10 resultados para anaphor


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We investigated the time course of anaphor resolution in children and whether this is modulated by individual differences in working memory and reading skill. The eye movements of 30 children (10-11 years) were monitored as they read short paragraphs in which (i) the semantic typicality of an antecedent and (ii) its distance in relation to an anaphor, were orthogonally manipulated. Children showed effects of distance and typicality on the anaphor itself, and also on the word to the right of the anaphor, suggesting that anaphoric processing begins immediately but continues after the eyes have left the anaphor. Furthermore, children showed no evidence of resolving anaphors in the most difficult condition (distant atypical antecedent), suggesting that anaphoric processing that is demanding may not occur online in children of this age. Finally, working memory capacity and reading comprehension skill affect the magnitude and time course of typicality and distance effects during anaphoric processing.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This experimental study tests the Interface Hypothesis by looking into processes at the syntax– discourse interface, teasing apart acquisition of syntactic, semantic and discourse knowledge. Adopting López’s (2009) pragmatic features [±a(naphor)] and [±c(ontrast)], which in combination account for the constructions of dislocation and fronting, we tested clitic left dislocation and fronted focus in the comprehension of English native speakers learning Spanish. Furthermore, we tested knowledge of an additional semantic property: the relationship between the discourse anaphor and the antecedent in clitic left dislocation (CLLD). This relationship is free: it can be subset, superset, part/whole. Syntactic knowledge of clitics was a condition for inclusion in the main test. Our findings indicate that all learners are sensitive to the semantic constraints. While the near-native speakers display native-like discourse knowledge, the advanced speakers demonstrated some discourse knowledge, and intermediate learners did not display any discourse knowledge. The findings support as well as challenge the Interface Hypothesis.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

We report results from two eye-movement experiments that examined how differences in working memory (WM) capacity affect readers' application of structural constraints on reflexive anaphor resolution during sentence comprehension. We examined whether binding Principle A, a syntactic constraint on the interpretation of reflexives, is reducible to a memory friendly “recency” strategy, and whether WM capacity influences the degree to which readers create anaphoric dependencies ruled out by binding theory. Our results indicate that low and high WM span readers applied Principle A early during processing. However, contrary to previous findings, low span readers also showed immediate intrusion effects of a linearly closer but structurally inaccessible competitor antecedent. We interpret these findings as indicating that although the relative prominence of potential antecedents in WM can affect online anaphor resolution, Principle A is not reducible to a processing or linear distance based “least effort” constraint.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This work aims to identify, describe and analyze the main mechanisms of reference present in the texts produced by students that are finishing their fundamental school. With this in mind, we observe 46 Portuguese classes. The class was in its 9th Fundamental level, in a public school of the Cruzeta, RN. In this period, we collected our corpus that is composed by the papers that students produced. This research has an ethnographic approach and it has as theoretical support some studies about some mechanisms of reference, specifically, the lexical repetition and anaphor. In general, we are based on the studies about cohesive mechanisms from authors as Adam (2008); Beaugrande and Dressler (1981, 1997); Koch (1999, 2004, 2005, 2008), Marcuschi (1983, 1992, 2005, 2006); Bessa Neto (1991) and Neves (2006). In the corpus, we could identify some lexical repetitions (literal, with estrutural variation), as well as, anaphors, mainly pronominal ones. Then, we can notice that most students have showed difficulties in the use of those mechanisms of reference as a strategy of textual progression

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This work aims to identify, describe and analyze the main mechanisms of reference present in the texts produced by students that are finishing their fundamental school. With this in mind, we observe 46 Portuguese classes. The class was in its 9th Fundamental level, in a public school of the Cruzeta, RN. In this period, we collected our corpus that is composed by the papers that students produced. This research has an ethnographic approach and it has as theoretical support some studies about some mechanisms of reference, specifically, the lexical repetition and anaphor. In general, we are based on the studies about cohesive mechanisms from authors as Adam (2008); Beaugrande and Dressler (1981, 1997); Koch (1999, 2004, 2005, 2008), Marcuschi (1983, 1992, 2005, 2006); Bessa Neto (1991) and Neves (2006). In the corpus, we could identify some lexical repetitions (literal, with estrutural variation), as well as, anaphors, mainly pronominal ones. Then, we can notice that most students have showed difficulties in the use of those mechanisms of reference as a strategy of textual progression

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

On recent years, it has been observed an increasing interest on referentiation processes, which involves an important field of Text Linguistics and Discourse Analysis studies. The existence of a significant number of international and national publications which focus on this perspective corroborate this finding. Given the textbook importance as a teaching instrument, and the relevance of the referentiation processes to text production and comprehension, we realize that the study of these two topics articulation is taken as a relevant research theme, with consequences to the improvement of Portuguese Language teaching. Taking this into consideration, we intend to analyze the non-coreference anaphors in texts of Portuguese Language textbooks from fifth to eighth grades, adopted in many schools of Pau dos Ferros RN, considering the frequency, genre, kind of anaphor and manifestation form. This study is classified as a documental and qualitative research. We have found out that the indirect anaphor was used in more than a half of the corpus. We have found out, as well, that the literary and press genres do not favor the use of labeling and metadiscursive anaphors. On the other hand, concerning the indirect anaphor, it is clear its abundant use in the literary genre. In what concerns the manifestation forms, we have verified that on labeling and metadiscursive anaphors it is significant the predominance of demonstrative pronouns working as determiners. On the indirect anaphor, we have verified that most of the occurrences do not present a determiner, and for the ones which present it, the majority occurs under the form of definite and indefinite articles. We believe that this work can contribute to the activities which involve questions related to text production and comprehension, since the referentiation processes are intimately related to them

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper shows an empirical study about the anaphoric accessibility space in Spanish dialogues. According to this study, antecedents of pronominal and adjectival anaphors can almost always (95.9%) be found in the noun phrases set taken from spaces defined using a structure based on adjacency pairs. Furthermore, a proposal of a reliable annotation scheme for Spanish dialogues is presented in order to define this anaphoric accessibility space. Using this annotation scheme, anaphora resolution algorithms can locate the adequate set of anaphor antecedent candidates.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents an algorithm for identifying noun-phrase antecedents of pronouns and adjectival anaphors in Spanish dialogues. We believe that anaphora resolution requires numerous sources of information in order to find the correct antecedent of the anaphor. These sources can be of different kinds, e.g., linguistic information, discourse/dialogue structure information, or topic information. For this reason, our algorithm uses various different kinds of information (hybrid information). The algorithm is based on linguistic constraints and preferences and uses an anaphoric accessibility space within which the algorithm finds the noun phrase. We present some experiments related to this algorithm and this space using a corpus of 204 dialogues. The algorithm is implemented in Prolog. According to this study, 95.9% of antecedents were located in the proposed space, a precision of 81.3% was obtained for pronominal anaphora resolution, and 81.5% for adjectival anaphora.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we present a whole Natural Language Processing (NLP) system for Spanish. The core of this system is the parser, which uses the grammatical formalism Lexical-Functional Grammars (LFG). Another important component of this system is the anaphora resolution module. To solve the anaphora, this module contains a method based on linguistic information (lexical, morphological, syntactic and semantic), structural information (anaphoric accessibility space in which the anaphor obtains the antecedent) and statistical information. This method is based on constraints and preferences and solves pronouns and definite descriptions. Moreover, this system fits dialogue and non-dialogue discourse features. The anaphora resolution module uses several resources, such as a lexical database (Spanish WordNet) to provide semantic information and a POS tagger providing the part of speech for each word and its root to make this resolution process easier.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En el marco de la escala de accesibilidad (Givenness Hierarchy), este trabajo presenta el mecanismo en chino que lleva a cabo la misma función anafórica que desempeña el artículo definido en español y analiza desde una perspectiva contrastiva las aportaciones que contribuye la anáfora nominal a la construcción del discurso. Se llega a la conclusión de que a pesar de algunas diferencias en los comportamientos concretos, en ambas lenguas la anáfora favorece a la organización del discurso manteniendo la coherencia discursiva y diversificando las expresiones.