981 resultados para literary field
Resumo:
This introduction lays out the scholarly and methodological context where to situate the contributions to this special issue. By combining a rigorous scrutiny of hitherto untapped archival sources with a re-examined application of Pierre Bourdieu’s sociology of culture within the field of periodical studies and publishing history in Italy (1940s-1950s), the studies illuminate the complex ways in which journals, periodical editors, and the connected publishing houses negotiate cultural practice in a literary field increasingly dominated by the polarization of political discourse.
Resumo:
This thesis is a work of creative practice-led research comprising two components. The first component is a speculative thriller novel, entitled Diamond Eyes. (Contracted for publication in 2009 by Harper Collins: Voyager as the first in a trilogy, under the name AA Bell.) The second component is an exegesis exploring the notion of re-visioning a novel. Re-visioning, not to be confused with revision, refers to advance editing strategies required when the original vision of a novel changes during development.
Resumo:
The Children’s Book Council of Australia (CBCA) administers the oldest national prize for children’s literature in Australia. Each year, the CBCA confers “Book of the Year” awards to literature for young people in five categories. In 2001, the establishment of an “Early Childhood” category opened up the venerable “Picture Book” category (first awarded in 1955) to books with an implied readership up to 18 years of age. As a result, this category has emerged in recent years as a highly visible space within which the CBCA can contest discourses of cultural marginalisation insofar as Australian (“colonial”) literature is constructed as inferior or adjunct to the major Anglophone literary traditions, and the consistent identification of children’s literature (and, indeed, of children) as lesser than its ‘adult’ counterparts. The CBCA is engaged in defining, evaluating, and legitimising a tradition of Australian children’s literature which is underpinned by a canonical impulse, and is a reflexive practice of self-definition, self-evaluation and self-legitimisation for the CBCA itself. While it is obviously problematic to identify award winners as a canon, it is equally obvious that literary prizing is a cultural practice derived from the logic of canonicity. In his discussion of the United States’s Newbery Medal, Kenneth Kidd notes that “Medal books are instant classics, the selection process an ostensible simulation of the test of time” (169) and that “the Medal is part of the canonical architecture of children's literature” (169). Thus, it is instructive to consider the visions and values of the national, of the social, and of the literary-aesthetic, in the picture books chosen by the Children’s Book Council of Australia (CBCA) as the “best” of the early twenty-first century. These books not only constitute a kind of canon for contemporary Australian children’s literature, but may well come to define what contemporary Australian children’s literature means in the wider literary field. The Book of the Year: Picture Book awards given by the CBCA since 2001 demonstrate that it is not only true of the Booker Prize that, “The choices of winning books reflect not only on the books themselves, then, but also back on the Prize, affecting its reputation and creating journalistic capital which is vital for the Prize to achieve its prominence and impact.” (81). Many of the twenty-first century CBCA award-winning picture books complicate traditional or comfortable understanding of Australianness, children’s literature, or “appropriate” modes of form and content, reminding us that “moments when texts resist or complicate recuperation into national discourses offer fruitful points for exploring the relationships between text and celebratory context” (Roberts 6). The CBCA has taken the opportunities offered by the liberation of the Picture Book category from an implied readership to challenge dominant constructions of children’s literature in Australia, and in so doing, are engaged in overt practices of canonicity with potentially long-lasting effects. Works Cited: Kidd, Kenneth. “Prizing Children’s Literature: The Case of Newbery Gold.” Children's Literature 35 (2007): 166-190. Roberts, Gillian. Prizing Literature: The Celebration and Circulation of National Culture. Toronto: U Toronto P, 2011. Squires, Claire. “Book Marketing and the Booker Prize.” Judging a Book by Its Cover: Fans, Publishers, Designers, and the Marketing of Fiction. Eds. Nicole Matthews and Nickianne Moody. Aldershot: Ashgate, 2007. 71-82.
Resumo:
The objective of my dissertation Pull (or Draught, or Moves) at the Parnassus , is to provide a deeper understanding of Nordic Middle Class radicalism of the 1960 s as featured in Finland-Swedish literature. My approach is cultural materialist in a broad sense; social class is regarded a crucial aspect of the contents and contexts of the novels and literary discussions explored. In the first volume, Middle Class With A Human Face , novels by Christer Kihlman, Jarl Sjöblom, Marianne Alopaeus, and Ulla-Lena Lundberg, respectively, are read from the points of view of place, emotion, and power. The term "cryptotope" is used to designate the hidden places found to play an important role in all of these four narratives. Also, the "chronotope of the provincial small town", described by Mikhail Bakhtin in 1938, is exemplified in Kihlman s satirical novel, as is the chronotope of of war (Algeria, Vietnam) in those of Alopaeus and Lundberg s. All the four novels signal changes in the way general "scripts of emotions", e.g. jealousy, are handled and described. The power relations in the novels are also read, with reference to Michel Foucault. As the protagonists in two of them work as journalists, a critical discussion about media and Bourgeois hegemony is found; the term "repressive legitimation" is created to grasp these patterns of manipulation. The Modernist Debate , part II of the study, concerns a literary discussion between mainly Finland-Swedish authors and critics. Essayist Johannes Salminen (40) provided much of the fuel for the debate in 1963, questioning the relevance to contemporary life of the Finland-Swedish modernist tradition of the 1910 s and 1920 s. In 1965, a group of younger authors and critics, including poet Claes Andersson (28), followed up this critique in a debate taking place mainly in the newspaper Vasabladet. Poets Rabbe Enckell (62), Bo Carpelan (39) and others defended a timeless poetry. This debate is contextualized and the changing literary field is analyzed using concepts provided by sociologist Pierre Bourdieu. In the thesis, the historical moment of Middle Class radicalism with a human face is regarded a temporary luxury that new social groups could afford themselves, as long as they were knocking over the statues and symbols of the Old Bourgeoisie. This is not to say that all components of the Sixties strategy have lost their power. Some of them have survived and even grown, others remain latent in the gene bank of utopias, waiting for new moments of change.
Resumo:
Abstract (The history of translations, the history of literature, the history of culture): The article first introduces the extensive exhibition catalogue published in Marbach in 1982, which illustrates the wideranging interest for translations during the epoch of Goethe, and secondly it gives an overview of research on the history of translations conducted in Finland. Furthermore, the relevance of the history of translations both for the history of literature and for the history of culture is discussed. The history of literature is interpreted in terms of four various forms: the history of culture and the history of ideas, or as a part of them; the history of the literary field, or as the history of the change of this field (the sociology of literature); the history of different styles; and as the history of individual authors. In all these fields, translations represent interesting research material: they function as clear indicators of various phenomena in the history of literature. In the history of translation, translators are also highlighted as profound but often forgotten individuals with cultural impact. At the end of the article, a brief case study is presented with focus on a new interest in Spanish literature in 19th century Finland, with a background in the German Romanticism and its interest for Spain.
Resumo:
Resumen: Ordo Virtutum es la única pieza dramático-musical de Hildegarda de Bingen, traducida generalmente en español como El drama de las Virtudes. Su composición –en lengua latina– data del año 1150 aproximadamente, durante la finalización de su primer libro visionario, el Scivias Domini o Conoce los caminos del Señor. Como figura del siglo XII con la particularidad del don visionario y familiarizada con el estilo de las Sagradas Escrituras, es posible considerar que el símbolo se haya convertido para Hildegarda en el medio más adecuado para poder expresarse. Y como mística, la correspondencia simbólica de múltiples lenguajes estéticos lleva a pensar en un trabajo de creación en el cual una sola de las expresiones no hubiera bastado. Desde el ámbito literario en diálogo con otras artes, en este trabajo observaremos cómo los símbolos provenientes de los lenguajes estéticos empleados por Hildegarda se corresponden y concuerdan, constelados, para ampliar el espectro de sentido de la obra.
Resumo:
Resumen: En el presente texto retomamos y reconocemos el carácter de ‘texto fundante’ que El Matadero de Esteban Echeverría tiene en nuestra cultura argentina. Analizamos lo enraizado del texto conectándolo hacia atrás, con los orígenes de la gauchesca, y hacia adelante, con su culminación y con sus proyecciones, incluso en diversas disciplinas. Luego podemos centrarnos en el tema de la violencia como recurrente no solo literario, y precisar el sentido en que la tomamos. Sostenemos que la violencia de El Matadero ya estaba presente, de manera velada, en otras obras de Echeverría; no tanto por su tematización, sino porque figurativiza, de manera muy acorde con la ideología románticas, razón y corazón, considerado éste no como exclusiva sede de sentimientos, sino como víscera, y de allí sus equivalentes, como el estómago y el matambre. Esta parte visceral no accede a mayor formulación, porque no entra en el programa de la estética en boga. Desde este punto de vista, releo las quejas debidas al sufrimiento del corazón, y entiendo el llanto y el descontento de otro modo. Hay lamento porque nada, al menos en el terreno literario, brinda salida a ese fondo vivo, no esquemático y que le resulta abyecto, porque encierra un modo y un contenido que no puede reconocer como propios. Asociado con esta cara puesta en sombra, inopinadamente, El matadero vuelve a ser texto fundante, pero de otra parte de la literatura argentina: de lo marginal, que no puede sumarse a proyectos, y que muy pocos dicen.
Resumo:
Este trabalho tem como objetivo investigar as transformações do envelhecimento que se dão pelas narrativas produzidas pelas lembranças. Busca destacar a especificidade do papel da memória no processo de envelhecimento e a sua força de transformação e resistência. A pertinência do tema está ligada a marcada expressão que o contingente de pessoas idosas adquiriu nos anos recentes ao ganhar visibilidade cada vez maior, impondo-se como um grupo com demandas e características próprias. No estudo, articulam-se os conceitos de sujeito, de memória e de narratividade. Na primeira parte, desenvolve-se a noção de sujeito, desde um eu central, fundamento de uma unidade de expressão, até a fragmentação desse eu, que se torna múltitiplo e expressão crítica do homem moderno. Na segunda parte, o estudo da memória, acompanhamos a passagem de uma memória definida como permanente e reprodutora para uma descrição de memória como uma habilidade criativa, capaz de retrospectivamente produzir novas narrativas. Na terceira parte, estudamos o conceito de narratividade, explorando diversos aspectos para além do campo literário. Finalmente, com a rede conceitual sujeito - memória - narrativa estabelecida, reconhecemos na obra de Pedro Nava o surgimento de múltiplos narradores, que, frente a velhice, em vez de se defender e negar a vida, aceitam o desafio de um confronto e se afirmam, forjados em suas diferenças.
Resumo:
“Simbiosis”, aparecido originalmente en 1956, constituye la instancia inicial de la serie de cuentos policiales de Rodolfo Walsh que, extendida hasta 1962, protagonizan Daniel Hernández y el comisario Laurenzi. Pero “Simbiosis” representa, además, un momento de rupturas en la trayectoria de Walsh, rupturas observables a la luz de su obra previa, y que contribuyen a definir la singular posición que el escritor procura adoptar en el campo literario de la época. En la nacionalización del género policial que propone, el cuento a la vez recupera y cuestiona el canon clásico del género, al adoptar motivos de la literatura fantástica cuya operatividad como explicaciones de un delito se asocia a su origen en el saber popular, saber al cual Laurenzi accede como comisario de pueblo. Correlativamente, la equívoca resolución del crimen, debatida entre dos matrices de género, una racional y otra sobrenatural, así como el interrogante sobre la culpabilidad que deja abierto el relato, son resonancias significativas de su contexto histórico, desatendidas aún por la crítica: se trata, en particular, de los debates sobre culpables e inocentes políticos que inició en 1955 el derrocamiento militar del gobierno peronista.
Resumo:
Based on a theoretical framework owing to Bourdieu, Viala and Meizoz successive adjustments of the notion of literary posturing, and on Maingueneau's concept of auctorial scenography, this chapter probes the writer's ethos of Irish crime fiction author Ken Bruen and its impact on his reception in the French literary field. It studies in particular the double transgression characteristic of his ethos as a pioneer of the Irish noir : a cultural transgression attacking relentlessly the international currency of myths and stereotypes of Ireland, and a generic transgression, which thrives in the tension between codes and constraints of the noir novel.