877 resultados para Open adaptation. Self-adaptation. Components. OSGi


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Recently, there has been an increased interest on the neural mechanisms underlying perceptual decision making. However, the effect of neuronal adaptation in this context has not yet been studied. We begin our study by investigating how adaptation can bias perceptual decisions. We considered behavioral data from an experiment on high-level adaptation-related aftereffects in a perceptual decision task with ambiguous stimuli on humans. To understand the driving force behind the perceptual decision process, a biologically inspired cortical network model was used. Two theoretical scenarios arose for explaining the perceptual switch from the category of the adaptor stimulus to the opposite, nonadapted one. One is noise-driven transition due to the probabilistic spike times of neurons and the other is adaptation-driven transition due to afterhyperpolarization currents. With increasing levels of neural adaptation, the system shifts from a noise-driven to an adaptation-driven modus. The behavioral results show that the underlying model is not just a bistable model, as usual in the decision-making modeling literature, but that neuronal adaptation is high and therefore the working point of the model is in the oscillatory regime. Using the same model parameters, we studied the effect of neural adaptation in a perceptual decision-making task where the same ambiguous stimulus was presented with and without a preceding adaptor stimulus. We find that for different levels of sensory evidence favoring one of the two interpretations of the ambiguous stimulus, higher levels of neural adaptation lead to quicker decisions contributing to a speed–accuracy trade off.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

ABSTRACT: BACKGROUND: Local adaptation can drive the divergence of populations but identification of the traits under selection remains a major challenge in evolutionary biology. Reciprocal transplant experiments are ideal tests of local adaptation, yet rarely used for higher vertebrates because of the mobility and potential invasiveness of non-native organisms. Here, we reciprocally transplanted 2500 brown trout (Salmo trutta) embryos from five populations to investigate local adaptation in early life history traits. Embryos were bred in a full-factorial design and raised in natural riverbeds until emergence. Customized egg capsules were used to simulate the natural redd environment and allowed tracking the fate of every individual until retrieval. We predicted that 1) within sites, native populations would outperform non-natives, and 2) across sites, populations would show higher performance at 'home' compared to 'away' sites. RESULTS: There was no evidence for local adaptation but we found large differences in survival and hatching rates between sites, indicative of considerable variation in habitat quality. Survival was generally high across all populations (55% +/- 3%), but ranged from 4% to 89% between sites. Average hatching rate was 25% +/- 3% across populations ranging from 0% to 62% between sites. CONCLUSION: This study provides rare empirical data on variation in early life history traits in a population network of a salmonid, and large-scale breeding and transplantation experiments like ours provide powerful tests for local adaptation. Despite the recently reported genetic and morphological differences between the populations in our study area, local adaptation at the embryo level is small, non-existent, or confined to ecological conditions that our experiment could not capture.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

In recent years much progress has been made towards understanding the selective forces involved in the evolution of social behaviour including conflicts over reproduction among group members. Here, I argue that an important additional step necessary for advancing our understanding of the resolution of potential conflicts within insect societies is to consider the genetics of the behaviours involved. First, I discuss how epigenetic modifications of behaviour may affect conflict resolution within groups. Second, I review known natural polymorphisms of social organization to demonstrate that a lack of consideration of the genetic mechanisms involved may lead to erroneous explanations of the adaptive significance of behaviour. Third, I suggest that, on the basis of recent genetic studies of sexual conflict in Drosophila, it is necessary to reconsider the possibility of within-group manipulation by means of chemical substances (i.e. pheromones). Fourth, I address the issue of direct versus indirect genetic effects, which is of particular importance for the study of behaviour in social groups. Fifth, I discuss the issue of how a genetic influence on dominance hierarchies and reproductive division of labour can have secondary effects, for example in the evolution of promiscuity. Finally, because the same sets of genes (e.g. those implicated in chemical signalling and the responses that are triggered) may be used even in species as divergent as ants, cooperative breeding birds and primates, an integration of genetic mechanisms into the field of social evolution may also provide unifying ideas.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This methodological study aimed to describe the process of translation and cultural adaptation of the Perceived stigmatization Questionnaire (PSQ) and analyze the internal consistency of the items in the step of pre-testing. The PSQ was developed to evaluate the perception of stigmatizing behaviors of burn victims. The adaptation process was carried out from August 2012 to February 2013, comprising the steps outlined in the literature. As part of this process, the pre-test with 30 adult burn victims was held. All participants at this step reported to understand the instrument items and the scale of responses. There were no suggestions or changes in the tested version. The value of Cronbach’s alpha at pre-test was 0.87. The contribution of this study is to describe the operation of each of the steps of this methodological process and show the internal consistency of the items in the pre-test.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: To translate and culturally adapt to Brazil the scale Pain Assessment in Advanced Dementia(PAINAD).Method: The cultural adaptation process followed the methodology of a theorical reference, in five steps: translation to Brazilian Portuguese, consensual version of translations, back-translation to the original language, revision by a committee of specialists in the field and a equivalency pre-test. The instrument was assessed and applied by 27 health professionals in the last step. Results: The Escala de Avaliação de Dor em Demência Avançada was culturally adapted to Brazil and presented semantic equivalency to the original, besides clarity, applicability and easy comprehension of the instrument items. Conclusion: This process secured the psychometric properties as the reliability and content validity of the referred scale.


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: Testing the psychometric properties of the Portuguese version of the Practice Environment Scale of the Nursing Work Index. Method: A descriptive, analytical and cross-sectional study, for the cross-cultural adaptation and validation of the psychometric properties of the scale. The study participants were 236 nurses from two hospitals in the regions of Lisbon and Vale do Tejo. Results: The 0.92 Cronbach’s alpha was obtained for overall reliability and support of a five-dimension structure. Conclusion: The excellent quality of adjustment of analysis confirms the validity of the adapted version to hospital care settings, although there was no total coincidence of items in the five dimensions


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Objective To describe the trans-cultural adaptation of the evaluation instrument entitled Atenció Sanitària de Les Demències: la visió de L' Atenció Primarià from Catalan into versions in Portuguese for doctors and nurses. This study evaluates the knowledge and perspectives of these professionals in their treatment of patients diagnosed with dementia in cases of primary care. Method The adaptation followed internationally accepted rules, which include the following steps: translation, synthesis, back-translation, revision by a committee of specialists, and a test run with 35 practicing doctors and 35 practicing nurses in Brazil's Family Health Strategy (Estratégia Saúde da Família, or ESF in Portuguese). Results The translation, synthesis, and back-translation steps were performed satisfactorily; only small adjustments were required. The committee of specialists verified the face validity in the version translated into Portuguese, and all of the items that received an agreement score lower than 80% during the initial evaluation were revised. In the test run, the difficulties presented by the health care professionals did not reach 15% of the sample, and therefore, no changes were made. Conclusion The Portuguese translation of the instrument can be considered semantically, idiomatically, culturally, and conceptually equivalent to the original Catalan version and is, therefore, appropriate for use in Brazil.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE To translate and culturally adapt to Portuguese the Ferrans and Powers Quality of Life Index Spinal Cord Injury - Version III and characterize the sample in relation to sociodemographic and clinical aspects. METHOD A methodological study with view to cross-cultural adaptation, following the particular steps of this method: initial translation, translation synthesis, back-translation (translation back to the original language), review by a committee of judges and pretest of the final version. The pretest was carried out with 30 patients with spinal cord injury. RESULTS An index of 74 items divided into two parts (satisfaction/importance) was obtained. The criteria of semantic equivalence were evaluated as very adequate translation, higher than 87%, and vocabulary and were grammar higher than 86%. Idiomatic equivalence was higher than 74%, experimental greater than 78% and conceptual was greater than 70%. CONCLUSION After cross-cultural adaptation, the instrument proved semantic, idiomatic, experimental and conceptual adequacy, in addition to helping the evaluation of the quality of life of people with spinal cord injury.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study aimed to carry out the cross-cultural adaptation of the Caregiver Reaction Assessment CRA for use in Brazil with informal caregivers of dependent elderly METHOD A methodological study, of five steps: initial translation, synthesis of translations, retro-translation, evaluation by a judge committee and a pre-test, with 30 informal caregivers of older persons in Fortaleza, Brazil. Content validity was assessed by five experts in gerontology and geriatrics. The cross-cultural adaptation was rigorously conducted, allowing for inferring credibility. RESULTS The Brazilian version of the CRA had a simple and fast application (ten minutes), easily understood by the target audience. It is semantically, idiomatically, experimentally and conceptually equivalent to the original version, with valid content to assess the burden of informal caregivers for the elderly (Content Validity Index = 0.883). CONCLUSION It is necessary that other psychometric properties of validity and reliability are tested before using in care practice and research.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This study examines the relationship between teacher’s use of English textbooks and the way teachers evaluate and adapt them, looking at a particular context, the Capeverdean secondary schools, specifically in Praia. The referred relationship was analyzed through teachers’ responses about how they use, evaluate and adapt their textbooks. The results of the study revealed that, on the one hand, the way teachers use their textbooks influences the way they evaluate the same textbooks; on the other hand, the use of textbooks doesn’t necessarily influence the way teachers adapt them. Moreover, the findings revealed that, in general, due to some particular constraints the Capeverdean English teachers are using their textbooks as resources, in which several textbooks are used in combination with one another. Additionally, although teachers assume that they are doing their best, they still need more confidence concerning the way they use, evaluate and adapt available textbooks. Teachers’ confidence in the way they are using their textbooks can be reinforced by establishing an intensive teacher training module on materials evaluation and adaptation, taking into account that a textbook is one of the most important tools in the process of teaching and learning. I hope that the elements presented may lead to further studies on this matter, specifically regarding textbook evaluation and adaptation.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Whirligig beetles (Gyrinidae) inhabit water surfaces and possess unique eyes which are split into the overwater and underwater parts. In this study we analyze the micro- and nanostructure of the split eyes of two Gyrinidae beetles genera, Gyrinus and Orectochilus. We find that corneae of the overwater ommatidia are covered with maze-like nanostructures, while the corneal surface of the underwater eyes is smooth. We further show that the overwater nanostructures possess no anti-wetting, but the anti-reflective properties with the spectral preference in the range of 450-600 nm. These findings illustrate the adaptation of the corneal nanocoating of the two halves of an insect's eye to two different environments. The novel natural anti-reflective nanocoating we describe may find future technological applications.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The archipelago of Cape Verde is made up of ten islands and nine islets and is located between latitudes 14º 28' N and 17º 12' N and longitudes 22º 40' W and 25º 22' W. It is located approximately 500 km from the Senegal coast in West Africa (Figure 1). The islands are divided into two groups: Windward and Leeward. The Windward group is composed of the islands of Santo Antão, São Vicente, Santa Luzia, São Nicolau, Sal and Boavista; and the Leeward group is composed of the islands Maio, Santiago, Fogo and Brava. The archipelago has a total land surface of 4,033 km2 and an Economic Exclusive Zone (ZEE) that extends for approximately 734,000 km2. In general, the relief is very steep, culminating with high elevations (e.g. 2,829 m on Fogo and 1,979 m on Santo Antão). The surface area, geophysical configuration and geology vary greatly from one island to the next. Cape Verde, due to its geomorphology, has a dense and complex hydrographical network. However, there are no permanent water courses and temporary water courses run only during the rainy season. These temporary water courses drain quickly towards the main watersheds, where, unless captured by artificial means, continue rapidly to lower areas and to the sea. This applies equally to the flatter islands. The largest watershed is Rabil with an area of 199.2 km2. The watershed areas on other islands extend over less than 70 km2. Cape Verde is both a least developed country (LDC) and a small island development state (SIDS). In 2002, the population of Cape Verde was estimated at approximately 451,000, of whom 52% were women and 48% men. The population was growing at an average 2.4% per year, and the urban population was estimated at 53.7 %. Over the past 15 years, the Government has implemented a successful development strategy, leading to a sustained economic growth anchored on development of the private sector and the integration of Cape Verde into the world economy. During this period, the tertiary sector has become increasingly important, with strong growth in the tourism, transport, banking and trade sectors. Overall, the quality of life indicators show substantial improvements in almost all areas: housing conditions, access to drinking water and sanitation, use of modern energy in both lighting and cooking, access to health services and education. Despite these overall socio-economic successes, the primary sector has witnessed limited progress. Weak performance in the primary sector has had a severe negative impact on the incomes and poverty risks faced by rural workers1. Moreover, relative poverty has increased significantly during the past decade. The poverty profile shows that: (i) extreme poverty is mostly found in rural areas, although it has also increased in urban areas; (ii) poverty is more likely to occur when the head of the household is a woman; (iii) poverty increases with family size; (iv) education significantly affects poverty; (v) the predominantly agricultural islands of Santo Antão and Fogo have the highest poverty rates; (vi) unemployment affects the poor more than the nonpoor; (vii) agriculture and fisheries workers are more likely to be poor than those in other sectors. Therefore, the fight against poverty and income inequalities remains one of the greatest challenges for Cape Verde authorities. The various governments of Cape Verde over the last decade have demonstrated a commitment to improving governance, notably by encouraging a democratic culture that guarantees stability and democratic changes without conflicts. This democratic governance offers a space for a wider participation of citizens in public management and consolidates social cohesion. However, there are some remaining challenges related to democratic governance and the gains must be systematically monitored. Finally, it is worth emphasizing that the country’s insularity has stimulated a movement to decentralized governance, although social inequalities and contrasts from one island to the next constitute, at the same time, challenges and opportunities.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Le présent cahier qui termine une série consacrée à l'adaptation du "grouper" aux statistiques médicales VESKA des années 1980-1986, a pour but de donner une vue d'ensemble des procédures nécessaires à cette adaptation.