934 resultados para frase nominal
Resumo:
PURPOSE: Comparing the relative effectiveness of interventions across glaucoma trials can be problematic due to differences in definitions of outcomes. We sought to identify a key set of clinical outcomes and reach consensus on how best to measure them from the perspective of glaucoma experts.
METHODS: A 2-round electronic Delphi survey was conducted. Round 1 involved 25 items identified from a systematic review. Round 2 was developed based on information gathered in round 1. A 10-point Likert scale was used to quantify importance and consensus of outcomes (7 outcomes) and ways of measuring them (44 measures). Experts were identified through 2 glaucoma societies membership-the UK and Eire Glaucoma Society and the European Glaucoma Society. A Nominal Group Technique (NGT) followed the Delphi process. Results were analyzed using descriptive statistics.
RESULTS: A total of 65 participants completed round 1 out of 320; of whom 56 completed round 2 (86%). Agreement on the importance of outcomes was reached on 48/51 items (94%). Intraocular pressure (IOP), visual field (VF), safety, and anatomic outcomes were classified as highly important. Regarding methods of measurement of IOP, "mean follow-up IOP" using Goldmann applanation tonometry achieved the highest importance, whereas for evaluating VFs "global index mean deviation/defect (MD)" and "rate of VF progression" were the most important. Retinal nerve fiber layer (RNFL) thickness measured by optical coherence tomography (OCT) was identified as highly important. The NGT results reached consensus on "change of IOP (mean of 3 consecutive measurements taken at fixed time of day) from baseline," change of VF-MD values (3 reliable VFs at baseline and follow-up visit) from baseline, and change of RNFL thickness (2 good quality OCT images) from baseline.
CONCLUSIONS: Consensus was reached among glaucoma experts on how best to measure IOP, VF, and anatomic outcomes in glaucoma randomized controlled trials.
Resumo:
A Língua Gestual Portuguesa (LGP) foi, em 1997, reconhecida como a língua oficial dos surdos portugueses. Os trabalhos pioneiros de William Stokoe, na década de 60, sustentaram a evidência de que os surdos possuem a sua própria língua, que adquirem de forma natural sempre que expostos a um ambiente linguístico que lhes permita a sua aquisição e desenvolvimento plenos. A LGP é uma língua natural e apresenta uma complexidade estrutural equivalente à das línguas orais, sendo possível distinguir elementos descritivos da mão, tais como a configuração, o local de articulação, o movimento, a orientação e ainda os componentes não-manuais. A LGP desenvolve-se num ―espaço sintáctico‖, espaço em frente do gestuante, onde se organizam as relações morfológicas e sintácticas. Neste artigo, pretendemos descrever e classificar alguns processos de polissemia nominal que detectámos em LGP. Partindo duma abordagem bottom-up, com base num corpus de cem gestos nominais, observámos os processos polissémicos presentes. Tendo como referência um enquadramento teórico-conceptual de cariz cognitivista da noção de polissemia, detectámos processos metonímicos, de denominação através de características estereotípicas de um determinado referente e de possível contacto linguístico entre a Língua Gestual Portuguesa e a Língua Portuguesa Escrita. Também foram encontrados processos de polissemia que parecem assentar numa sinonímia visual e cuja polissemia se reveste de uma identificação sinónima, através de uma imagem comum, entre um referente e outro. Salientaremos ainda que este trabalho se considera exploratório, relativamente, aos processos de polissemia em LGP, sendo nossa intenção continuar a estudar com mais dados este fenómeno.
Resumo:
Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Linguística – Lexicologia, Lexicografia e Terminologia e e Tese apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Filologia e Língua Portugesa na Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo
Resumo:
Using a rich and highly accurate dataset for Portugal spanning from 1986 to 2013, this paper analyzes the determinants of downward nominal wage rigidity, mainly focusing on macroeconomic factors. The data supports the hypothesis that recessionary periods alongside with low in ation contribute to a higher degree of wage rigidity, as measured by the incidence of nominal wage freezes. It is further highlighted how this lack of wage adjustments con- tributed to an increase in labor costs which culminated in a wage markup of 6-7%. This paper, thus seems to corroborate the argument that low in ation did exacerbated the downward in exibility of (real) wages after the Great Recession.
Resumo:
Rapport de recherche
Resumo:
This paper studies a dynamic-optimizing model of a semi-small open economy with sticky nominal prices and wages. the model exhibits exchange rate overshooting in response to money supply shocks. the predicted variability of nominal and real exchange rates is roughly consistent with that of G7 effective exchange rates during the post-Bretton Woods era.
Resumo:
Ce mémoire présente une étude de la morphologie de ce qui est généralement appelé le pluriel nominal du persan (parler de Téhéran) dans le cadre d’une théorie de la morphologie basée sur le mot : Whole Word Morphology, développée par Ford et Singh (1991). Ce modèle lexicaliste adopte une position plus forte que les modèles proposés par Aronoff (1976) et Anderson (1992) en n’admettant aucune opération morphologique sur des unités plus petites que le mot. Selon cette théorie, une description morphologique consiste en l’énumération des Stratégies de Formation de Mots (SFM), licencées chacunes par au moins deux paires de mots ayant la même covariation formelle et sémantique. Tous les SFM suit le même schéma. Nous avons répertorié 49 SFM regroupant les pluriels et les collectifs. Nous constatons qu’il est difficile de saisir le pluriel nominal du persan en tant que catégorie syntaxique et que les différentes « marques du pluriel » présentées dans la littérature ne constituent pas un ensemble homogène : elles partagent toutes un sens de pluralité qui cependant varie d’une interprétation référentielle à une interprétation collective non-référentielle. Cette étude vise la déscription de la compétence morphologique, ce qui ne dépend d’aucune considération extralinguistique. Nous argumentons notamment contre la dichotomie arabe/persan généralement admise dans la littérature. Nous avons également fourni des explications quant à la production des pluriels doubles et avons discuté de la variation supposée du fait d’un choix multiple de « marques du pluriel ».
Resumo:
Resumen en catalán de los autores
Resumo:
Since 1991 Colombia has had a market-determined Peso - US Dollar Nominal Exchange Rate (NER), after more than 20 years of controlled and multiple exchange rates. The behavior (revaluation / devaluation) of the NER is constantly reported in news, editorials and op-eds of major newspapers of the nation with particular attention to revaluation. The uneven reporting of revaluation episodes can be explained by the existence of an interest group particulary affected by revaluation, looking to increase awareness and sympathy for help from public institutions. Using the number of news and op-eds from a major Colombian newspaper, it is shown that there is an over-reporting of revaluation episodes in contrast to devaluation ones. Secondly, using text analysis upon the content of the news, it is also shown that the words devaluation and revaluation are far apart in the distribution of words within the news; and revaluation is highly correlated with words related to: public institutions, exporters and the need of assistance. Finally it is also shown that the probability of the central bank buying US dollars to lessen revaluation effects increases with the number of news; even though the central bank allegedly intervenes in the exchange rate market only to tame volatility or accumulate international reserves.
Resumo:
Resumen basado en el de la autora
Resumo:
Software que combina la tablilla sensible y el procesador de textos Write dirigido a alumnos de Educación Infantil, Especial y primer ciclo de Primaria. Dirigido al aprendizaje en lecto-escritura permite al alumno confeccionar frases con significado a partir de la tablilla, y ver el resultado en pantalla antes de que los alumnos adquieran las habilidades lecto-escritoras para conseguirlo. Incluye dieciseis actividades diferentes.
Resumo:
Resumen tomado de la revista. Resumen en Inglés
Resumo:
Estudiar la evolución del lenguaje en niños bilingües que hablan euskera y castellano. Hipótesis: se encontrarán pocas marcas gramaticales en las frases. En euskera aparecerán ciertos sufijos de declinación; se espera encontrar el determinante 'A', marca de los casos locativo y posesivo y posiblemente algunos dativos. En castellano se espera no encontrar marcas gramaticales con preposiciones y artículos y sí en los casos locativo y posesivo. No se hallarán marcas formales y sí algunas construcciones lingüísticas por categorías ya que parece que los sistemas gramaticales funcionan de manera autónoma. Un niño en su período entre un año y once meses hasta dos años y tres meses, que se desenvuelve en euskera en el ambiente familiar y en castellano en su ambiente social. Se trata de un estudio descriptivo que está dividido en cuatro apartados: relato del ambiente familiar y social en el que se desenvuelve el niño. Diferencias entre el castellano y el euskera. Teorías que explican este tipo de problemas. Análisis de datos recogidos en las cintas. Las marcas gramaticales en castellano y euskera se clasifican en dos grupos: prefijos y unidades aisladas que preceden al nombre como artículos, pseudoartículos. Sufijos, incluyendo las marcas de casos, y calificativos. Grabaciones en vídeo sobre la producción en castellano y en euskera en situaciones familiares espontáneas. Cada sesión de grabación dura 30 minutos para cada idioma. Análisis de los datos recogidos en la grabación después de haber realizado la transcripción. En este caso, el artículo castellano no aparece inmediatamente. Los artículos indefinidos son más frecuentes que los definidos. Las formas masculinas predominan sobre las femeninas. Los artículos en castellano y los nombres en castellano y euskera son las unidades gramaticales más numerosas. Hay pocos ejemplos de sufijos locativos y posesivos. Aparecen pocas marcas de plural en los nombres. Se usan otras cuantificaciones como números, palabras 'otro', 'más'. A este nivel gramatical no hay fusión de marcas de los dos idiomas: no hay terminaciones 'A' en palabras castellanas usadas en contexto hispano y no hay artículos castellanos delante de nombres vascos usados en contexto vasco.
Resumo:
Se presenta una investigación que analiza el problema de la escuela rural, y trata de darle la vuelta para poner al descubierto determinados significados que suelen quedar ocultos. Se pretende demostrar que la institución escolar históricamente ejerce un papel sobre el medio rural, tanto a través del concepto que se tiene sobre la escuela, como a través de las diferentes intervenciones que representan los distintos niveles de concreción curricular, desde la legislación hasta la práctica cotidiana del profesorado en sus aulas.