139 resultados para Translation memories
Resumo:
UK Sartre Studies conference
Institut français in London
September 2007
Resumo:
Prevalence rates of autism spectrum disorder have risen dramatically over the past few decades (now estimated at 1:50 children). The estimated total annual cost to the public purse in the United States is US$137 billion, with an individual lifetime cost in the United Kingdom estimated at between £0.8 million and £1.23 million depending on the level of functioning. The United Nations Convention for the Rights of Persons with Disabilities has enshrined full and equal human rights—for example, for inclusion, education and employment—and there is ample evidence that much can be achieved through adequate support and early intensive behavioural interventions. Not surprisingly, most governments worldwide have devised laws, policies, and strategies to improve services related to autism spectrum disorder, yet intriguingly the approaches differ considerably across the globe. Using Northern Ireland as a case in point, we look at relevant governmental documents and offer international comparisons that illustrate inconsistencies akin to a “postcode lottery” of services.
Resumo:
We introduce a general scheme for sequential one-way quantum computation where static systems with long-living quantum coherence (memories) interact with moving systems that may possess very short coherence times. Both the generation of the cluster state needed for the computation and its consumption by measurements are carried out simultaneously. As a consequence, effective clusters of one spatial dimension fewer than in the standard approach are sufficient for computation. In particular, universal computation requires only a one-dimensional array of memories. The scheme applies to discrete-variable systems of any dimension as well as to continuous-variable ones, and both are treated equivalently under the light of local complementation of graphs. In this way our formalism introduces a general framework that encompasses and generalizes in a unified manner some previous system-dependent proposals. The procedure is intrinsically well suited for implementations with atom-photon interfaces.
Resumo:
The initial impetus for a theoretical exploration of organisational relationships is based on case study research on a Bulgarian NGO's implementation of values and goals into practices under a guiding relationship from a very experienced UK organisation in the same field. Findings diverged from conventional accounts of developing NGOs' dependence on more developed counterparts and that case study findings characterised the inter- dependency between the two organisations as more alike to a collaborative knowledge ...
Resumo:
In The City of Collective Memory, urban historian Christina Boyer (1994) defines the image of a city as an abstracted concept, an imaginary (re)constructed form. This urban image is created from many aspects, one of which is the framed and edited views and experiences found in films situated in or about a particular city. In this study, to explore the collective memory of the city of Berlin from an architectural point of view, one film from each of the major historical periods of Berlin since the invention of cinema is examined: pre-WWI, interwar period, the Nazi period, post-WWII, Berlin Wall/Cold War, and the reunification period. Memory-making in the city is studied following the footsteps of the protagonists in the films, concluding that film-making and memory-making make use of similar processes, the editing of fragmented pieces of so-called reality, to create its own reality.
Resumo:
With the ability to engineer ferroelectricity in HfO2 thin films, manufacturable and highly scaled MFM capacitors and MFIS-FETs can be implemented into a CMOS-environment. NVM properties of the resulting devices are discussed and contrasted to existing perovskite based FRAM.
Resumo:
Future digital signal processing (DSP) systems must provide robustness on algorithm and application level to the presence of reliability issues that come along with corresponding implementations in modern semiconductor process technologies. In this paper, we address this issue by investigating the impact of unreliable memories on general DSP systems. In particular, we propose a novel framework to characterize the effects of unreliable memories, which enables us to devise novel methods to mitigate the associated performance loss. We propose to deploy specifically designed data representations, which have the capability of substantially improving the system reliability compared to that realized by conventional data representations used in digital integrated circuits, such as 2's-complement or sign-magnitude number formats. To demonstrate the efficacy of the proposed framework, we analyze the impact of unreliable memories on coded communication systems, and we show that the deployment of optimized data representations substantially improves the error-rate performance of such systems.
Resumo:
No abstract available
Resumo:
Suction is an important stress variable that is required for reliable predictions of the likely performance of unsaturated soils. The axis translation technique is the best established method of measuring or controlling suction; however, the success of this application is heavily dependent on the rating of the high air entry filter (HAF) and how it is incorporated into the testing system. This paper reports some basic experiments in which samples of unsaturated kaolin were brought to saturation in stages using 5 bar and 15 bar HAFs. The results have shown that the water equilibrium in unsaturated soils is greatly affected by the rating of filters. The findings also suggest that the flow through unsaturated soils is not necessarily governed by the one-dimensional consolidation theory that was developed for saturated soils, and this may be attributed to the bimodal pore size distribution of unsaturated soils.
Resumo:
This paper critically interrogates how borders are produced by scientists, engineers and security experts in advance of the actual deployment of technical devices they develop. This paper explores the prior stages of translation and decision-making as a socio-technical device is conceived and developed. Drawing on in-depth interviews, observations and ethnographic research of the EU-funded Handhold project (consisting of nine teams in five countries), it explores how assumptions about the way security technologies will and should perform at the border shape the way that scientists, engineers, and security experts develop a portable, integrated device to detect CBRNE threats at borders. In disaggregating the moments of sovereign decision making across multiple sites and times, this paper questions the supposed linearity of how science comes out of and feeds back into the world of border security. An interrogation of competing assumptions and understandings of security threats and needs, of competing logics of innovation and pragmatism, of the demands of differentiated temporalities in detection and interrogation, and of the presumed capacities, behaviours, and needs of phantasmic competitors and end-users reveals a complex, circulating and co-constitutive process of device development that laboratises the border itself. We trace how sovereign decisions are enacted as assemblages in the antecedent register of device development itself through the everyday decisions of researchers in the laboratory, and the material components of the Handhold device itself.
Resumo:
Background: Men can be hard to reach with face-to-face health-related information, while increasingly, research shows that they are seeking health information from online sources. Recognizing this trend, there is merit in developing innovative online knowledge translation (KT) strategies capable of translating research on men’s health into engaging health promotion materials. While the concept of KT has become a new mantra for researchers wishing to bridge the gap between research evidence and improved health outcomes, little is written about the process, necessary skills, and best practices by which researchers can develop online knowledge translation.
Objective: Our aim was to illustrate some of the processes and challenges involved in, and potential value of, developing research knowledge online to promote men’s health.
Methods: We present experiences of KT across two case studies of men’s health. First, we describe a study that uses interactive Web apps to translate knowledge relating to Canadian men’s depression. Through a range of mechanisms, study findings were repackaged with the explicit aim of raising awareness and reducing the stigma associated with men’s depression and/or help-seeking. Second, we describe an educational resource for teenage men about unintended pregnancy, developed for delivery in the formal Relationship and Sexuality Education school curricula of Ireland, Northern Ireland (United Kingdom), and South Australia. The intervention is based around a Web-based interactive film drama entitled “If I Were Jack”.
Results: For each case study, we describe the KT process and strategies that aided development of credible and well-received online content focused on men’s health promotion. In both case studies, the original research generated the inspiration for the interactive online content and the core development strategy was working with a multidisciplinary team to develop this material through arts-based approaches. In both cases also, there is an acknowledgment of the need for gender and culturally sensitive information. Both aimed to engage men by disrupting stereotypes about men, while simultaneously addressing men through authentic voices and faces. Finally, in both case studies we draw attention to the need to think beyond placement of content online to delivery to target audiences from the outset.
Conclusions: The case studies highlight some of the new skills required by academics in the emerging paradigm of translational research and contribute to the nascent literature on KT. Our approach to online KT was to go beyond dissemination and diffusion to actively repackage research knowledge through arts-based approaches (videos and film scripts) as health promotion tools, with optimal appeal, to target male audiences. Our findings highlight the importance of developing a multidisciplinary team to inform the design of content, the importance of adaptation to context, both in terms of the national implementation context and consideration of gender-specific needs, and an integrated implementation and evaluation framework in all KT work.
Resumo:
The ground state potential energy surface for CO chemisorption across Pd{110} has been calculated using density functional theory with gradient corrections at monolayer coverage. The most stable site corresponds well with the experimental adsorption heat, and it is found that the strength of binding to sites is in the following order: pseudo-short-bridge>atop>long-bridge>hollow. Pathways and transition states for CO surface diffusion, involving a correlation between translation and orientation, are proposed and discussed. (C) 1997 American Institute of Physics.
Resumo:
In today’s rapidly developing digital age and increasingly socially-aware society, the notion of media accessibility is evolving in response to shifting audience expectations. Performing arts and media, such as opera, are called upon to include all audiences, and related audiovisual translation methods are progressing in this direction. These comprise audio description and touch tours for the blind and partially-sighted, two relatively new translation modalities which are consumer-oriented and require an original research design for the analysis of the translation processes involved. This research design follows two fundamental principles: (1) audience reception studies should be an integral part of the investigation into the translation process; and (2) the translation process is regarded as a network. Therefore, this paper explores the unique translation processes of audio description and touch tours within the context of live opera from the perspective of actor-network theory and by providing an overview of a reception project. Through discussion of the methodology and findings, this paper addresses the question of the impact of audience reception on the translation process.