1000 resultados para Literatura catalana -- Traduccions


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Documento en formato electrónico (PDF). Esta unidad didáctica está pensada para ser aplicada en el tercer curso de ESO. Resumen tomado parcialmente de la propia innovación

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Documento en formato electrónico (PDF). Esta unidad didáctica está pensada para ser aplicada en el cuarto curso de ESO. Resumen tomado parcialmente de la propia innovación

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El autor hace un repaso de las aportaciones de la literatura catalana al género de la ciencia-ficción, desde 'Homes artificials'(1912) hasta las novelas más actuales.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

La propuesta se divide en dos partes: material para el profesorado, donde están los objetivos, contenidos a tratar y orientaciones didácticas; y material para el alumnado, donde están los contenidos a tratar (contexto social, cultural y literario de Àusias March, Àusias March: vida y linaje...) y una antología poética.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen en catalán de la autora. Este artículo forma parte de la monografía 'Noves necessitats de formació lingüística en els adults'

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Ejemplo de segundo nivel de concreción sobre Literatura catalana para Bachillerato. Presenta materiales para el trabajo y análisis de la obra de Ausiàs March. Aporta materiales para el profesorado y alumnado en forma de ejercicios y, finalmente, una antología poética del escritor.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El presente trabajo analiza la distribución de obras escritas en catalán que han sido traducidas al polaco desde la entrada de Polonia en la Unión Europea hasta el año 2015, este último incluido. Para ello hemos realizado una bibliografía en la que se incluyen todos los libros catalanes publicados en Polonia y hemos comentado los datos más relevantes de dicha bibliografía. En estos datos hemos incluido los principales actores del mundo literario, es decir los autores, los traductores y las editoriales, además de los años de publicación de las traducciones que nos han servido para observar la evolución de la presencia de la literatura catalana en Polonia. Por último, hemos analizado los diferentes factores socio-económicos y políticos que han tenido alguna influencia en el desarrollo de las publicaciones de obras catalanas en Polonia.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.