela infantil informaci??n sobre una serie de m??todos de exploraci??n e intervenci??n para ni??os entre los 3 y 6 a??os, de enorme inter??s para el desempe??o de su trabajo. Instrumentos y m??todos de estimulaci??n precoz. Se define el concepto de estimulaci??n precoz distingui??ndolo del de prevenci??n, su aplicaci??n y sus bases te??ricas. A continuaci??n se describen varios instrumentos de exploraci??n e intervenci??n en las distintas ??reas de desarrollo. Instrumentos de exploraci??n en Educaci??n Preescolar. Instrumentos del ??rea de Lenguaje. Instrumentos del ??rea perceptivo-cognitiva. Se define la estimulaci??n precoz como tratamiento aplicado en los primeros a??os de vida, para potenciar al m??ximo las posibilidades f??sicas o intelectuales del ni??o, a trav??s de la intervenci??n regulada y continuada en todas las ??reas sensoriales, pero sin forzar nunca el curso l??gico de la maduraci??n del sistema nervioso central. La estimulaci??n precoz es sistem??tica y va dirigida a los ni??os denominados de 'alto riesgo'. Abarca dos aspectos: el asistencial y el preventivo. Es fundamental detectar los siguientes factores de riesgo: gen??ticos, prenatales, perinatales, postnatales y ambientales. Las principales bases te??ricas de la estimulaci??n precoz son: Psicolog??a del desarrollo, Neurolog??a evolutiva y Psicolog??a de la conducta. Se describen los siguientes instrumentos: 1) para la exploraci??n en Educaci??n Preescolar: inventario de estimulaci??n precoz, gu??a Portage e instrumento de exploraci??n preescolar. 2) Para el ??rea del lenguaje: juego de est??mulos visuales para el desarrollo del lenguaje, pista de soplo y espir??metro de agua. 3) Para el ??rea perceptivo-cognitiva: el ??baco, las regletas, el Number Equaliser Balance, el esquema corporal de G. Ray, la discriminaci??n de pesos, el m??todo Multilink y el test perceptivo-motor.
Resumo:
Aquest projecte es centra en la realització d’un estudi de la mobilitat en diferents xarxes de transport públic. En particular, aquest estudi pretén ser una anàlisi comparativa de conceptes relacionats amb la topologia i navegabilitat de xarxes de metro de diferents països des d’un punt de vista innovador, tot realitzant una aproximació interdisciplinària a l’anàlisi de les xarxes. Es tracta d’un estudi centrat sobretot en conceptes i mètodes desenvolupats últimament en el camps de les Xarxes Complexes i de la Teoria de la Informació. Això ens ha permès focalitzar les nostres conclusions en les mesures de navegabilitat de les diferents xarxes així com en els paràmetres topològics que ens les defineixen, sense basar-nos en dades geogràfiques ni operatives. Els sistemes de metro estudiats en el present treball són els de Barcelona, Moscou, París i Nova York. Són sistemes que s’han desenvolupat en ambients històrics i culturals molt diversos fet que pot donar lloc a veure si aquesta circumstància és causant de diferències estructurals i de funcionament entre ells o bési pel contrari segueixen uns patrons de comportament semblants
Resumo:
Seleccionado en la convocatoria: Ayudas a la innovación e investigación educativa en centros docentes de niveles no universitarios, Gobierno de Aragón 2008-09
Resumo:
Resumen tomado de la publicaci??n
Resumo:
Resumen tomado de la publicaci??n. Resumen tambi??n en ingl??s
Resumo:
Resumen tomado de la publicación
Resumo:
Resumen tomado de la publicaci??n
Resumo:
En los últimos 15 años se ha discutido sobre las posibles soluciones a las dificultades del sistema integrado de transporte público a las que se enfrenta Bogotá. Restricciones como “Pico y Placa”, el día del “No carro”, sistemas masivos de transporte y la posibilidad de implementar el metro han sido alternativas que no han llegado a su fin de ejecución pero tampoco han logrado formalizarse y aplicarse de tal manera que favorezcan a la movilidad urbana. Nuestro centro de análisis será la movilidad urbana compuesta por diferentes variables que serán estudiadas a nivel macro como la capacidad de la malla vial a nivel de expansión territorial en la ciudad, el parque automotor, el manejo de la administración de la alcaldía en las licitaciones y chatarrización tanto a nivel micro como la cultura de movilidad y la influencia en la calidad de vida por esta tecnificación de transporte. Existen muchos estudios sobre los problemas de movilidad tanto en Latino América como en países Europeos, sin embargo lo que se pretende en este estudio es un planteamiento más general para una concertación de soluciones innovadoras y eficaces en la dirección técnica y política para una realidad territorial y urbana en calidad de servicio.