788 resultados para Reality Television
Resumo:
Tässä sivuaineen tutkielmassa tarkastellaan, miten naisiin viittaavat sanat on käännetty suomalaisen, mutta pääosin englanniksi puhutun Love Connection -tosi-tvohjelman suomenkielisissä tekstityksissä. Tavoitteena on selvittää, millä tavoin suomen ja englannin puhekielen erot naispuolisiin henkilöihin viitattaessa näkyvät ruututeksteissä, ja millaisia käännösstrategioita ohjelman kääntäjä on sarjaa suomentaessaan käyttänyt. Lisäksi tv-ohjelmassa tehtyjä naisiin kohdistuvia viittauksia verrataan ohjelman englanninkielisessä mainoslehtisessä käytettyihin naisiin viittaaviin sanoihin. Tutkimuksen primäärimateriaali koostui Love Connection -tv-sarjan 12 osasta sekä niiden suomenkielisestä tekstityksestä, ohjelman Yhdysvaltoihin suunnatusta mainoslehtisestä sopivien osallistujien löytämiseksi sekä sarjan kääntäjän haastattelusta. Tutkimus toteutettiin sekä kvalitatiivisin että kvantitatiivisin menetelmin. Tv-ohjelman jaksoista litteroitiin englanninkielinen puhe ja suomenkielinen tekstitys niiltä osin kuin vähintään toisessa esiintyi viittaus naispuoliseen henkilöön, kuten woman/nainen tai girl/tyttö. Aineistosta poimitut viittaukset sijoitettiin lähdekirjallisuuden pohjalta luotuihin kategorioihin sen mukaan, millaista käännösstrategiaa niihin oli sovellettu. Lisäksi tarkasteltiin, millaisia eroja sovelletuissa käännösstrategioissa ilmeni ohjelman osallistujien tekemien viittausten välillä sekä toisaalta yksilöhaastattelujen ja keskustelutilanteiden välillä. Analyysi ja kääntäjän haastattelu osoittivat, että suurin osa viittauksista käännettiin suomeksi lähimmällä semanttisella vastineella, mutta myös poistoja ja korvauksia esimerkiksi pronominilla oli tekstityksen vaatimien tila- ja aikarajoitusten vuoksi käytetty runsaasti. Merkittävin tutkimushavainto oli, että joissakin yhteyksissä englannin kielen sana girl oli käännetty suomeksi sanalla nainen suoran käännösvastineen sijasta, koska suomen kielen sana tyttö ei kyseisissä konteksteissa olisi soveltunut käytettäväksi aikuisesta naisesta puhuttaessa. Suomalaisten tuottajien laatimassa englanninkielisessä mainoksessa esiintyi suurelta osin kuvaannollisia, sukupuolineutraaleja henkilöviittauksia, eikä girl-sanaa käytetty kertaakaan. Audiovisuaalisten käännösten kautta välittyvää naiskuvaa viihdegenren televisioohjelmissa on toistaiseksi tutkittu vähän, joten jatkotutkimusten kannalta vaihtoehtoja on runsaasti. Tulosten laajemman sovellettavuuden arvioimiseksi naisten puhuttelua voisi tutkia tarkemmin muissa, kansainvälisesti tunnetuissa tositv-formaateissa esimerkiksi vertailemalla eri maissa esitettäviä ohjelmaversioita.
Resumo:
From watching reality shows like A Wedding Story on TLC, I have learned that planning a wedding is stressful, kills friendships, and is generally not fun. In my opinion, I think it’s crazy. So why do people do this? What is the allure of this madness? In addition to the general insanity of weddings, the institute of marriage has been shown to be deeply flawed and quite unequal, but we are still tuning in to watch Engaged & Underage and Perfect Proposal. The fantasy shows that we watch and the glossy magazines we read seem to cover up the fact that the institution of marriage has problems. I want to find out why we are obsessed with getting married, even though many of us won’t actually carry through with the event or will end our marriages in divorce. Is it just the pageantry? The attention one receives as a bride and a new wife? To me, the huge attention paid to marriage in the media these days brings out some really interesting questions.
Resumo:
The chapter focuses on the relationships between 'Reality TV' and other ‘realist’ forms and genres of television. This issue is connected to larger debates about ‘televisuality’, and the understanding of the distinctiveness of the medium. Television processes and worries over reality in all of its genres, so that realism becomes a particularly ambiguous term. One meaning focuses on the actual scenes, places and people are represented rather than imagined. A second meaning refers to television’s representation of recognisable and often contemporary experience. Another meaning of realism refers to the development of new and different forms to give access to the real. Furthermore, the establishment of category distinctions in television, such as between factual and fictional forms, or between drama and documentary, could be seen as increasingly problematic in contemporary television. Reality TV can thought of as the trying-out of forms and modes of address in one genre or form that are adopted from apparently different genres and forms, thus creating connection and distinction simultaneously. This chapter addresses these distinctions and ambiguities within Reality TV, using examples including One Born Every Minute and The Only Way is Essex.
Resumo:
Kirjallisuusarvostelu
Resumo:
The chapter characterises British ‘Reality TV’ as a hybrid of factual and fictional television genres, as signaled by the more accurate genre designation ‘structured reality’ television. From the 1990s onwards, in order to develop programmes that are attractive to audiences and inexpensive to produce, programme makers have focused on hybrids of dramatic and documentary modes. This chapter argues that many recent Reality TV programmes privilege soap opera’s emphasis on character, storyline and performance. This affects the ways that class authenticity is understood, undermining factual programmes’ usual claim to legitimacy based on reference to a pre-existing reality, and transforming hierarchies that separate highly-valued from low-valued types of programme.
Resumo:
The Spanish transition from dictatorship to democracy is often described as an example of negotiation or agreement between the elites (Sánchez Cuenca and Aguilar, 2009: 433). Journalistic and political elites, aware of their important historical role, agreed a consensus on certain issues (democracy, constitution, amnesty) or characters (King Juan Carlos I), in order to ensure the stability of the democratic process (Zugasti, 2007, 2008). Television, which articulates the discourse of the masses, has been one of the basic means used to illustrate the development. Among the highlights of recent major audiovisual content, Cuéntame cómo pasó (2001-present) -a TV-series designed to explain changes with a nostalgic tone in Spanish society since 1968 until today- stands out. By choosing a random sample of episodes for this research we propose to verify the validity of the representation of the political process which contextualizes the series. By analyzing many elements, such as the opinions of the main characters, their personal, political and geographical situations, we try to show the construction of a focal point that sanctifies the official version. We also stress the pacifying and nostalgic tone, which constructs stereotypes and taboos about the process and which characterizes this series as a symbolic culmination of the democratization undertaken by the elites.
Resumo:
Faute de droits d'auteurs pour les captures d'écrans, mon document ne contient pas d'images. Si vous voudriez consulter ma thèse avec les images, veuillez me contacter.
Resumo:
The academic discipline of television studies has been constituted by the claim that television is worth studying because it is popular. Yet this claim has also entailed a need to defend the subject against the triviality that is associated with the television medium because of its very popularity. This article analyses the many attempts in the later twentieth and twenty-first centuries to constitute critical discourses about television as a popular medium. It focuses on how the theoretical currents of Television Studies emerged and changed in the UK, where a disciplinary identity for the subject was founded by borrowing from related disciplines, yet argued for the specificity of the medium as an object of criticism. Eschewing technological determinism, moral pathologization and sterile debates about television's supposed effects, UK writers such as Raymond Williams addressed television as an aspect of culture. Television theory in Britain has been part of, and also separate from, the disciplinary fields of media theory, literary theory and film theory. It has focused its attention on institutions, audio-visual texts, genres, authors and viewers according to the ways that research problems and theoretical inadequacies have emerged over time. But a consistent feature has been the problem of moving from a descriptive discourse to an analytical and evaluative one, and from studies of specific texts, moments and locations of television to larger theories. By discussing some historically significant critical work about television, the article considers how academic work has constructed relationships between the different kinds of objects of study. The article argues that a fundamental tension between descriptive and politically activist discourses has confused academic writing about ›the popular‹. Television study in Britain arose not to supply graduate professionals to the television industry, nor to perfect the instrumental techniques of allied sectors such as advertising and marketing, but to analyse and critique the medium's aesthetic forms and to evaluate its role in culture. Since television cannot be made by ›the people‹, the empowerment that discourses of television theory and analysis aimed for was focused on disseminating the tools for critique. Recent developments in factual entertainment television (in Britain and elsewhere) have greatly increased the visibility of ›the people‹ in programmes, notably in docusoaps, game shows and other participative formats. This has led to renewed debates about whether such ›popular‹ programmes appropriately represent ›the people‹ and how factual entertainment that is often despised relates to genres hitherto considered to be of high quality, such as scripted drama and socially-engaged documentary television. A further aspect of this problem of evaluation is how television globalisation has been addressed, and the example that the issue has crystallised around most is the reality TV contest Big Brother. Television theory has been largely based on studying the texts, institutions and audiences of television in the Anglophone world, and thus in specific geographical contexts. The transnational contexts of popular television have been addressed as spaces of contestation, for example between Americanisation and national or regional identities. Commentators have been ambivalent about whether the discipline's role is to celebrate or critique television, and whether to do so within a national, regional or global context. In the discourses of the television industry, ›popular television‹ is a quantitative and comparative measure, and because of the overlap between the programming with the largest audiences and the scheduling of established programme types at the times of day when the largest audiences are available, it has a strong relationship with genre. The measurement of audiences and the design of schedules are carried out in predominantly national contexts, but the article refers to programmes like Big Brother that have been broadcast transnationally, and programmes that have been extensively exported, to consider in what ways they too might be called popular. Strands of work in television studies have at different times attempted to diagnose what is at stake in the most popular programme types, such as reality TV, situation comedy and drama series. This has centred on questions of how aesthetic quality might be discriminated in television programmes, and how quality relates to popularity. The interaction of the designations ›popular‹ and ›quality‹ is exemplified in the ways that critical discourse has addressed US drama series that have been widely exported around the world, and the article shows how the two critical terms are both distinct and interrelated. In this context and in the article as a whole, the aim is not to arrive at a definitive meaning for ›the popular‹ inasmuch as it designates programmes or indeed the medium of television itself. Instead the aim is to show how, in historically and geographically contingent ways, these terms and ideas have been dynamically adopted and contested in order to address a multiple and changing object of analysis.
Resumo:
This article explores the representations and tonal qualities of British “structured reality” programming. Focusing on The Only Way Is Essex and Made in Chelsea, it investigates their glocalizing of the model established by MTV’s Laguna Beach and The Hills. It argues that while they blur boundaries between docusoap, drama, and soap opera, the British programs also recognize and foreground issues of construction for their reality TV-literate youth audience. It suggests the programs play a key role in their respective channel identities and the ideologies of British youth television, connecting to larger issues of class, gender, and taste. This is articulated through their regional and classed femininities, with the article exploring how the programs draw on classed ideologies surrounding “natural” and “excessive” femininities and of the role of this in their engagement with construction and camp play. This play contributes to the tonal shift offered by the British programs, mixing the melodrama of the MTV programs with a knowing, at times comic edge that can tip into mockery. In doing so, the programs offer their audience a combination of performative self-awareness and emotional realism that situates them clearly within British youth television
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Television and movie images have been altered ever since it was technically possible. Nowadays embedding advertisements, or incorporating text and graphics in TV scenes, are common practice, but they can not be considered as integrated part of the scene. The introduction of new services for interactive augmented television is discussed in this paper. We analyse the main aspects related with the whole chain of augmented reality production. Interactivity is one of the most important added values of the digital television: This paper aims to break the model where all TV viewers receive the same final image. Thus, we introduce and discuss the new concept of interactive augmented television, i. e. real time composition of video and computer graphics - e.g. a real scene and freely selectable images or spatial rendered objects - edited and customized by the end user within the context of the user's set top box and TV receiver.
Resumo:
Using electroencephalography (EEG), psychophysiology, and psychometric measures, this is the first study which investigated the neurophysiological underpinnings of spatial presence. Spatial presence is considered a sense of being physically situated within a spatial environment portrayed by a medium (e.g., television, virtual reality). Twelve healthy children and 11 healthy adolescents were watching different virtual roller coaster scenarios. During a control session, the roller coaster cab drove through a horizontal roundabout track. The following realistic roller coaster rides consisted of spectacular ups, downs, and loops. Low-resolution brain electromagnetic tomography (LORETA) and event-related desynchronization (ERD) were used to analyze the EEG data. As expected, we found that, compared to the control condition, experiencing a virtual roller coaster ride evoked in both groups strong SP experiences, increased electrodermal reactions, and activations in parietal brain areas known to be involved in spatial navigation. In addition, brain areas that receive homeostatic afferents from somatic and visceral sensations of the body were strongly activated. Most interesting, children (as compared to adolescents) reported higher spatial presence experiences and demonstrated a different frontal activation pattern. While adolescents showed increased activation in prefrontal areas known to be involved in the control of executive functions, children demonstrated a decreased activity in these brain regions. Interestingly, recent neuroanatomical and neurophysiological studies have shown that the frontal brain continues to develop to adult status well into adolescence. Thus, the result of our study implies that the increased spatial presence experience in children may result from the not fully developed control functions of the frontal cortex.
Resumo:
En el presente artículo se analiza el contenido que difunde Esto es Guerra, el reality show peruano con alto índice de preferencia en la audiencia infantil durante el 2014, acusado de transmitir escenas con contenido sexual. El objetivo de esta investigación es determinar si existen rastros de material obsceno en este bloque televisivo y si este transgrede el Horario de Protección al Menor, reconocido en el marco legal peruano. Su justificación se enmarca en la escasez de estudios que se han realizado sobre realities en el Perú, los constantes pedidos de la sociedad para que este programa deje de transmitirse y las sanciones que ha recibido de parte de organismos estatales. La metodología empleada se basa en un análisis de contenido de la séptima temporada de Esto es Guerra, en el que se tendrán en cuenta los mensajes que transmiten los conductores y participantes a través de su comportamiento. La investigación determinó que el reality show de competencia presenta segmentos que podrían ser considerados como obscenos, aunque su duración es muy limitada y no representativa en relación a todo el programa.