1000 resultados para EKTASPEED PLUS FILM
Resumo:
Cette étude se penche sur le geste singulier se dégageant de l’œuvre du cinéaste sénégalais Djibril Diop Mambety. Une force de « mise en présence » y est identifiée, dont la présente recherche démontre qu’elle s’apparente à l’action médiatrice du griot des traditions orales d’Afrique de l’Ouest. Singulièrement, cette force tenant de l’oralité ne repose pas sur le récit ou la parole comme discours, mais relève au contraire de ruptures narratives et de disjonctions image-son qui mettent le récit en question, invitant le spectateur à fréquemment réviser son interprétation de ce qu’il voit et entend. C’est le film lui-même qui devient alors griot, actualisant un lien en constante transformation entre l’univers qu’il porte et son spectateur. En instaurant un rapport critique à l’égard du monde dans lequel s’inscrit le récit, les multiples ruptures dans le cinéma de Mambety sont également les brèches par lesquelles se crée un espace d’accueil pour la marginalité, qui habite tous ses films. La tradition orale et le griot sont présentés en premier lieu, de manière à poser les bases à partir desquelles peut se développer la réflexion. La description et l’analyse des films Parlons Grand-mère et Le franc démontrent en quoi ceux-ci sont des films médiateurs, qui se comportent en griots. Cette découverte ouvre la voie à une réflexion plus large sur la médiation au cinéma, où la portée éthique du film-médiateur est explorée, ainsi que la nature des relations possibles entre médiation et récit. Finalement, l’analyse du film Hyènes, eu égard à la différence qu’il présente en déployant un récit plus linéaire, est l’occasion d’approfondir une compréhension à la fois de ce que font les films de Mambety et de ce que peut la médiation au cinéma de façon plus large.
Resumo:
Live bacterial cells (LBC) are administered orally as attenuated vaccines, to deliver biopharmaceutical agents, and as probiotics to improve gastrointestinal health. However, LBC present unique formulation challenges and must survive gastrointestinal antimicrobial defenses including gastric acid after administration. We present a simple new formulation concept, termed Polymer Film Laminate (PFL). LBC are ambient dried onto cast acid-resistant enteric polymer films that are then laminated together to produce a solid oral dosage form. LBC of a model live bacterial vaccine and a probiotic were dried directly onto a cast film of enteric polymer. The effectiveness at protecting dried cells in a simulated gastric fluid (pH 2.0) depended on the composition of enteric polymer film used, with a blend of ethylcellulose plus Eudragit L100 55 providing greater protection from acid than Eudragit alone. However, although PFL made from blended polymers films completely released low molecular weight dye into intestinal conditions (pH 7.0), they failed to release LBC. In contrast, PFL made from Eudragit alone successfully protected dried probiotic or vaccine LBC from simulated gastric fluid for 2h, and subsequently released all viable cells within 60min of transfer into simulated intestinal fluid. Release kinetics could be controlled by modifying the lamination method.
Resumo:
The fabrication of controlled molecular architectures is essential for organic devices, as is the case of emission of polarized light for the information industry. In this study, we show that optimized conditions can be established to allow layer-by-layer (LbL) films of poly(p-phenylene vinylene) (PPV)+dodecylbenzenesulfonate (DBS) to be obtained with anisotropic properties. Films with five layers and converted at 110 degrees C had a dichroic ratio delta = 2.3 and order parameter r = 34%, as indicated in optical spectroscopy and emission ellipsometry data. This anisotropy was decreased with the number of layers deposited, with delta = 1.0 for a 75-layer LbL PPV + DBS film. The analysis with atomic force microscopy showed the formation of polymer clusters in a random growth process with the normalized height distribution being represented by a Gaussian function. In spite of this randomness in film growth, the self-covariance function pointed to a correlation between clusters, especially for thick films. In summary, the LbL method may be exploited to obtain both anisotropic films with polarized emission and regular, nanostructured surfaces. (c) 2010 Wiley Periodicals, Inc. J Polym Sci Part B: Polym Phys 49: 206-213, 2011
Resumo:
Le rôle du traducteur est de permettre le dialogue entre deux « mondes autres », de connaître les éléments qui les différencient et de transmettre le message le plus fidèlement possible. Tout dans un texte peut résister à la traduction (vocabulaire, syntaxe, culture). Le but de la traduction est de recréer l’original, tout en sachant que la traduction a ses limites. Quelles sont les limites de la traduction ? Est-il suffisant de bien maîtriser une langue pour pouvoir la traduire ? Est-ce que tous nos mots ont une équivalence dans les autres langues ? Pouvons-nous faire rire l'autre avec les mêmes traits d’humour ? Une traduction, peut-elle transmettre au lecteur ou au spectateur cible toutes les nuances présentes dans le texte ou le film de départ ? Le film français Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ?3 sera l'objet de notre analyse. Tout comme le film de Dany Boon, il a eu beaucoup de succès en France et il a également été doublé en italien. Il s'agit ici aussi d'un film humoristique qui joue sur les stéréotypes que nous avons sur l'autre, d'où le choix de commenter le doublage et d'imaginer une piste de transposition italienne. Ce mémoire se propose de répondre aux questions posées ci-dessus, tout en proposant des commentaires de traduction et des pistes de transposition. Nous allons développer trois parties : tout d'abord, nous allons voir comment notre vision du monde influence notre langue et, vice versa, comment notre langue crée un ordre dans le monde. Ensuite, nous allons nous concentrer sur l'intraduisible verbal et non verbal, sur la traduction et l'adaptation de l'humour. Enfin, la troisième et dernière partie sera consacrée au thème de la transposition et, plus particulièrement, à la piste transposition du film Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ?.
Resumo:
Dans ce mémoire, il sera question d’analyser un film français : « Intouchables » d'Olivier Nakache et Eric Toledano. Après plusieurs visionnages aussi bien en français qu’en italien, car ce film peut se lire sur plusieurs niveaux (niveau que nous aurons l’occasion d’aborder plus longuement par la suite), nous pourrons constater que diverses thématiques sont soulevées. Ce dernier aborde des situations quotidiennes avec humour, avec délicatesse et surtout parce qu’en le regardant nous n’avons pas l'impression de ressentir des sentiments, comme par exemple la pitié ou la compassion. En effet, s’il y a bien une chose que le handicap entraîne auprès de bien des personnes, c'est l’inégalité et la pitié, affect qui n’est pas spécialement mélioratif en soi. Intouchables est une comédie qui a été traduite en plusieurs langues. La traduction audiovisuelle est un nouveau genre de traduction qui présente beaucoup de problématiques, car le traducteur doit prendre en considération plusieurs facteurs tels que l'audio et le visuel, donc transmettre le message devient de plus en plus complexe. Ce film présente différents aspects qui peuvent complexifier le travail de traduction, par exemple le langage employé et l’humour.
Resumo:
La création cinématographique de l’étudiante qui accompagne ce mémoire sous la forme d’un DVD est disponible à la Médiathèque de la Bibliothèque des lettres et sciences humaines sous le titre : YT Remix (documentaire) ; Sonorisation d'un extrait de L'homme à la caméra (D. Vertov).(https://umontreal.on.worldcat.org/oclc/957316713)
Resumo:
La création cinématographique de l’étudiante qui accompagne ce mémoire sous la forme d’un DVD est disponible à la Médiathèque de la Bibliothèque des lettres et sciences humaines sous le titre : YT Remix (documentaire) ; Sonorisation d'un extrait de L'homme à la caméra (D. Vertov).(http://atrium.umontreal.ca/notice/UM-ALEPH002370775)
Resumo:
This proposal is a non-quantitative study based on a corpus of real data which offers a principled account of the translation strategies employed in the translation of English film titles into Spanish in terms of cognitive modeling. More specifically, we draw on Ruiz de Mendoza and Galera’s (2014) work on what they term content (or low-level) cognitive operations, based on either ‘stands for’ or ‘identity’ relations, in order to investigate possible motivating factors for translations which abide by oblique procedures, i.e. for non-literal renderings of source titles. The present proposal is made in consonance with recent findings within the framework of Cognitive Linguistics (Samaniego 2007), which evidence that this linguistic approach can fruitfully address some relevant issues in Translation Studies, the most outstanding for our purposes being the exploration of the cognitive operations which account for the use of translation strategies (Rojo and Ibarretxe-Antuñano 2013: 10), mainly expansion and reduction operations, parameterization, echoing, mitigation and comparison by contrast. This fits in nicely with a descriptive approach to translation and particularly with skopos theory, whose main aim consists in achieving functionally adequate renderings of source texts.
Resumo:
Le cinéma constitue un langage qui témoigne du réel et de l’imaginaire. Et l’image est une forme d’écriture de ce langage. L’expérience qui sera ici relatée est celle de la genèse d’une transécriture cinématographique du recueil de poésie II n’y a plus de chemin, de Jacques Brault. Par ce processus de transécriture, les images mentales générées par la lecture deviennent images cinématographiques et témoignent d’une nouvelle forme d’écriture des poèmes. La transécriture ne s’effectue cependant pas uniquement par la réalisation d’images cinématographiques. Chaque lecteur, tout comme chaque spectateur, est aussi transécrivain. Utilisant les fragments d’images proposées par le poème et comblant les vides de l’univers décrit, le lecteur imagine le poème, crée des images mentales, réalisant pour lui-même un film intérieur. Par conséquent, plus il s’engage dans cette aventure, plus il se voit forcé d’adopter le parcours intrinsèque des images qui le manipulent.
Resumo:
Abstract : Natural materials have received a full attention in many applications because they are degradable and derived directly from earth. In addition to these benefits, natural materials can be obtained from renewable resources such as plants (i.e. cellulosic fibers like flax, hemp, jute, and etc). Being cheap and light in weight, the cellulosic natural fiber is a good candidate for reinforcing bio-based polymer composites. However, the hydrophilic nature -resulted from the presence of hydroxyl groups in the structure of these fibers- restricts the application of these fibers in the polymeric matrices. This is because of weak interfacial adhesion, and difficulties in mixing due to poor wettability of the fibers within the matrices. Many attempts have been done to modify surface properties of natural fibers including physical, chemical, and physico-chemical treatments but on the one hand, these treatments are unable to cure the intrinsic defects of the surface of the fibers and on the other hand they cannot improve moisture, and alkali resistance of the fibers. However, the creation of a thin film on the fibers would achieve the mentioned objectives. This study aims firstly to functionalize the flax fibers by using selective oxidation of hydroxyl groups existed in cellulose structure to pave the way for better adhesion of subsequent amphiphilic TiO[subscript 2] thin films created by Sol-Gel technique. This method is capable of creating a very thin layer of metallic oxide on a substrate. In the next step, the effect of oxidation on the interfacial adhesion between the TiO[subscript 2] film and the fiber and thus on the physical and mechanical properties of the fiber was characterized. Eventually, the TiO[subscript 2] grafted fibers with and without oxidation were used to reinforce poly lactic acid (PLA). Tensile, impact, and short beam shear tests were performed to characterize the mechanical properties while Thermogravimetric analysis (TGA), Differential Scanning Calorimetry (DSC), Dynamic mechanical analysis (DMA), and moisture absorption were used to show the physical properties of the composites. Results showed a significant increase in physical and mechanical properties of flax fibers when the fibers were oxidized prior to TiO[subscript 2] grafting. Moreover, the TiO[subscript 2] grafted oxidized fiber caused significant changes when they were used as reinforcements in PLA. A higher interfacial strength and less amount of water absorption were obtained in comparison with the reference samples.
Resumo:
The development and maintenance of the sealing of the root canal system is the key to the success of root canal treatment. The resin-based adhesive material has the potential to reduce the microleakage of the root canal because of its adhesive properties and penetration into dentinal walls. Moreover, the irrigation protocols may have an influence on the adhesiveness of resin-based sealers to root dentin. The objective of the present study was to evaluate the effect of different irrigant protocols on coronal bacterial microleakage of gutta-percha/AH Plus and Resilon/Real Seal Self-etch systems. One hundred ninety pre-molars were used. The teeth were divided into 18 experimental groups according to the irrigation protocols and filling materials used. The protocols used were: distilled water; sodium hypochlorite (NaOCl)+eDTA; NaOCl+H3PO4; NaOCl+eDTA+chlorhexidine (CHX); NaOCl+H3PO4+CHX; CHX+eDTA; CHX+ H3PO4; CHX+eDTA+CHX and CHX+H3PO4+CHX. Gutta-percha/AH Plus or Resilon/Real Seal Se were used as root-filling materials. The coronal microleakage was evaluated for 90 days against Enterococcus faecalis. Data were statistically analyzed using Kaplan-Meier survival test, Kruskal-Wallis and Mann-Whitney tests. No significant difference was verified in the groups using chlorhexidine or sodium hypochlorite during the chemo-mechanical preparation followed by eDTA or phosphoric acid for smear layer removal. The same results were found for filling materials. However, the statistical analyses revealed that a final flush with 2% chlorhexidine reduced significantly the coronal microleakage. A final flush with 2% chlorhexidine after smear layer removal reduces coronal microleakage of teeth filled with gutta-percha/AH Plus or Resilon/Real Seal SE.
Resumo:
Preparation of protective coating possessing antimicrobial properties is present day need as they increase the shelf life of fruits and vegetables. In the present study, preparation of agar-silver nanoparticle film for increasing the shelf life of fruits is reported. Silver nanoparticles (Ag-NPs) biosynthesised using an extract of Ocimum sanctum leaves, were mixed with agar-agar to prepare an agar-silver nanoparticles (A-AgNp) film. This film was surface-coated over the fruits, Citrus aurantifolium (Thornless lime) and Pyrus malus (Apple), and evaluated for the determination of antimicrobial activity of A-AgNp films using disc diffusion method, weight loss and shelf life of fruits. This study demonstrates that these A-AgNp films possess antimicrobial activity and also increase the shelf life of fruits.
Resumo:
Pathological conditions associated with the impairment of nitric oxide (NO) production in the vasculature, such as Raynaud's syndrome and diabetic angiopathy, have stimulated the development of new biomaterials capable of delivering NO topically. With this purpose, we modified poly(vinyl-alcohol) (PVA) by chemically crosslinking it via esterification with mercaptosuccinic acid. This reaction allowed the casting of sulfhydrylated PVA (PVA-SH) films. Differential scanning calorimetry and X-ray diffractometry showed that the crosslinking reaction completely suppressed the crystallization of PVA, leading to a non-porous film with a homogeneous distribution of -SH groups. The remaining free hydroxyl groups in the PVA-SH network conferred partial hydrophylicity to the material, which was responsible for a swelling degree of ca. 110%. The PVA-SH films were subjected to an S-nitrosation reaction of the -SH groups, yielding a PVA containing S-nitrosothiol groups (PVA-SNO). Amperometric and chemiluminescence measurements showed that the PVA-SNO films were capable of releasing NO spontaneously after immersion in physiological medium. Laser Doppler-flowmetry, used to assess the blood flow in the dermal microcirculation, showed that the topical application of hydrated PVA-SNO films on the health skin led to a dose- and time-dependent increase of more than 5-fold in the dermal baseline blood flow in less than 10min, with a prolonged action of more than 4h during continuous application. These results show that PVA-SNO films might emerge as a new material with potential for the topical treatment of microvascular skin disorders.
Resumo:
This study evaluated comparatively the adhesion of Epiphany and AH Plus endodontic sealers to human root dentin treated with 1% NaOCl and 1% NaOCl+17% EDTA, using the push-out test. Sixty root cylinders obtained from maxillary canines had the canals prepared and were randomly assigned to 3 groups (n=20), according to root dentin treatment: GI - distilled water (control), GII - 1% NaOCl and GIII - 1% NaOCl+17% EDTA. Each group was divided into 2 subgroups (n=10) filled with either Epiphany or AH Plus. Bond strength push-out test data (kN) were obtained and analyzed statistically by ANOVA and Tukey's post-hoc test. There was statistically significant difference between sealers (AH Plus: 0.78 ± 0.13; Epiphany: 0.61 ± 0.19; p<0.01) and among root dentin treatments (distilled water: 0.58 ± 0.19; 1% NaOCl: 0.71 ± 0.12; 1% NaOCl+17% EDTA: 0.80 ± 0.17; p<0.05). In conclusion, AH Plus sealer presented greater adhesion to dentin than Epiphany, regardless of the treatment of root canal walls.
Resumo:
An amperometric lactate biosensor with lactate oxidase immobilized into a Prussian Blue (PB) modified electrode was fabricated. The advantage of using cetyltrimethylammonium bromide (CTAB) in the electrodeposition step of PB films onto glassy carbon surfaces was confirmed taking into account both the stability and sensitivity of the measurements. The biosensor was used in the development of a FIA amperometric method for the determination of lactate. Under optimal operating conditions (pH = 6.9, E = -0.1 V), the linear response of the method was extended up to 0.28 µmol L-1 lactate with a limit of detection of 0.84 mmol L-1. The repeatability of the method for injections of a 0.28 mmol L-1 lactate solution was 2.2 % (n = 18). The usefulness of the method was demonstrated by determining lactate in beer samples and the results were in good agreement with those obtained by using a reference spectrophotometric enzyme method.