973 resultados para Bible stories, English
Resumo:
Educational assessment was a worldwide commonplace practice in the last century. With the theoretical underpinnings of education shifting from behaviourism and social efficiency to constructivism and cognitive theories in the past two decades, the assessment theories and practices show a widespread changing movement. The emergent assessment paradigm, with a futurist perspective, indicates a deviation away from the prevailing large scale high-stakes standardised testing and an inclination towards classroom-based formative assessment. Innovations and reforms initiated in attempts to achieve better education outcomes for a sustainable future via more developed learning and assessment theories have included the 2007 College English Reform Program (CERP) in Chinese higher education context. This paper focuses on the College English Test (CET) - the national English as a Foreign Language (EFL) testing system for non-English majors at tertiary level in China. It seeks to explore the roles that the CET played in the past two College English curriculum reforms, and the new role that testing and assessment assumed in the newly launched reform. The paper holds that the CET was operationalised to uplift the standards. However, the extended use of this standardised testing system brings constraints as well as negative washback effects on the tertiary EFL education. Therefore in the newly launched reform -CERP, a new assessment model which combines summative and formative assessment approaches is proposed. The testing and assessment, assumed a new role - to engender desirable education outcomes. The question asked is: will the mixed approach to formative and summative assessment provide the intended cure to the agony that tertiary EFL education in China has long been suffering - spending much time, yet achieving little effects? The paper reports the progresses and challenges as informed by the available research literature, yet asserts a lot needs to be explored on the potential of the assessment mix in this examination tradition deep-rooted and examination-obsessed society.
Resumo:
The theme of this conference comes from the epitaph on the Lewis Carroll’s gravesite. “Is All our Life then But A Dream?” This seems fitting for a time when so much change in the terrain of English makes us feel as if we are somnambulating through a surrealist landscape. Like Lewis Carroll’s Alice, (Carroll, 2003) we might find ourselves at strange tea parties with bureaucratic mad hatters, and just when we think we have a grasp of applying new theory in our teaching, we fall down another rabbit hole, to swim in confusion as some queen calls out, ‘off with their heads!’. The shifting ground in English inevitably moves in response to waves of theory influencing classroom practice. Each new paradigm has claimed to liberate language learners from the flaws of the previous model. Each linguist or literary theorist who shaped the new paradigm no doubt dreamt of a new population emerging from school as more powerfully literate citizens than the previous generation.
Resumo:
Co-creative media production practices offer important new modes and opportunities for social participation and engagement. In mid-2009 Institute for Creative Industries and Innovation researchers at QUT adapted a specific model of co-creative media production, known as ‘digital storytelling’ and piloted it as an action research platform for facilitating and researching knowledge production based on intergenerational dialogue and exchange. Nine stories were produced and important insights were generated into this particular use of digital storytelling, as well as the impact of institutional constraints and opportunities on the possibilities and outcomes co-creative media practices and processes.
Resumo:
This Chapter explores how teachers can use children's picture books in the Secondary English classroom.
Resumo:
English has long been the subject where print text has reigned supreme. Increasingly in our networked and electronically connected world, however, we can be using digital technologies to create and respond to texts studied in English classrooms. The current approach to English includes the concept of ‘multiliteracies,’ which suggests that print texts alone are necessary but not sufficient’ (E.Q, 2000) and that literacy includes the flexible and sustainable mastery of a repertoire of practices. This also includes the decoding and deployment of media technologies (E.Q, 2000). This has become more possible in Australia as secondary students have increasing access to computers and online platforms at home and at school. With the advent of web 2.0., with its interactive platforms and free media making software, teachers and students can use this software to access information and emerging online literature in English covering a range of text types and new forms for authentic audiences and contexts. This chapter is concerned with responding to literary and mediated texts through the use of technologies. If we remain open to trying out new textual forms and see our digital ‘native students’ (Prensky, 2007) as our best resource, we can move beyond technophobia, become digital travellers’ ourselves and embrace new digital forms in our classrooms.
Resumo:
Grassroots groups – autonomous, not-for-profit groups made up of volunteers – and grassroots initiatives play an invaluable, yet often invisible, role in our communities. The informal processes and collective efforts of grassroots associations, social movements, self-help groups and local action collectives are central to civil society and community building. Grassroots leaders are critical to such initiatives, yet little is known about their influences, motivations, successes and challenges. This study aims to address this dearth in the research literature by noting the experiences of a sample of grassroots community leaders to help gain a greater knowledge about community leadership in action. In-depth semi-structured interviews were held with nine grassroots leaders from a broad cross-section of sectors of interest. The criteria for selection were that these leaders were not in a formal non-profit organisation, were not paid for their work yet were leading grassroots groups or initiatives involved in active community building, campaigning or self-help. The paper reflects on findings in regard to the formative experiences that impacted upon the community leaders’ direction in life, their beliefs and ideas about what it means to be a leader, the strategies they use to lead and challenges they continue to face, and the role of learning and support in maintaining and developing their roles. Finally, the key themes relating to grassroots leadership and how these leaders enhance their own effectiveness and resilience are explored.
Resumo:
With estimates of more than thirty million given each day, presentations have become an integral part of modern society. They can signify the difference between gaining or losing a job, or being successful or unsuccessful at university and a future career. Presentations in English, combining a 128-page book and DVD, is an innovative and complete course aimed specifically at non-native speakers of English.
Resumo:
This article is concerned with the repercussions of societal change on transnational media. It offers a new understanding of multilingual programming strategies by examining “Radio MultiKulti” (RM), a public service radio station discontinued from 1/1/2009 by Rundfunk Berlin-Brandenburg. In its fourteen years of existence, “RM” had to implement a well-intended and politically-motivated logic of ‘multiethnic, intercultural service station’. However, as we demonstrate, such a direction, despite some achievements, has resulted in the constraints to RM’s journalistic activities and language policy, drawing criticism for the station’s economic viability. This paper proposes that multilingual media services are to be framed by the concept of practical hybridity that allows a necessary responsiveness towards an ever-changing media environment, at the moment within digital culture. Our approach draws on Mikhail Bakhtin’s and Yuri Lotman’s theoretical approaches to hybridity, as well as in-depth interviews conducted with “RM” staff from 2005 onwards, further interviews with key agents outside RM and a continuous monitoring of the public debate which culminated at the end of 2008 in the controversial decision to close the radio station. Against this background, the concluding remarks are meant to contribute to the scholarly debate on hybridization as well as to inform multilingual media policy in the 21st century.
Resumo:
Each of the six chapters, which offer a cumulative course of study, begins with a concise overview of the concepts to be explored through the students’ reading of selected stories. The first chapter, 'Texts and readings', tries to make reading seem 'strange' through a series of de-familiarising activities that ask students to consider not only what particular stories might mean, but also how they are made to mean in different, and often quite contradictory, ways. This is explored further in the second chapter which introduces the idea of 'reading positions' and investigates the idea that in some senses, stories are always 'already read'. The next two chapters, called 'Intertextuality' and 'Re-readings?', invite students to consider how they produce particular readings and how they might choose among quite different readings or interpretations of the same story. The fifth chapter explores ideas about texts and their relationship to 'reality' through readings of racism, while the final chapter, 'Real people?' asks students to consider how they produce often rich and detailed readings of characters from minimal textual information. Terms and concepts which may be new to some students are highlighted in the text and indexed for easy reference. The short stories in this collection are by writers from different parts of the world and will appeal to students. They range from 'expressive realist' texts to less conventional narrative forms. Those teachers who have enjoyed using Reading Stories with their students will have a lot to look forward to in this collection of surefire 'winners' - by writers as varied as Bessie Head, Kristin Hunter, Tim Winton, Joyce Carol Oates, John Wain and Patricia Grace - each of which is accompanied by imaginative, enjoyable and thought-provoking activities.
Resumo:
The impact and content of English as a subject on the curriculum is once more the subject of lively debate. Questions of English sets out to map the development of English as a subject and how it has come to encompass the diversity of ideas that currently characterise it. Drawing on a combination of historical analysis and recent research findings Robin Peel, Annette Patterson and Jeanne Gerlach bring together and compare important new insights on curriculum development and teaching practice from England, Australia and the United States. They also discuss the development of teacher training, highlighting the variety of ways in which teachers build their own beliefs and knowledge about English.
Resumo:
The first chapter called 'Investigating texts' asks students to investigate the concept of text and what it might mean to 'behave like a reader'. After reading and comparing two short stories, the question, 'what is a story?' is posed. Students are then asked to distinguish a fiction text from a number of non-fiction texts and to identify the sources of the latter. It is suggested that although it is quite easy to perform these tasks, it is not so easy to describe texts in terms only of their features or ingredients; that it is necessary to talk about how texts are read, and what is more, how they are read on particular occasions. 'Making texts', the second chapter, asks students via a series of activities to consider what they expect of texts, and to investigate the conventions of fiction and non-fiction. They are given the opportunity to manipulate the 'ingredients' of texts, to read in terms of commonalities and to speculate about the rules by which both the composition and consumption of texts are organised. The ways in which particular kinds of reading and writing activities assume the text as a certain kind of object - as a model, for example, or as an object of criticism or as an occasion for self-questioning - is made explicit, and students are encouraged to investigate a range of uses of texts and the implications of these for reading and writing. Chapter three, 'Changing texts' asks students to consider, through a number of fascinating examples, how both fiction and non-fiction texts have changed over time, and how the ways in which readers read texts can change too. The 'retelling' of texts in terms of changing norms is considered via an 'updated' version of 'Scheherazade'; a student's feminist adaptation of her own text (initially written using a romance as a model), and an encyclopedia entry. 'Reading practices', the fourth chapter, poses further questions about different ways of reading. Through reading a number of didactic texts alongside three stories from a genre that is not usually read for morally improving lessons, students are asked to consider how different their reading practices can be.
Resumo:
So much has been made over the crisis in English literature as field, as corpus, and as canon in recent years, that some of it undoubtedly has spilled over into English education. This has been the case in predominantly English-speaking Anglo-American and Commonwealth nations, as well as in those postcolonial states where English remains the medium of instruction and lingua franca of economic and cultural elites. Yet to attribute the pressures for change in pedagogic practice to academic paradigm shift per se would prop up the shaky axiom that English education is forever caught in some kind of perverse evolutionary time-lag, parasitic of university literary studies. I, too, believe that English education has reached a crucial moment in its history, but that this moment is contingent upon the changing demographics, cultural knowledges, and practices of economic globalization.
Resumo:
In the 1930s and 1940s, Australian women writers published novels, poems, and short stories that pushed the boundaries of their national literary culture. From their position in the Pacific, they entered into a dialogue with a European modernism that they reworked to invigorate their own writing and to make cross-continental connections. My interest in the work of Australian women prose writers of this period stems from an appreciation of the extent of their engagement with interwar modernism (an engagement that is generally under-acknowledged) and the realization that there are commonalities of approach with the ways in which contemporaneous Chinese authors negotiated this transnational cultural traffic. China and Australia, it has been argued, share an imaginative and literal association of many centuries, and this psychic history produces a situation in which ‘Australians feel drawn towards China: they cannot leave it alone.’1 Equally, Chinese exploration of the great southern land began in the fifteenth century, prior to European contact. In recent times, the intensity of Australia’s cultural and commercial connections with Asia has led to a repositioning of the Australian sense of regionalism in general and, in particular, has activated yet another stage in the history of its relationship with China. In this context, the association of Australian and Chinese writing is instructive because the commonalities of approach and areas of interest between certain authors indicate that Australian writers were not alone in either the content or style of their response to European modernism. This recognition, in turn, advances discussions of modernism in Australia and reveals an alternative way of looking at the world from the Pacific Rim through literature. The intent is to examine selective Australian and Chinese authors who are part of this continuous history and whose writing demonstrates common thematic and stylistic features via the vector of modernism. I focus on the 1930s and 1940s because these are the decades in which Australia and China experienced wideranging conflict in the Pacific, and it is significant that war, both forthcoming and actual, features as an ominous soundtrack in the writing of Chinese and Australian women. I argue that, given the immensity of cultural difference between Australia and China, there is an especially interesting juncture in the ways in which the authors interrogate modernist practices and the challenge of modernism. The process in which writing from the Pacific Rim jointly negotiates the twin desires of engaging with European literary form and representing one’s own culture may be seen as what Jessica Berman identifies as a geomodernism, one of the ‘new possible geographies’ of modernism.2 My discussion centres on the work of the Australian women, to which the Chinese material serves as a point of reference, albeit a critical one. The Chinese writing examined here is restricted to authors who wrote at least some material in English and whose work is available in translation.