883 resultados para Bible stories, Latin.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Group membership is central to social interaction. Within peer groups, social hierarchies and affiliations are matters to which members seriously attend (Corsaro, 2014). Studies of peer groups highlight how status is achieved through oppositional actions. This paper examines the way in which competition and collaboration in a children’s peer group accomplishes status during the production and management of “second stories” (Sacks 1992). We present analysis of the interaction of young boys in a preparatory year playground who are engaged in a single instance of storytelling “rounds”. Analysis highlights the pivotal role of members’ contributions, assessments and receipts in a series of second stories that enact a simultaneously competitive and collaborative local order.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The evolutionary advantage of humans is in our unique ability to process stories – we have highly evolved ‘narrative organs.’ Through storytelling, vicarious knowledge, even guarded knowledge, is used to help our species to survive. We learn, regardless of whether the story being told is ‘truth’ or ‘fiction.’ This article discusses how humans place themselves in stories, as both observer and participant, to create a ‘neural balance’ or sweet spot that allows them to be immersed in a story without being entirely threatened by it – and how this involvement in story is the formation of empathy – an empathy that is integral to forging a future humanity. It is through empathy, we argue, that stories have the power to save us.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The Our True Colours project brought together a group of four young women from refugee backgrounds to explore life narratives using visual arts and participatory video. The video is a celebration of their strengths and insights into the resettlement process. The Our True Colours storytelling project included an interactive art exhibition, a public screening event on International Women’s Day in 2014 and the creation of a website to permanently host the project: ourtruecolours.org

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates how community based media organisations are co-creative storytelling institutions, and how they learn to disseminate knowledge in a social learning system. Organisations involved in story co-creation are learning to create in fluid environments.They are project based, with a constant turnover of volunteers or staff. These organisations have to meet the needs of their funding bodies and their communities to remain sustainable. Learning is seen as dialogical, and this is also reflected in the nature of storytelling itself. These organisations must learn to meet the needs of their communities, who in turn learn from the organisation’s expertise in a facilitated setting. This learning is participatory and collaborative, and is often a mix of virtual and offline interaction. Such community-based organisations sit in the realm of a hybrid-learning environment; they are neither a formal educational institution like a college, nor do their volunteers produce outcomes in a professional capacity. Yet, they must maintain a certain level of quality outcomes from their contributors to be of continued value in their communities. Drawing from a larger research study, one particular example is that of the CitizenJ project. CitizenJ is hosted by a state cultural centre, and partnered with publishing partners in the community broadcasting sector. This paper explores how this project is a Community of Practice, and how it promotes ethical and best practice, meets contributors’ needs, emphasises the importance of facilitation in achieving quality outcomes, and the creation of projects for wider community and public interest.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The story of Australian cinema is often told as one of brave and often futile struggle by passionate and talented filmmakers to tell Australian stories against the backdrop of an industry dominated locally as well as globally by Hollywood and its agents. In theses narratives international interests are often cast as the villains in the valiant struggle for national filmic self-expression. But such a focus on the national aspects of Australian cinema elides the depth of the international aspect of Australian cinema. A legend has grown around the last decade of the nineteenth century as a time of intense artistic and political activity when a national sensibility welled in writing, poetry and painting. Film too played a part in creating and sharing a vision of a nation, but from the earliest days film also linked Australia to the world.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examined the long-term impact of the community arts education project Yonder, a collaboration between Education Queensland and Queensland Performing Arts Centre. The findings from the data reveal that the project was still having impact twelve months after its completion and that in some instances the project served as a 'circuit-breaker', especially for special needs students and struggling students. The intervention of a rich arts project proved to be an opportunity for these students to learn in a different way and to perceive themselves in a new and reinvented light. This confidence was found to transfer into other aspects of their learning.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Our built heritage plays an important role in the ongoing story of our city. Modern cities such as Brisbane embraced Art Deco style in its architecture as it swept the world during the interwar period. From inner city landmarks such as the striking McWhirters department store to lesser-known gems further afield like the streamlined Archerfield Airport administration building, Brisbane has a significant range of intriguing and beautiful Art Deco buildings. This publication documents and celebrates a selection of our favourite residential and commercial examples. Written contributions from a range of authors are complemented by stunning modern photography and historic archive imagery, taking readers on a journey through this fascinating era. The articles not only describe the aesthetic and architectural features, but also delve into the associated social history. Brisbane Art Deco: Stories of our Built Heritage is a charming and informative reference, and offers a colourful insight into Brisbane’s built heritage and the life and times of this dynamic city.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This article considers copyright law and the art of appropriation in an Australian context. It tells four stories about Australian artists - Imants Tillers, Gordon Bennett, Juan Davila and Tracey Moffatt. The stories examine the postmodern critique of copyright law, indigenous copyright and self-determination, the introduction of moral rights, and copyright, photography and film. The article concludes that the work of such contemporary artists has practical implications for the reform of copyright law.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we have used simulations to make a conjecture about the coverage of a t-dimensional subspace of a d-dimensional parameter space of size n when performing k trials of Latin Hypercube sampling. This takes the form P(k,n,d,t) = 1 - e^(-k/n^(t-1)). We suggest that this coverage formula is independent of d and this allows us to make connections between building Populations of Models and Experimental Designs. We also show that Orthogonal sampling is superior to Latin Hypercube sampling in terms of allowing a more uniform coverage of the t-dimensional subspace at the sub-block size level. These ideas have particular relevance when attempting to perform uncertainty quantification and sensitivity analyses.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

New media technologies and the narrative turn in qualitative research has expanded the methods through which we gather data about and share findings of groups who have traditionally been written about by others rather than telling their own stories to reveal the complexities of their experiences. This chapter explores two projects that use storytelling and technology in an effort to change public perceptions about disadvantaged a community or cohort that have specific circumstances but are a result of policies beyond their control.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter will examine how transnational film making allows national and iconic stories to shift outside their imposed national boundaries, freeing them from “nation building” constraints and predetermined ideological motivations. Each interpretation creates one more dimension to the story’s complexity and hybridity assuring its continuance and relevance into the future. Each new film version, and in the case of iconic stories, each new transnational film version, breathes new energy and life into the stories and also stops monolithic ownership of them. What is also of interest in this chapter is the judgement cast upon each of the retelling and adaptations of these iconic stories. Every adaptation is weighed up and judged against a mythic ideal, and as such, each always falls short of imagined expectations. But in a paradoxical fashion, it is this failure to capture that provides the impetus for the story’s future retellings.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation studies the language of Latin letters that were written in Egypt and Vindolanda (in northern Britain) during the period 1st century BC 3rd century AD on papyri, ostraca, and wooden tablets. The majority of the texts is, in one way or another, connected with the Roman army. The focus of the study is on syntax and pragmatics. Besides traditional philological methods, modern syntactic theory is used as well, especially in the pragmatic analysis. The study begins with a critical survey of certain concepts that are current in the research on the Latin language, most importantly the concept of vulgar Latin , which, it is argued, seems to be used as an abstract noun for variation and change in Latin . Further, it is necessary to treat even the non-literary material primarily as written texts and not as straightforward reflections of spoken language. An examination of letter phraseology shows that there is considerable variation between the two major geographical areas of provenance. Latin letter writing in Egypt was influenced by Greek. The study highlights the importance of seeing the letters as a text type, with recurring phraseological elements appearing in the body text as well. It is argued that recognising these elements is essential for the correct analysis of the syntax. Three areas of syntax are discussed in detail: sentence connection (mainly parataxis), syntactically incoherent structures and word order (the order of the object and the verb). For certain types of sentence connection we may plausibly posit an origin in spoken Latin, but for many other linguistic phenomena attested in this material the issue of spoken Latin is anything but simple. Concerning the study of historical syntax, the letters offer information about the changing status of the accusative case. Incoherent structures may reflect contaminations in spoken language but usually the reason for them is the inability of the writer to put his thoughts into writing, especially when there is something more complicated to be expressed. Many incoherent expressions reflect the need to start the predication with a thematic constituent. Latin word order is seen as resulting from an interaction of syntactic and pragmatic factors. The preference for an order where the topic is placed sentence-initially can be seen in word order more generally as well. Furthermore, there appears a difference between Egypt and Vindolanda. The letters from Vindolanda show the order O(bject) V(erb) clearly more often than the letters from Egypt. Interestingly, this difference correlates with another, namely the use of the anaphoric pronoun is. This is an interesting observation in view of the fact that both of these are traditional Latin features, as opposed to those that foreshadow the Romance development (VO order and use of the anaphoric ille). However, it is difficult to say whether this is an indication of social or regional variation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This study analyses the diction of Latin building inscriptions. Despite its importance, this topic has rarely been discussed before: the most substantial contribution on the subject is a short dissertation by Klaus Gast (1965) that focuses on 100 inscriptions dating mostly from the Republican period. Marietta Horster (2001) also touched upon this theme in her thesis on imperial building inscriptions. I have collected my source material in North Africa because more Latin building inscriptions dating from the Imperial period have survived there than in any other area of the Roman Empire. By means of a thorough and independent survey, I have assembled all relevant African Latin building inscriptions datable to the Roman period (between 146 BC and AD 425), 1002 texts, into a corpus. These inscriptions are all fully edited in Appendix 1; Appendix 2 contains references to earlier editions. To facilitate search operations, both are also available in electronic form. They are downloadable from the address http://www.helsinki.fi/hum/kla/htm/jatkoopinnot.htm. Chapter one is an introduction dealing with the nature of building inscriptions as source material. Chapter two offers a statistical overview of the material. The following main section of the work falls into five chapters, each of which analyses one main part of a building inscription. An average building inscription can be divided into five parts: the starting phrase opens the inscription (a dedication to gods, for example), the subject part identifies the builder, the object part describes the constructed or repaired building, the predicate part records the building activity and the supplement part offers additional information on the project (it can specify the funding, for instance). These chapters are systematic and chronological and their purpose is to register and interpret the phrases used, to analyse reasons for their use and for their popularity among the different groups of builders. Chapter eight, which follows the main section of the work, creates a typology of building inscriptions based on their structure. It also presents the most frequently attested types of building inscriptions. The conclusion describes, on a general level, how the diction of building inscriptions developed during the period of study and how this striking development resulted from socio-economic changes that took place in Romano-African society during Antiquity. This study shows that the phraseology of building inscriptions had a clear correlation both with the type of builder and with the date of carving. Private builders tended to accentuate their participation (especially its financial side) in the project; honouring the emperor received more emphasis in the building inscriptions set up by communities; the texts produced by the army were concise. The chronological development is so clear that it enables stylistic dating. At the beginning of the imperial period the phrases were clear, concrete, formal and stereotyped but by Late Antiquity they have become vague, subjective, flexible, varied and even rhetorically or poetically coloured.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

My dissertation is a corpus-based study of non-finite constructions in Old English (OE). It revisits the question of Latin influence on the OE syntax, offering a new evaluation of syntactic interference between Latin and OE, and, more generally, of the contact situation in the OE period, drawing on methods used in studying grammaticalization and language contact. I address three non-finite constructions: absolute participial construction, accusative-and-infinitive construction, and nominative-and-infinitive construction, exemplified respectively in present-day English as - She looked like a pixie sometimes, her eyes darting here and there, forever watchful (BNC CCM 98); - My first acquaintance with her was when I heard her sing (BNC CFY 2215); - Charles the Bald was said to resemble his grandfather physically (BNC HPT 175). This study compares data from translated texts against the background of original OE writings, establishing dependencies and differences between the two. Although the contrastive analysis of source and target texts is one of the major methods employed in the study, translation and translation strategies as such are only my secondary foci. The emphasis is rather on what source/target comparison can tell us about the OE non-finite syntax and the typological differences between Latin and OE in this domain, and on whether contact-induced change can originate in translation. In terms of theoretical framework, I have adopted functional-typological approach, which rests on the principles of iconicity and event integration, and to the best of my knowledge, has not been applied systematically to OE non-finite constructions. Therefore one more aim of the dissertation is to test this framework and to see how OE fits into the cross-linguistic picture of non-finites. My research corpus consists of two samples: 1) written OE closely dependent on the Latin originals, based on editions of two gloss texts, five translations, and Latin originals of these texts, representing four text types: hymns, religious regulations, homily/life narrative, and biblical narrative (180,622 words); and 2) written OE as far independent from Latin as possible, based on a selection from the York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose (YCOE) and representing five text types: laws, charters, correspondence, chronicle narrative, and homily/life narrative (274,757 words).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pro gradu –tutkielman aiheena on kulttuurin ominaispiirteiden kääntäminen. Teksteissä kulttuurin jälki voi näkyä monin eri tavoin. Tutkielman kohteena ovat erityisesti käännösstrategiat, joita kääntäjät käyttävät kohdatessaan kulttuurisidonnaisia viittauksia. Tutkielma nostaa esiin myös niitä tekijöitä, jotka vaikuttavat siihen, minkälaisia käännösstrategioita kääntäjät valitsevat. Näistä tekijöistä tutkielma keskittyy kääntämisen normeihin. Tutkielma pureutuu kulttuurisidonnaisten viitteiden kääntämiseen tarkastelemalla kahta suomalaista kaunokirjallista teosta ja niiden käännöksiä. Tutkielman aineistona ovat Matti Yrjänä Joensuun kaksi rikosromaania ja näiden käännökset. Teoksista toinen on vuonna 1983 suomeksi julkaistu Harjunpää ja poliisin poika, jonka englanninkielinen käännös Harjunpaa the stone murders julkaistiin vuonna 1986. Toinen teos on vuonna 2003 julkaistu Harjunpää ja pahan pappi ja sen käännös The Priest of Evil vuodelta 2006. Tutkielman tavoitteena on selvittää, minkälaisia kulttuurisidonnaisia viittauksia romaanit sisälsivät, minkälaisia käännösstrategioita kääntäjät käyttivät kääntäessään näitä viittauksia ja mikä voisi selittää heidän strategisia valintojaan. Tutkielma pyrkii vastaamaan kysymykseen siitä, voisiko jonkin kääntämistä koskevan normin olemassa olo selittää kääntäjien strategisia valintoja. Tutkielman tavoitteena on myös selvittää, suositaanko kääntämisessä englannin kieleen niin kutsuttuja kotouttavia käännösstrategioita ja ovatko käännösstrategiat ja kääntämistä koskevat normit muuttuneet kahdenkymmenen vuoden aikana. Näihin kysymyksiin vastaamiseksi suomenkielisistä teksteistä on etsitty kaikki kulttuurisidonnaisia viittauksia sisältävät tekstinkohdat. Näitä vastaavat kohdat on sitten etsitty käännöksistä ja suomen- ja englanninkielisiä kohtia on vertailtu keskenään. Molemmat suomenkieliset romaanit sisältävät runsaasti kulttuurisidonnaisia viittauksia. Suurimman kulttuurisidonnaisten viittausten ryhmän muodostivat molemissa romaaneissa henkilöiden nimet. Romaanin sisälsivät myös runsaasti viittauksia maantieteeseen, erityisesti kulttuurimaantieteeseen, ja yhteiskuntaan. Sitä vastoin viittaukset suomalaiseen kulttuuriin ja historiaan olivat vähäisempiä. Tutkielma osoittaa, että kääntäessään suomesta englannin kielelle suomalaisen rikoskirjallisuuden kääntäjät saattavat käyttää enemmän vieraannuttavia strategioita kuin kotouttavia strategioita ja että he suosivat vieraannuttavia strategioita kasvavassa määrin. Harjunpään ja pahan papin kääntäjä käytti enemmän vieraannuttavia strategioita kuin Harjunpään ja poliisin pojan kääntäjä kaksikymmentä vuotta aikaisemmin. Tutkielman tulokset eivät tue väitettä siitä, että käännettäessä englannin kielelle suosittaisiin kotouttavia strategioita. Näyttää siltä, että vieraannuttavia strategioita on käytetty enemmän ja käytetään yhä enenevässä määrin. Lisääntyvän vieraannuttamisen taustalla voi olla useita syitä, kuten suomalaisen kulttuurin lisääntynyt tunnettuus maailmalla, rikosromaanin genren vaatimukset tai muutokset kääntäjäyhteisön arvoissa. Tutkielman tulosten perusteella näyttää siltä, että ainakin muutoksia normeissa ja arvoissa on tapahtunut. Lisätutkimuksen avulla voitaisiin selvittää, pätevätkö tutkielman tulokset muihin romaaneihin ja niiden käännöksiin tai muihin genreihin käännettäessä suomesta englantiin. Lisätutkimus voisi nojautua laajempaan ja erilaisia tekstejä kattavaan aineistoon. Jatkotutkimus voisi myös sisältää kääntäjien haastatteluita tai kyselyitä kääntäjille. Näiden avulla voitaisiin saada lisäselvyyttä syistä heidän strategisille valinnoilleen. Asiasanat: Käännöskirjallisuus – kaunokirjallisuus Kääntäminen – suomen kieli – englannin kieli Kääntäminen – strategia Kääntäminen - normi