998 resultados para Île de Wight (GB)


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We report all optical clock recovery based on a monolithic integrated four-section amplified feedback semiconductor laser (AFL), with the different sections integrated based on the quantum well intermixing (QWI) technique. The beat frequency of an AFL is continuously tunable in the range of 19.8-26.3 GHz with an extinction ratio above 8 dB, and the 3-dB linewidth is close to 3 MHz. All-optical clock recovery for 20 Gb/s was demonstrated experimentally using the AFL, with a time jitter of 123.9 fs. Degraded signal clock recovery was also successfully demonstrated using both the dispersion and polarization mode dispersion (PMD) degraded signals separately.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

在分析鸭瘟病毒(Duck plague virus,DPV)gB蛋白抗原性的基础上,设计1对引物克隆gB蛋白N端抗原性较好的抗原域编码基因,克隆到表达载体pET32a中,构建了原核表达质粒pET-gB1。将pET-gB1转化到感受态大肠杆菌(Escherichia coli)BL21(DE3)中,经IPTG诱导和SDS-PAGE分析,可见约42.4kD的目的蛋白以包涵体形式表达。Western blot分析发现,表达产物与抗鸭瘟的鼠阳性血清发生特异性反应。将包涵体溶解于8mol/L的尿素中,利用His·Bind试剂盒获得纯化的蛋白,将纯化的蛋白皮下注射免疫小鼠,间接ELISA法测得抗体的效价,MTT法检测免疫小鼠的T淋巴细胞增殖反应能力。结果说明,该融合蛋白能够诱导机体产生较强的体液免疫和细胞免疫。

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

经过两年时间的多次修改,新版国标GB/T6425—2008《热分析术语》已于2008年8月由中国标准出版社正式出版。现将该项标准的要点与主要创新点概述如下。新版国标主要变化和尚需说明之处(要点):1.热分析总定义新版国标将热分析定义为“在程序控温(和一定气氛)下,测量物质的某种物理性质与温度或时间关系的一类技术。”与原国标GB/T6425—1986的定义“在程序温度下,测量物质的物理性质与温度的关系的一类技术”相比,增添了“气氛”和“时间”因素。

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Jackson, Peter, 'Strat?gie et id?ologie: le haut commandement fran?ais et la guerre civile espagnole ', Guerres Mondiales et Conflits Contemporains - Revue Trimestrielle d'Histoire (2001) 199 pp.111-133 RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Sibona, Bruno, Le Cheval de Mazeppa, un cas d'intertextualit? franco-anglaise (L'Harmattan, 2006)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The article presents a juxtaposition of the following two brilliant poems "Tamten" (from the collection of poems entitled "Napój cienisty", 1936) and "Kilkunastoletnia" (from the collection of poems entitled "Tutaj", 2009) that employ the same idea of an encounter with oneself – an adolescent person (in the former poem) and a teenage girl (in the latter). The poems exceed the literary convention of just a lyrical reminiscence of the past, they rather form a particular dialogue with the narrator as he/she was years ago, or even propose a kind of a confrontation. Both poems indirectly feature reflections on the passing time and on the author's identity. The poem written by Leśmian fits perfectly into his poetical system, both in terms of the introduction of metaphysical threads and the application of the elements of a love poem and in terms of the plot outline, somewhat reminiscent of his ballads. Szymborska's poem also concurs with her own poetics mostly due to the characteristic subtle auto-irony.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of the paper is to present the specificity of oral argumentative competence in a foreign language and to propose a tentative model of task-based learning of argumentative discourse. It is assumed in the paper that the communicative situation tasks proposed during classes of French as a foreign language in the French Philology Department should contribute to the academic discourse learning. In the paper we present an analysis of two fragments of argumentative situations; the first one concerns the so-called everyday argumentative situation and another one illustrates an argumentative orientation of academic discourse.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Although French is a Romance language descendant ffrom the Latin, there is of course some influence of other languages on it. English is perhaps the most important source of loan-words for the present French language. Our article is focused on new forms of written communication, mainly computer-mediated communication (CMC). The main aim of this article is to analyze the loan-words, especially the anglicisms that are used by chatters in various French chats. After examining the motivations of loan, the article studies the frequency of anglicisms in three chats and observes their grammatical adaptation in the context of CMC. A huge richness of anglicisms is illustrated by concrete examples taken from our corpus.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

http://www.archive.org/details/missionabnaquise00bigorich

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

By utilizing structure sharing among its parse trees, a GB parser can increase its efficiency dramatically. Using a GB parser which has as its phrase structure recovery component an implementation of Tomita's algorithm (as described in [Tom86]), we investigate how a GB parser can preserve the structure sharing output by Tomita's algorithm. In this report, we discuss the implications of using Tomita's algorithm in GB parsing, and we give some details of the structuresharing parser currently under construction. We also discuss a method of parallelizing a GB parser, and relate it to the existing literature on parallel GB parsing. Our approach to preserving sharing within a shared-packed forest is applicable not only to GB parsing, but anytime we want to preserve structure sharing in a parse forest in the presence of features.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We describe a GB parser implemented along the lines of those written by Fong [4] and Dorr [2]. The phrase structure recovery component is an implementation of Tomita's generalized LR parsing algorithm (described in [10]), with recursive control flow (similar to Fong's implementation). The major principles implemented are government, binding, bounding, trace theory, case theory, θ-theory, and barriers. The particular version of GB theory we use is that described by Haegeman [5]. The parser is minimal in the sense that it implements the major principles needed in a GB parser, and has fairly good coverage of linguistically interesting portions of the English language.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

My thesis analyses female figures in Italian crime fiction since 1980, from narratological, sociological and gender-studies perspectives. It considers the narrative structure of the giallo and the noir, taking into account the difficulties, particularly in Italy, of establishing what noir fiction is and if/how it is possible to frame it in a specific narrative scheme. This discourse connects to the extraordinary success of Italian giallo and noir fiction over the past fifteen-twenty years. In this scenario, I examine the place of female writers in relation to this phenomenon, especially since the 1980s: in terms of the level of visibility/acceptance of their work, in a narrative space traditionally considered as a male territory, and with regard to their writings, which introduce different narrative perspectives. Specifically, I consider selected texts by leading female Italian writers, in which female elements (writers/characters) become destabilizing factor both on the narrative level, by undermining the schemes of ‘formulaic’ fiction, and on the political one, through their implicit potential (as women) for disrupting the rigid models inherited from processes of social conditioning and from political structures. In terms of gender identities, such texts offer scope to question conventional social constructions of the subject: by empowering the female narrative voice and by embodying it in characters (investigators/killers) traditionally personified by male figures. These texts offer themselves as a critical space where, potentially, readers can rethink static gendered relationships and stereotypical symbolical categories.