928 resultados para language international


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates the language strategy and translation policies of Amnesty International by discussing the translation of a press release from a textual as well as an institutional point of view. Combining textual analysis with ethnographic methods of data collection and ideas from organisation studies, the paper aims to illustrate how the strategic use of language and translation play a vital role in mediating the NGO’s message and in contributing to its visibility and success. The findings of the textual analysis are contextualised within data collected at the local office of Amnesty International Vlaanderen to come to a better understanding of why particular translation strategies are being applied. The idea of an NGO spreading one consistent message is questioned by showing how different translation strategies apply to different languages and sections, thereby addressing the difficulty of defining translation in the context of news translation.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis found that the notion of English as a lingua franca and its implications in teaching English are difficult for English teachers to accept in a social-cultural context where English is a foreign language. Teachers' professional identity is the key to determine the success or failure of educational innovations.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Students at Victoria University (VU) in Melbourne, Australia, undertake their study in an English language context and they have a range of support options to assist with English language development. VU has partner universities in China (Sichuan University, Henan University and Liaoning University). VU’s programs in China often have fewer language support options than programs in Melbourne. The Australian Government’s Transnational Quality Strategy requires that educational programs on- and offshore provide students with a comparable learning experience. Given the relative lack of English speaking opportunities available to VU’s students in China, the university is exploring how technologies might achieve a greater comparability of the student experience. This paper reports on a pilot program that uses Elluminate to conduct English conversations between students in China and Australia. The perceived lack of English competence of international students has been an ongoing issue in Australian higher education while the ‘English corner’ is ‘a characteristically Chinese approach to informal practice’ (Jin & Cortazzi, 2002) that helps students learning English in a foreign context to develop their English language proficiency. How might the idea of ‘English corner’ be used with educational technologies to encourage international students to practise and develop their English? This paper discusses a pilot program at VU that combines the idea of the English Corner together with the online conferencing tool Elluminate and a blog developed in WordPress, to engage Chinese students offshore in English language conversations. Through Elluminate and the Global English Corner blog, a pair of student peers in Melbourne conducts semi-structured conversations with groups of students offshore. In Elluminate, students can both hear and see each other – and they can simultaneously txt chat, share documents, images and websites and use the collaborative whiteboard function of Elluminate – to have dynamic conversations in real time. Preliminary findings of this pilot that uses technology to emphasise the societal aspects of learning – including language learning – will be presented. The discussion will consider how a more widespread English Corner program could aid the transition of international students in Australia, encourage the interaction of local students and international students, increase opportunities for international students to practise English and achieve a greater comparability of language support options on- and offshore.