124 resultados para English language - Study and teaching - Foreign speakers


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This collection of resources provides classroom examples and case studies, offers a platform of ideas for teachers to investigate new ways of building the literacy development of their students.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Examines conflicting views about early literacy in homes, Preschools and schools as interactive technologies challenge traditional print-based literacies. The research found that significant differences between children's multimodal literacies and versions of emergent policies, may threaten successful literacy acquisition.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

An expedient approach towards organizing ideas and drafting at the sentence-level, play with phrase structures in the Vygotskyan tradition demonstrates the often unexploited possibilities afforded to composition students through creative experiential learning; circumvents prescriptive pedagogies; and makes explicit a student's tacit awareness of standard grammars and more valued rhetorical conventions.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Drawing on some principles of action research a systematic curriculum was developed for the Buddhapadipa temple school in London. Data was collected using interview-conversations, reflective episodes, classroom observations. The research was supported by four smaller studies investigating specific aspects of curriculum, language, culture and national identity.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Students at Victoria University (VU) in Melbourne, Australia, undertake their study in an English language context and they have a range of support options to assist with English language development. VU has partner universities in China (Sichuan University, Henan University and Liaoning University). VU’s programs in China often have fewer language support options than programs in Melbourne. The Australian Government’s Transnational Quality Strategy requires that educational programs on- and offshore provide students with a comparable learning experience. Given the relative lack of English speaking opportunities available to VU’s students in China, the university is exploring how technologies might achieve a greater comparability of the student experience. This paper reports on a pilot program that uses Elluminate to conduct English conversations between students in China and Australia. The perceived lack of English competence of international students has been an ongoing issue in Australian higher education while the ‘English corner’ is ‘a characteristically Chinese approach to informal practice’ (Jin & Cortazzi, 2002) that helps students learning English in a foreign context to develop their English language proficiency. How might the idea of ‘English corner’ be used with educational technologies to encourage international students to practise and develop their English? This paper discusses a pilot program at VU that combines the idea of the English Corner together with the online conferencing tool Elluminate and a blog developed in WordPress, to engage Chinese students offshore in English language conversations. Through Elluminate and the Global English Corner blog, a pair of student peers in Melbourne conducts semi-structured conversations with groups of students offshore. In Elluminate, students can both hear and see each other – and they can simultaneously txt chat, share documents, images and websites and use the collaborative whiteboard function of Elluminate – to have dynamic conversations in real time. Preliminary findings of this pilot that uses technology to emphasise the societal aspects of learning – including language learning – will be presented. The discussion will consider how a more widespread English Corner program could aid the transition of international students in Australia, encourage the interaction of local students and international students, increase opportunities for international students to practise English and achieve a greater comparability of language support options on- and offshore.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis tests the processability theory (PT) (Pienemann 1998;2005) predictions for agreement morphology in the acquisition of Arabic L2. The thesis has demonstrated that, apart from a few cases, learners of Arabic L2 acquired the test structures according to the PT's predictions for L2 sequential development.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper I describe the discursive strategies related to the writer–reader textual reciprocity. I focus on one way of achieving such reciprocity -- the employment by the writer of facilitative schematic structures and metalanguage where one text segment signposts information conveyed in the segment that follows. I refer to these facilitative schematic structures as "organising relational schemata". I see organising relations as the most explicit components of the rhetorical structure of texts: they illuminate the main message and aid the reader's cognitive processes in the orientation of how information is conveyed by text.
This paper discusses the way the choices of organising relations and associated metalanguage by the writers in different cultures and different discourse communities contribute to the communicative homeostasis in the world of text. It shows how the influence of a native culture and intellectual style together with the forces operating within the writer's international disciplinary community interact in the authorial guidance in the scholarly prose.
I introduce and exemplify three types of organising relational structures: Advance Organisers, Introducers and Enumerators. I trace the utilisation of these three types of relations in sociology research papers written in English and produced in "Anglo" and Polish academic discourse comunities by native English speaking and native Polish speaking scholars. The relational typology adopted is based on a study by Golebiowski (2002), which proposed a theoretical framework for the examination of discoursal structure of research papers, referred to as FARS – Framework for the Analysis of the Rhetorical Structure of Texts. FARS entails a relational taxonomy which displays a pattern of rhetorical relations utilised by the writer to achieve textual coherence.
I describe intertextual differences in the frequency of occurrence of organising relations, their degree of explicitness and their positioning in the hierarchical structure of texts. Differences in the mode of employment of textual organisers suggest that the rhetorical structure of English research prose produced by non-native speakers cannot escape being shaped by the characteristics and conventions of the authors’ first language. They are also attributed to cultural norms and conventions as well as educational systems prevailing within the discourse communities which constitute the social contexts of texts.