1000 resultados para Riba-roja de Túria (País València) -- Arqueologia
Resumo:
Els objectius del projecte “Les traduccions de Carles Riba i Marià Manent al Corpus Literari Digital” són diversos: d’una banda, digitalitzar totes les edicions originals de les traduccions publicades per Carles Riba i Marià Manent; d’altra banda, fer un inventari de tots els textos continguts en aquestes traduccions (de poesia, de narrativa i de teatre); i finalment, introduir els registres dins la plataforma del Corpus Literari Digital de la Càtedra Màrius Torres. La digitalització ha permès de preservar digitalment el patrimoni literari constituït per aquestes traduccions de dos dels autors i traductors més importants de la literatura catalana del segle XX. L’inventari dels textos de cadascun dels seus volums de traduccions (poemes, narracions i obres de teatre) ha permès de constituir una base de dades en la qual es registren totes les versions diferents de cadascun dels textos traduïts que Riba i Manent van anar revisant al llarg de la seva vida. Finalment, la inclusió d’aquests registres bibliogràfics dins la plataforma del Corpus Literari Digital de la Càtedra Màrius Torres permet la seva consulta en línia i la possibilitat de trobar, per a cada text, totes les seves versions i de visualitzar la imatge del document original, la qual cosa facilitarà als investigadors l’estudi de la història textual de les traduccions, la de l’evolució de la llengua literària dels autors, entre altres possibilitats.
Resumo:
Le processus de sortie est complexe, il s'inscrit dans une visée dischronique (un projet qui dépasse le temps de séjour au CTJ) et synchronique (l'état du patient doit être compatible avec l'adresse que nous lui proposons). Ce processus est amorcé par l'adresseur, dès la demande d'admission qui implicitement doit avoir une adresse de sortie en toile de fond. Les aléas de la prise en charge ne doivent pas faire disparaître les points de mire (les adresses de sortie) qui doivent être sollicitées, entretenues, dans une collaboration qui laisse entendre un« service après vente» possible. Dès l'entrée, la question de la sortie est donc pensée par et avec le patient. Les soins s'inscrivent dans un processus de continuité et de réhabilitation, à travers un travail pluridisciplinaire intimement lié à l'environnement extérieur du patient. La sortie ne met pas toujours un point final à une prise en charge, le suivi ambulatoire est un moyen efficace et progressif pour y parvenir.
Resumo:
Several large randomized trials showed that tamoxifen alone is no more the standard adjuvant hormonal therapy for menopausal patients. Aromatase inhibitors, given upfront or sequentially after tamoxifen, confirmed their efficacy by improving disease free survival, risk of distant metastasis and overall survival in some situations or subgroups of patients. These drugs are usually well tolerated, but they clearly increase bone mineral density loss as well as the risk of fractures and their long term safety on the cardio-vascular system needs to be followed. Thus, even if the role of the aromatase inhibitors is now evident in the adjuvant therapy of postmenopausal women the benefice/risk ratio should be carefully evaluated for each patient.
Resumo:
Severe hypertension represents a frequent problem for the general practitioner. One has to decide if the blood pressure needs to be decreased immediately (hypertensive emergency), or if the blood pressure maybe progressively decreased in a few hours and normalized in a few days (hypertensive crisis). Thus it is crucial to identify on the basis of the clinical history and a careful physical examination, the patients for whom the arterial blood pressure elevation represents an acute danger for organ damage or a vital threat in the absence of immediate blood pressure control. In the case of hypertensive crisis, oral medication is usually sufficient (slow release or GITS nifedipine, nitroglycerin, labetalol, captopril). The hypertensive emergency sometimes requires an oral medication before the admission to the emergency room, then followed by intravenous drug administration (sodium nitroprussiate, nitroglycerin, labetalol).
Resumo:
We report the case of a woman with syncope and persistently prolonged QTc interval. Screening of congenital long QT syndrome (LQTS) genes revealed that she was a heterozygous carrier of a novel KCNH2 mutation, c.G238C. Electrophysiological and biochemical characterizations unveiled the pathogenicity of this new mutation, displaying a 2-fold reduction in protein expression and current density due to a maturation/trafficking-deficient mechanism. The patient's phenotype can be fully explained by this observation. This study illustrates the importance of performing genetic analyses and mutation characterization when there is a suspicion of congenital LQTS. Identifying mutations in the PAS domain or other domains of the hERG1 channel and understanding their effect may provide more focused and mutation-specific risk assessment in this population.
Resumo:
Avaluem la importància relativa dels processos demogràfics i lingüístics en l’evolució de la competència per comprendre, parlar, llegir i escriure català en el País Valencià. Basades en les projeccions d’una vasta sèrie d’escenaris, les anàlisis de regressió múltiple mostren que l’adquisició de la llengua pròpia durant l’escolarització, la immigració i la integració lingüística dels immigrants tenen més pes que altres processos demolingüístics en els efectes a llarg termini dels nivells de competència.