958 resultados para lexical
Resumo:
There is emerging evidence that alterations in dopaminergic transmission can influence semantic processing, yet the neural mechanisms involved are unknown. The influence of levodopa (L-DOPA) on semantic priming was investigated in healthy individuals (n=20) using event-related functional magnetic resonance imaging with a randomized, double-blind crossover design. Critical prime-target pairs consisted of a lexical ambiguity prime and 1) a target related to the dominant meaning of the prime (e.g., bank-money), 2) a target related to the subordinate meaning (e.g., fence-sword), or 3) an unrelated target (e.g., ball-desk). Behavioral data showed that both dominant and subordinate meanings were primed on placebo. In contrast, there was preserved priming of dominant meanings and no significant priming of subordinate meanings on L-DOPA, the latter associated with decreased anterior cingulate and dorsal prefrontal cortex activity. Dominant meaning activation on L-DOPA was associated with increased activity in the left rolandic operculum and left middle temporal gyrus. These findings suggest that L-DOPA enhances frequency-based semantic focus via prefrontal and temporal modulation of automatic semantic priming and through engagement of anterior cingulate mechanisms supporting attentional/controlled priming.
Resumo:
The context in which objects are presented influences the speed at which they are named. We employed the blocked cyclic naming paradigm and perfusion functional magnetic resonance imaging (fMRI) to investigate the mechanisms responsible for interference effects reported for thematicallyand categorically related compared to unrelated contexts. Naming objects in categorically homogeneous contexts induced a significant interference effect that accumulated from the second cycle onwards. This interference effect was associated with significant perfusion signal decreases in left middle and posterior lateral temporal cortex and the hippocampus. By contrast, thematically homogeneous contexts facilitated naming latencies significantly in the first cycle and did not differ from heterogeneous contexts thereafter, nor were they associated with any perfusion signal changes compared to heterogeneous contexts. These results are interpreted as being consistent with an account in which the interference effect both originates and has its locus at the lexical level, with an incremental learning mechanism adapting the activation levels of target lexical representations following access. We discuss the implications of these findings for accounts that assume thematic relations can be active lexical competitors or assume mandatory involvement of top-down control mechanisms in interference effects during naming.
Resumo:
Studies of semantic context effects in spoken word production have typically distinguished between categorical (or taxonomic) and associative relations. However, associates tend to confound semantic features or morphological representations, such as whole-part relations and compounds (e.g., BOAT-anchor, BEE-hive). Using a picture-word interference paradigm and functional magnetic resonance imaging (fMRI), we manipulated categorical (COW-rat) and thematic (COW-pasture) TARGET-distractor relations in a balanced design, finding interference and facilitation effects on naming latencies, respectively, as well as differential patterns of brain activation compared with an unrelated distractor condition. While both types of distractor relation activated the middle portion of the left middle temporal gyrus (MTG) consistent with retrieval of conceptual or lexical representations, categorical relations involved additional activation of posterior left MTG, consistent with retrieval of a lexical cohort. Thematic relations involved additional activation of the left angular gyrus. These results converge with recent lesion evidence implicating the left inferior parietal lobe in processing thematic relations and may indicate a potential role for this region during spoken word production.
Resumo:
For most people, speech production is relatively effortless and error-free. Yet it has long been recognized that we need some type of control over what we are currently saying and what we plan to say. Precisely how we monitor our internal and external speech has been a topic of research interest for several decades. The predominant approach in psycholinguistics has assumed monitoring of both is accomplished via systems responsible for comprehending others' speech. This special topic aimed to broaden the field, firstly by examining proposals that speech production might also engage more general systems, such as those involved in action monitoring. A second aim was to examine proposals for a production-specific, internal monitor. Both aims require that we also specify the nature of the representations subject to monitoring.
Resumo:
Naming an object entails a number of processing stages, including retrieval of a target lexical concept and encoding of its phonological word form. We investigated these stages using the picture-word interference task in an fMRI experiment. Participants named target pictures in the presence of auditorily presented semantically related, phonologically related, or unrelated distractor words or in isolation. We observed BOLD signal changes in left-hemisphere regions associated with lexical-conceptual and phonological processing, including the midto-posterior lateral temporal cortex. However, these BOLD responses manifested as signal reductions for all distractor conditions relative to naming alone. Compared with unrelated words, phonologically related distractors showed further signal reductions, whereas only the pars orbitalis of the left inferior frontal cortex showed a selective reduction in response in the semantic condition. We interpret these findings as indicating that the word forms of lexical competitors are phonologically encoded and that competition during lexical selection is reduced by phonologically related distractors. Since the extended nature of auditory presentation requires a large portion of a word to be presented before its meaning is accessed, we attribute the BOLD signal reductions observed for semantically related and unrelated words to lateral inhibition mechanisms engaged after target name selection has occurred, as has been proposed in some production models.
Resumo:
We used event-related functional magnetic resonance imaging (fMRI) to investigate neural responses associated with the semantic interference (SI) effect in the picture-word task. Independent stage models of word production assume that the locus of the SI effect is at the conceptual processing level (Levelt et al. [1999]: Behav Brain Sci 22:1-75), whereas interactive models postulate that it occurs at phonological retrieval (Starreveld and La Heij [1996]: J Exp Psychol Learn Mem Cogn 22:896-918). In both types of model resolution of the SI effect occurs as a result of competitive, spreading activation without the involvement of inhibitory links. These assumptions were tested by randomly presenting participants with trials from semantically-related and lexical control distractor conditions and acquiring image volumes coincident with the estimated peak hemodynamic response for each trial. Overt vocalization of picture names occurred in the absence of scanner noise, allowing reaction time (RT) data to be collected. Analysis of the RT data confirmed the SI effect. Regions showing differential hemodynamic responses during the SI effect included the left mid section of the middle temporal gyrus, left posterior superior temporal gyrus, left anterior cingulate cortex, and bilateral orbitomedial prefrontal cortex. Additional responses were observed in the frontal eye fields, left inferior parietal lobule, and right anterior temporal and occipital cortex. The results are interpreted as indirectly supporting interactive models that allow spreading activation between both conceptual processing and phonological retrieval levels of word production. In addition, the data confirm that selective attention/response suppression has a role in resolving the SI effect similar to the way in which Stroop interference is resolved. We conclude that neuroimaging studies can provide information about the neuroanatomical organization of the lexical system that may prove useful for constraining theoretical models of word production.
Resumo:
Recent models of language comprehension have assumed a tight coupling between the semantic representations of action words and cortical motor areas. We combined functional MRI with cytoarchitectonically defined probabilistic maps of left hemisphere primary and premotor cortices to analyse responses of functionally delineated execution- and observation-related regions during comprehension of action word meanings associated with specific effectors (e.g., punch, bite or stomp) and processing of items with various levels of lexical information (non body part-related meanings, nonwords, and visual character strings). The comprehension of effector specific action word meanings did not elicit preferential activity corresponding to the somatotopic organisation of effectors in either primary or premotor cortex. However, generic action word meanings did show increased BOLD signal responses compared to all other classes of lexical stimuli in the pre-SMA. As expected, the majority of the BOLD responses elicited by the lexical stimuli were in association cortex adjacent to the motor areas. We contrast our results with those of previous studies reporting significant effects for only 1 or 2 effectors outside cytoarchitectonically defined motor regions and discuss the importance of controlling for potentially confounding lexical variables such as imageability. We conclude that there is no strong evidence for a somatotopic organisation of action word meaning representations and argue the pre-SMA might have a role in maintaining abstract representations of action words as instructional cues.
Resumo:
Objects presented in categorically related contexts are typically named slower than objects presented in unrelated contexts, a phenomenon termed semantic interference. However, not all semantic relationships induce interference. In the present study, we investigated the influence of object part-relations in the blocked cyclic naming paradigm. In Experiment 1 we established that an object's parts do induce a semantic interference effect when named in context compared to unrelated parts (e.g., leaf, root, nut, bark; for tree). In Experiment 2) we replicated the effect during perfusion functional magnetic resonance imaging (fMRI) to identify the cerebral regions involved. The interference effect was associated with significant perfusion signal increases in the hippocampal formation and decreases in the dorsolateral prefrontal cortex. We failed to observe significant perfusion signal changes in the left lateral temporal lobe, a region that shows reliable activity for interference effects induced by categorical relations in the same paradigm and is proposed to mediate lexical-semantic processing. We interpret these results as supporting recent explanations of semantic interference in blocked cyclic naming that implicate working memory mechanisms. However, given the failure to observe significant perfusion signal changes in the left temporal lobe, the results provide only partial support for accounts that assume semantic interference in this paradigm arises solely due to lexical-level processes.
Resumo:
Long-lasting interference effects in picture naming are induced when objects are presented in categorically related contexts in both continuous and blocked cyclic paradigms. Less consistent context effects have been reported when the task is changed to semantic classification. Experiment 1 confirmed the recent finding of cumulative facilitation in the continuous paradigm with living/non-living superordinate categorization. To avoid a potential confound involving participants responding with the identical superordinate category in related contexts in the blocked cyclic paradigm, we devised a novel set of categorically related objects that also varied in terms of relative age – a core semantic type associated with the adjective word class across languages. Experiment 2 demonstrated the typical interference effect with these stimuli in basic level naming. In Experiment 3, using the identical blocked cyclic paradigm, we failed to observe semantic context effects when the same pictures were classified as younger–older. Overall, the results indicate the semantic context effects in the two paradigms do not share a common origin, with the effect in the continuous paradigm arising at the level of conceptual representations or in conceptual-to-lexical connections while the effect in the blocked cyclic paradigm most likely originates at a lexical level of representation. The implications of these findings for current accounts of long-lasting interference effects in spoken word production are discussed.
Resumo:
Expressing generalized-personal meaning in Russian Based on data from Russian, this doctoral dissertation examines generalized-personal meaning that is, generic expressions referring to all human beings, people in general, each or any person (e.g. S vozrastom načinae cenit prostye ve či With age you start to appreciate simple things ). The study shares its basic theoretical orientation with functional approaches going from meaning to form . The objective of the thesis is to determine and describe the various linguistic means which can be used by the speaker to express generalized-personal meaning. The main material of the study consists of 2,000 examples collected from modern Russian literature, newspapers, and magazines. The linguistic means of expressing generalized-personal meaning are divided into three main classes. Morphological and lexico-grammatical means (22% of the material) include the use of personal pronouns and personal verbal endings. In Russian, all personal forms except the 3rd person singular can be used in a generalized-personal meaning. Lexical means (14% of the material) involve, above all, pronouns like vse all , ka dyj everyone , nikto no one , as well as the nouns čelovek man and ljudi people . In emotional speech, generalized-personal meaning can also be conveyed lexically by using utterances like da e idiot znaet even an idiot knows . In rhetorical questions the pronoun kto who can appear in this meaning (cf. Kto ne ljubit moro enoe?! Who doesn t like ice cream?! ). The third main class, syntactic means (64% of the material), consists of constructions in which the generic person is not expressed at the surface level. This class mainly includes two-component structures in which the infinitive relates to a modal predicative adverb (e.g. mo no can, be allowed to , nado must ), modal verb (e.g. stoit be worth(while) , sleduet must, be obliged to ), or predicative adverb ending in -о (e.g. trudno it is hard to , neprilično is not appropriate ). Other syntactic means are: one-component infinitive structures, so-called embedded structures, structures with a processual noun, passive constructions, and gerund constructions. The different forms of expression available in Russian are not interchangeable in all contexts. Even if a given context tolerates the substitution of one construction for another, the two expressions are never entirely synonymous. In addition to determining the range of forms which can express generalized-personal meaning, the study aims to compare these forms and to specify the conditions and possible restrictions (contextual, semantic, syntactic, stylistic, etc.) associated with the use of each construction. In Russian linguistics, the generalized-personal meaning has not been extensively studied from a functional perspective. The advantage of a meaning-based functional approach is that it gives a comprehensive picture of the diversity and distribution of the phenomenon.
Resumo:
In this dissertation, I present an overall methodological framework for studying linguistic alternations, focusing specifically on lexical variation in denoting a single meaning, that is, synonymy. As the practical example, I employ the synonymous set of the four most common Finnish verbs denoting THINK, namely ajatella, miettiä, pohtia and harkita ‘think, reflect, ponder, consider’. As a continuation to previous work, I describe in considerable detail the extension of statistical methods from dichotomous linguistic settings (e.g., Gries 2003; Bresnan et al. 2007) to polytomous ones, that is, concerning more than two possible alternative outcomes. The applied statistical methods are arranged into a succession of stages with increasing complexity, proceeding from univariate via bivariate to multivariate techniques in the end. As the central multivariate method, I argue for the use of polytomous logistic regression and demonstrate its practical implementation to the studied phenomenon, thus extending the work by Bresnan et al. (2007), who applied simple (binary) logistic regression to a dichotomous structural alternation in English. The results of the various statistical analyses confirm that a wide range of contextual features across different categories are indeed associated with the use and selection of the selected think lexemes; however, a substantial part of these features are not exemplified in current Finnish lexicographical descriptions. The multivariate analysis results indicate that the semantic classifications of syntactic argument types are on the average the most distinctive feature category, followed by overall semantic characterizations of the verb chains, and then syntactic argument types alone, with morphological features pertaining to the verb chain and extra-linguistic features relegated to the last position. In terms of overall performance of the multivariate analysis and modeling, the prediction accuracy seems to reach a ceiling at a Recall rate of roughly two-thirds of the sentences in the research corpus. The analysis of these results suggests a limit to what can be explained and determined within the immediate sentential context and applying the conventional descriptive and analytical apparatus based on currently available linguistic theories and models. The results also support Bresnan’s (2007) and others’ (e.g., Bod et al. 2003) probabilistic view of the relationship between linguistic usage and the underlying linguistic system, in which only a minority of linguistic choices are categorical, given the known context – represented as a feature cluster – that can be analytically grasped and identified. Instead, most contexts exhibit degrees of variation as to their outcomes, resulting in proportionate choices over longer stretches of usage in texts or speech.
Resumo:
In this study I look at what people want to express when they talk about time in Russian and Finnish, and why they use the means they use. The material consists of expressions of time: 1087 from Russian and 1141 from Finnish. They have been collected from dictionaries, usage guides, corpora, and the Internet. An expression means here an idiomatic set of words in a preset form, a collocation or construction. They are studied as lexical entities, without a context, and analysed and categorized according to various features. The theoretical background for the study includes two completely different approaches. Functional Syntax is used in order to find out what general meanings the speaker wishes to convey when talking about time and how these meanings are expressed in specific languages. Conceptual metaphor theory is used for explaining why the expressions are as they are, i.e. what kind of conceptual metaphors (transfers from one conceptual domain to another) they include. The study has resulted in a grammatically glossed list of time expressions in Russian and Finnish, a list of 56 general meanings involved in these time expressions and an account of the means (constructions) that these languages have for expressing the general meanings defined. It also includes an analysis of conceptual metaphors behind the expressions. The general meanings involved turned out to revolve around expressing duration, point in time, period of time, frequency, sequence, passing of time, suitable time and the right time, life as time, limitedness of time, and some other notions having less obvious semantic relations to the others. Conceptual metaphor analysis of the material has shown that time is conceptualized in Russian and Finnish according to the metaphors Time Is Space (Time Is Container, Time Has Direction, Time Is Cycle, and the Time Line Metaphor), Time Is Resource (and its submapping Time Is Substance), Time Is Actor; and some characteristics are added to these conceptualizations with the help of the secondary metaphors Time Is Nature and Time Is Life. The limits between different conceptual metaphors and the connections these metaphors have with one another are looked at with the help of the theory of conceptual integration (the blending theory) and its schemas. The results of the study show that although Russian and Finnish are typologically different, they are very similar both in the needs of expression their speakers have concerning time, and in the conceptualizations behind expressing time. This study introduces both theoretical and methodological novelties in the nature of material used, in developing empirical methodology for conceptual metaphor studies, in the exactness of defining the limits of different conceptual metaphors, and in seeking unity among the different facets of time. Keywords: time, metaphor, time expression, idiom, conceptual metaphor theory, functional syntax, blending theory
Resumo:
Title of the Master's thesis: Análisis de la preposición hacia y establecimiento de sus equivalentes en finés (trans. Analysis of the Spanish preposition hacia and the finding of its equivalents in Finnish) Abstracts: The aim of this Master thesis is to provide a detailed analysis of the Spanish preposition hacia from a cognitive perspective and to establish its equivalents in Finnish language. In this sense, my purpose is to demonstrate the suitability of both cognitive perspectives and Contrastive Linguistics for semantic analysis. This thesis is divided into five chapters. The first chapter includes a presentation and a critical review of the monolingual lexical processing and semantic analysis of the Spanish preposition hacia in major reference works. Through this chapter it is possible to see both the inadequacies and omissions that are present in all the given definitions. In this sense, this chapter shows that these problems are not but the upper stage of an ontological (and therefore methodological) problem in the treatment of prepositions. The second chapter covers the presentation of the methodological and theoretical perspective adopted for this thesis for the monolingual analysis and definition of the Spanish preposition hacia, following mainly the guidelines established by G. Lakoff (1987) and R. Langacker (2008) in his Cognitive grammar. Taken together, and within the same paradigm, recent analytical and methodological contributions are discussed critically for the treatment of polysemy in language (cf. Tyler ja Evans 2003). In the third chapter, and in accordance with the requirements regarding the use of empirical data from corpora, is my aim to set out a monolingual original analysis of the Spanish preposition hacia in observance of the principles and the methodology spelled out in the second chapter. The main objective of this chapter is to build a full fledged semantic representation of the polysemy of this preposition in order to understand and articulate its meanings with Finnish language (and other possible languages). The fourth chapter, in accordance with the results of chapter 3, examines and describes and establishes the corresponding equivalents in Finnish for this preposition. The results obtained in this chapter are also contrasted with the current bilingual lexicographical definitions found in the most important dictionaries and grammars. Finally, in the fifth chapter of this thesis, the results of this work are discussed critically. In this way, some observations are given regarding both the ontological and theoretical assumptions as well regarding the methodological perspective adopted. I also present some notes for the construction of a general methodology for the semantic analysis of Spanish prepositions to be carried out in further investigations. El objetivo de este trabajo, que caracterizamos como una tarea de carácter comparativo-analítico, es brindar un análisis detallado de la preposición castellana hacia desde una perspectiva cognitiva en tanto y a través del establecimiento de sus equivalentes en finés. Se procura, de esta forma, demostrar la adecuación de una perspectiva cognitiva tanto para el examen como para el establecimiento y articulación de la serie de equivalentes que una partícula, en nuestro caso una preposición, encuentra en otra lengua. De esta forma, y frente a definiciones canónicas que advierten sobre la imposibilidad de una caracterización acabada del conjunto de usos de una preposición, se observa como posible, a través de la aplicación de una metodología teórica-analítica adecuada, la construcción de una definición viable tanto en un nivel jerárquico como descriptivo. La presente tesis se encuentra dividida en cinco capítulos. El primer capítulo comprende una exposición y revisión critica del tratamiento monolingüe lexicográfico y analítico que la preposición hacia ha recibido en las principales obras de referencia, donde se observa que las inadecuaciones y omisiones presentes en la totalidad de las definiciones analizadas representan tan sólo el estadio superior de una problemática de carácter ontológico y, por tanto, metodológico, en el tratamiento de las preposiciones. El capítulo segundo comprende la presentación de la perspectiva teórica metodológica adoptada en esta tesis para el análisis y definición monolingüe de la preposición hacia, teniendo por líneas directrices las propuestas realizadas por G. Lakoff , así como a los fundamentos establecidos por R. Langacker en su propuesta cognitiva para una nueva gramática. En forma conjunta y complementaria, y dentro del mismo paradigma, empleamos, discutimos críticamente y desarrollamos diferentes aportes analítico-metodológicos para el tratamiento de la polisemia en unidades lingüísticas locativas. En el capítulo tercero, y en acuerdo con las exigencias respecto a la utilización de datos empíricos obtenidos a partir de corpus textuales, se expone un análisis original monolingüe de la preposición hacia en observancia de los principios y la metodología explicitada en el capítulo segundo, teniendo por principal objetivo la construcción de una representación semántica de la polisemia de la preposición que comprenda y articule los sentidos prototípicos para ésta especificados. El capítulo cuarto, y en acuerdo con los resultados de nuestro análisis monolingual de la preposición, se examinan, describen y establecen los equivalentes correspondientes en finés para hacia; asimismo, se contrastan en este capítulo los resultados obtenidos con las definiciones lexicográficas bilingües vigentes. Se recogen en el último y quinto capítulo de esta tesis algunas observaciones tanto respecto a los postulados ontológicos y teórico-metodológicos de la perspectiva adoptada, así como algunas notas para la construcción de una metodología general para el análisis semántico preposicional.
Resumo:
This study examined an aspect of adolescent writing development, specifically whether teaching secondary school students to use strategies to enhance succinctness in their essays changed the grammatical sophistication of their sentences. A quasi-experimental intervention was used to compare changes in syntactic complexity and lexical density between one-draft and polished essays. No link was demonstrated between the intervention and the changes. A thematic analysis of teacher interviews explored links between changes to student texts and teaching approaches. The study has implications for making syntactic complexity an explicit goal of student drafting.
Resumo:
This thesis concerns Swedish and Finland-Swedish brochures to families with children, presenting family allowances from the social insurance institutions in the two countries. The aim of the study is to analyse what meanings are conveyed with reference to the conceivable reader and the institution in the brochures. The material consists of information brochures in Swedish from Kela, the social insurance institution of Finland, and Försäkringskassan, the Swedish social insurance agency, issued during 2003–2006. The general theoretical framework is systemic-functional linguistics (SFL) as presented by Halliday & Matthiessen (2004) and Holmberg & Karlsson (2006). The study consists of a quantitative study of the lexical choices of the social insurance brochures. Furthermore, a qualitative process and participant analysis is annotated with the UAM Corpus tool and the results are quantified. Speech functions and modal auxiliaries are analysed qualitatively. The analysis shows that material and relational processes are most common. The relational and verbal processes are used more in the Sweden-Swedish brochures, while the material processes are more common in the Finland-Swedish brochures. The participants in the brochures are the institution, mentioned by its name, and the conceivable reader, directly addressed with “you” (du). In addition, the referent “child” is often mentioned. The participants assigned for the reader are Actor, Receiver, Carrier and Speaker. In the Finland-Swedish texts, the reader is often an Actor, while the reader in the Sweden-Swedish texts is a Carrier. Thus, the conceivable reader is an active participant who takes care of his or her own matters using the internet, communicates actively to the institution and has legal rights and obligations. The institution is visible in the texts but does not have an active role as the name of the institution is mostly used in circumstances. The institution is not often a participant, but when it is, it is Actor, Receiver, Listener and Carrier, expecting the clients to address it. Speech functions are performed in different ways. For instance, questions structure the reading process and commands are realised by modal auxiliaries, not by imperatives. The most common modal auxiliary is kan (can, may), and another common auxiliary is ska (shall, must). Statements are surrounded by subordinate clauses and adverbs that describe situations and criteria. The results of the study suggest that the brochures in the two countries are similar, in particular when produced in similar ways, that is, when the Finland-Swedish texts are not translated. Existing differences reflect the differences in the institutions, the social insurance systems and the cultural contexts. KEYWORDS: Finland-Swedish, Swedish, comparative analysis, SFL, discourse analysis, administrative language, institutional discourse, institutional communication