975 resultados para Fictional characters


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicaci??n

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

ABSTRACT Metafictive utterances raise a kind of intuitions (intuitions of truthfulness) that pose a problem for a view that combines a referentialist approach to proper names with an antirealist stance on fictional characters. In this article I attempt to provide a solution to this problem within the framework of mental files. According to my position, metafictive utterances literally express an incomplete proposition while pragmatically conveying a complete one, which accounts for the intuitions of truthfulness. The proposition pragmatically conveyed is ‘metarepresentational', I'll argue, in the sense that it is about a mental representation or mental file.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Dans la première partie du présent mémoire, l’essai Entre poésie, réalisme magique et postmodernisme : Madman Claro, je tente d’abord de définir les concepts du réalisme magique, de la littérature postmoderne et de la « mi-fiction » (qui englobe peut-être les deux premiers) afin de situer l’oeuvre de l’écrivain et traducteur français Claro au sein du spectre réflexif-mimétique que je propose. Je décris ensuite sa vision de l’écriture et de la littérature avant d’analyser la dissolution des personnages principaux du roman CosmoZ entraînée par le mauvais traitement qu’ils reçoivent aux mains des médecins et du Magicien d’Oz. J’essaie de montrer en quoi ces devenirs-autres sont liés au début et à la fin du monde (qui, lui, ne cesse de recommencer) dans cet ouvrage fabuleusement réaliste où Claro rend des personnages fictifs réels et les fait vivre des aventures rocambolesques et tragiques au début du XXe siècle en Europe et en Amérique. La deuxième partie du mémoire, intitulée Les Fleurs compliquées, est un recueil de nouvelles surréalistes qui demeurent toutefois ancrées dans le monde contemporain et qui mettent parfois en scène des versions diffractées de figures réelles. Alors que le premier récit mêle des contraintes formelles à des questions ontologiques et généalogiques, la deuxième nouvelle, davantage marquée par l’oralité, porte sur une expérience extracorporelle dans une boîte de nuit montréalaise. S’ensuit alors une version satirique et cauchemardesque de la désastreuse tournée 777 de la chanteuse Rihanna, rebaptisée La Reina, qui culmine en un combat inspiré des légendes amérindiennes. La dernière nouvelle comporte six courtes parties enchâssées racontant un même récit de façon non linéaire. Globalement, je vise une certaine saturation baroque : le travail sur l’image, les élans imaginatifs débridés et le rythme jouent donc un rôle important dans ces récits. Sur le plan thématique, je consacre autant mon attention aux silences éloquents du quotidien qu’au legs du colonialisme occidental sur la culture populaire d’aujourd’hui, le tout présenté d’un point de vue féministe et volontairement « ex-centrique ». Enfin, j’essaie, sur un fond d’humour tirant sur le noir, d’accorder une place aux voix marginalisées tout en évitant l’écueil du sentimentalisme et du moralisme sermonneur.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Ce mémoire propose une analyse du roman historique La Carthagénoise (Germán Espinosa, 1982). Ce roman porte sur l’échange des idées entre l’Amérique coloniale et l’Europe éclairée. L’invasion française au port caraïbe de Carthagène d’Indes en 1697 est l’événement historique qui déclenche sa trame. Cette œuvre littéraire effectue un parcours à travers deux espaces et périodes historiques – l’Amérique sous domination espagnole et l’Europe des Lumières – dans lesquels s’entrecroisent des personnages réels et fictionnels. L’analyse que propose le présent travail aborde en premier lieu les antécédents du roman historique en Amérique latine. Dans une deuxième partie, il se penche sur les stratégies narratives utilisées dans le roman d’Espinosa et sur l’impact éventuel de ces procédés sur la facette critique de l’œuvre. L’hypothèse centrale de ce travail est que la fiction historique contribue à une vision critique de l’histoire officielle et qu’elle propose une réflexion sur les causes de la stagnation épistémologique en Amérique latine ainsi que des processus historiques inachevés tels que la libération épistémologique et la consolidation des épistémologies émergentes suggérées par la théorie postcoloniale et la pensée décoloniale. Le roman montre également la naissance, la mise en œuvre et l’échec de ce projet de libération épistémologique mené par un personnage féminin. Ce projet vise à finir avec la marginalisation du savoir latino-américain plutôt qu’à sa décolonisation. Parmi les conclusions tirées par ce mémoire, il y a l’idée qu’en raison de la causalité historique de l’Amérique latine, telle que montrée par le roman, le moment n’est pas encore venu de l’avènement d’une libération culturelle qui permette la consolidation des épistémologies émergentes, dans la ligne de ce que suggèrent les études postcoloniales et la décolonialité. Une autre conclusion importante à mentionner est que l’évolution des idées est un processus historique dans lequel les courants idéologiques ne sont pas absolus et sont assujettis aux conjonctures sociales qui déterminent leur existence et permanence.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Letras - FCLAS

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Sacha Baron Cohen is a British comedian who has garnered a great deal of controversy over the years. Through his characters, Ali G, Borat, and Bruno, he attempts to trick people into letting down their guards and revealing any prejudices (racism, anti-Semitism, homophobia, misogyny, et cetera) that they may have. In doing so, each of his three characters has sparked a debate concerning the different issues they bring up: with Ali G, it was whether the character was racist or exposed racism; with Borat, it was whether the character was anti-Semitic or revealed anti-Semitism; and with Bruno, it is whether the character reinforces homophobia or mocks it. I am concerned with the last of these three debates, specifically in relation to Baron Cohen's film Bruno. Many say the film reinforces gay stereotypes and is thus harmful for the gay community, while a seemingly equal number of people say it effectively mocks homophobia and is thus beneficial for the gay community. Using the data I collected from thirty-one interviews conducted after five separate screenings of the film, I argue that Bruno is not harmful for the gay community as audiences understood that the Bruno character is based on exaggerated stereotypes of homosexuals. That is, the film did not reinforce any negative stereotypes. But, I also explain that the film did not change any opinions on homosexuality either. Also in this work, I argue that within the world of cinema, Bruno fails to fit into any pre-existing genre, including the 'mock-documentary' genre where it is most commonly placed. Rather, I suggest the film is better categorized as what I call a Real Fake Mock-documentary. While 'mock-documentaries' are made up of fictional characters in fictional situations, this new term encompasses the fact that Bruno involves a fictional character placed into real situations. I conclude by noting that the content, release, and debate surrounding Bruno all reveal that it is still difficult to bring up the issue of homosexuality in American society, even forty years after the Civil Rights era.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The thesis that entities exist in, at, or in relation to logically possible worlds is criticized. The suggestion that actually nonexistent fictional characters might nevertheless exist in nonactual merely logically possible worlds runs afoul of the most general transworld identity requirements. An influential philosophical argument for the concept of world-relativized existence is examined in Alvin Plantinga’s formal development and explanation of modal semantic relations. Despite proposing an attractive unified semantics of alethic modality, Plantinga’s argument is rejected on formal grounds as supporting materially false actual existence assertions in the case of actually nonexistent objects in the framework of Plantinga’s own underlying classical predicate-quantificational logic.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

A partir de la investigación crítica sobre la vida y las obras de estas dos representativas escritoras argentinas, surgen también dos novelas de María Rosa Lojo: “Una mujer de fin de siglo" (1999, 3ª ed. 2007) y “Las libres del Sur" (2004), sobre Eduarda Mansilla y Victoria Ocampo, respectivamente. Se expone aquí sobre: 1) representaciones de Ocampo y Mansilla en el imaginario social; 2) sus afinidades y diferencias, como personajes humanos y como literatas, en la toma de posición frente al género y frente a la situación geopolítica y cultural del país periférico en el que nacieron; 3) por qué estas obras son novelas y se despegan de un género historiográfico fronterizo: la biografía; 4) por qué estas novelas se desvían también de ciertas expectativas creadas acerca de la reciente novela histórica, la proyección simbólica de estos dos personajes y la creación femenina como una cuestión social problemática, aún hoy; 5) la construcción novelesca: la búsqueda de documentos y su uso, los huecos del material biográfico, la representación de la voz y la escritura — entre la estilización paródica, el collage y la innovación poética–, personajes de ficción y “parejas protagónicas", tensiones entre “escritoras" y “secretarias" y 6) conclusiones: hacia una metaliteratura y una (re)construcción teórica del género literario y el género sexual, una diferencia que no está en conflicto con la universalidad.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

En la presente investigación se muestran los resultados de un estudio de base experimental sobre el análisis de los valores morales presentes en la serie emitida por Televisión Española “Cuéntame cómo pasó”. La discusión se centra en los valores morales como el aspecto nuclear de este constructo audiovisual, en especial en su posible correlación con la identificación de los personajes y la empatía ficcional del formato. En el estudio participaron 47 estudiantes universitarios y 36 personas de más edad, quienes fueron sometidos a unos cuestionarios analíticos anteriores y posteriores al visionado de dos capítulos de la serie televisiva. Tras la aplicación pre-test y post-test de la Escala de Comportamientos Morales Controvertidos, y las escalas EDI (Identificación con los personajes de relatos audiovisuales de ficción) e IRI (Interpersonal Reactivity Index), se revela que aunque el sexo y la edad no son factores explicativos, el visionado del capítulo de ficción es capaz de provocar un cambio en la escala moral en los sujetos.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation presents the first theoretical model for understanding narration and point of view in opera, examining repertoire from Richard Wagner to Benjamin Britten. Prior music scholarship on musical narratives and narrativity has drawn primarily on continental literary theory and philosophy of the 1960s to the middle of the 1980s. This study, by contrast, engages with current debates in the analytic branch of aesthetic philosophy. One reason why the concept of point of view has not been more extensively explored in opera studies is the widespread belief that operas are not narratives. This study questions key premises on which this assumption rests. In so doing, it presents a new definition of narrative. Arguably, a narrative is an utterance intended to communicate a story, where "story" is understood to involve the representation of a particular agent or agents exercising their agency. This study explores the role of narrators in opera, introducing the first taxonomy of explicit fictional operatic narrators. Through a close analysis of Britten and Myfanwy Piper's Owen Wingrave, it offers an explanation of music's power to orient spectators to the points of view of opera characters by providing audiences with access to characters' perceptual experiences and cognitive, affective, and psychological states. My analysis also helps account for how our subjective access to fictional characters may engender sympathy for them. The second half of the dissertation focuses on opera in performance. Current thinking in music scholarship predominantly holds that fidelity is an outmoded concern. I argue that performing a work-for-performance is a matter of intentionally modelling one's performance on the work-for-performance's features and achieving a moderate degree of fidelity or matching between the two. Finally, this study investigates how the creative decisions of the performers and director impact the point of view from which an opera is told.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

En el realismo de finales del XIX se consolida el desarrollo de los personajes novelescos, pero muy poco tiempo después se produce un giro en la narrativa hacia la abstracción que induce a Ortega y Gasset a reflexionar sobre cuáles son las características que definen un personaje literario. En Meditaciones del Quijote (1914), La deshumanización del arte e Ideas sobre la novela (ambos de 1925) hace un análisis histórico que concluye ofreciendo un diagnóstico de la literatura contemporánea. Muchos de los narradores vanguardistas, formados a su sombra, tienen en cuenta sus escritos y experimentan con sus propuestas. En este proceso el mito juega un papel principal, como sustancia de lo poético y como sustrato cultural de muchos de los protagonistas de la novela experimental de los años 20.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Localisation is the process of taking a product and adapting it to fit the culture in question. This usually involves making it both linguistically and culturally appropriate for the target audience. While there are many areas in video game translations where localisation holds a factor, this study will focus on localisation changes in the personalities of fictional characters between the original Japanese version and the English localised version of the video game Final Fantasy XIV: A Realm Reborn and its expansion Heavensward for PC, PS3 and PS4. With this in mind, specific examples are examined using Satoshi Kinsui's work on yakuwarigo, role language as the main framework for this study. Five non-playable characters were profiled and had each of their dialogues transcribed for a comparative analysis. This included the original Japanese text, the officially localised English text and a translation of the original Japanese text done by myself. Each character were also given a short summary and a reasoned speculation on why these localisation changes might have occurred. The result shows that there were instances where some translations had been deliberately adjusted to ensure that the content did not cause any problematic issues to players overseas. This could be reasoned out that some of the Japanese role languages displayed by characters in this game could potentially cause dispute among the western audience. In conclusion, the study shows that localisation can be a difficult process that not only requires a translator's knowledge of the source and target language, but also display some creativity in writing ability to ensure that players will have a comparable experience without causing a rift in the fanbase.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Le présent travail est une étude sur Le Petit Prince, d’Antoine de Saint-Exupéry. Le but principal du mémoire est d’analyser la réception du message chez le lecteur adulte et chez le lecteur enfant. Nous avons analysé comment l’enfant et l’adulte interprètent le message donné par l’oeuvre, parsemée d’images et d’allégories, des citations qui son devenues symboliques avec le temps. Ensuite, nous avons analysé les personnages dans le but d’interpréter leur sens symbolique. Pour réaliser cette recherche, nous avons regardé plusieurs interprétations allégoriques. Les résultats de notre étude nous ont permis d’affirmer que la réception du message n’est pas la même chez le lecteur adulte et le lecteur enfant. Les résultats de cette étude montrent enfin qu’il est trop difficile pour le lecteur enfant de comprendre le sens moral d’une image allégorique, tandis que le lecteur adulte est plus apte à interpréter l’image allégorique en s’appuyant sur son expérience de la lecture et de son expérience de la vie quotidienne. L’auteur utilise l’image symbolique dans la littérature pour montrer avec plus de clarté la condition humaine. En conclusion nous apprenons que Le Petit Prince nous fait réfléchir sur la vie de la façon plus profonde et philosophique.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

In this article I introduce the term ‘theatrical latency’ as a pleasurable effect experienced when listening to sound in relation to visual perception. Latency refers to both the phenomena of audio delay (in feedback from analogue to digital conversion and the momentary lapses experienced when playing live with recorded music) and a theatrical sensation that comes from the reanimation of visual environments through aural framing. In this configuration, the notion of latency takes on a double meaning as both a recorded phenomenon and the retrieval of something dormant within physical objects, sites or materials. These ideas will be introduced through my experience of walking Katrina Palmer’s site-specific audio work The Loss Adjusters (2015) on the island of Portland (UK). The audio tracks create an extended meditation on Portland, interweaving specific locations and histories with fictional characters and ghosts of the island.