Cultural adaptation of the scale Pain Assessment in Advanced Dementia – PAINAD to Brazil


Autoria(s): Valera,Gabriela Gallego; Carezzato,Natália Lindemann; Vale,Francisco Assis Carvalho; Hortense,Priscilla
Data(s)

01/06/2014

Resumo

Objective: To translate and culturally adapt to Brazil the scale Pain Assessment in Advanced Dementia(PAINAD).Method: The cultural adaptation process followed the methodology of a theorical reference, in five steps: translation to Brazilian Portuguese, consensual version of translations, back-translation to the original language, revision by a committee of specialists in the field and a equivalency pre-test. The instrument was assessed and applied by 27 health professionals in the last step. Results: The Escala de Avaliação de Dor em Demência Avançada was culturally adapted to Brazil and presented semantic equivalency to the original, besides clarity, applicability and easy comprehension of the instrument items. Conclusion: This process secured the psychometric properties as the reliability and content validity of the referred scale.


Formato

text/html

Identificador

http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342014000300462

Idioma(s)

en

Publicador

Universidade de São Paulo, Escola de Enfermagem

Fonte

Revista da Escola de Enfermagem da USP v.48 n.3 2014

Palavras-Chave #Pain measurement #Dementia #Validation studies
Tipo

journal article